Азартная игра, запрещенная законом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
азартная игра - gambling
азартная игра в кости - craps
азартная - gambling
чисто азартная игра - game of pure chance
азартная игра в масштабе нескольких штатов - interstate gambling
азартная игра на крупную сумму денег - major gambling
азартная игра окупилась - gamble paid off
азартная игра, разрешенная законом - legal gambling
как азартная игра - as a gamble
Китайская азартная игра - Chinese gambling
имя существительное: game, biz, play, act, performance, acting, round, pastime, sporting, innings
игра в гольф между двумя парами - foursome
игра с блефом - bluffing game
игра на выживание - Survival game
автономная игра - autonomous game
каскадер игра - stunt game
комическая игра - comic play
игра Chosen - chosen game
игра биматричная - bimatrix game
игра для чего-нибудь - game for anything
игра, рассчитанная на аплодисменты - gallery hit
Синонимы к игра: встреча, удовольствие, карта, исполнение, пьеса, выступление, пляжный футбол, смех, дурак
Антонимы к игра: жизнь, работа
Значение игра: Тот или иной вид, способ, каким играют (во 2 знач.) , развлекаются.
Протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых и подобных газов - protocol for the prohibition of the use in war asphyxiating, poisonous or other
судебное запрещение - injunction
безоговорочное запрещение - unconditional prohibition
было запрещено с - has been prohibited since
запрещение клитородектомия акта - prohibition of female genital mutilation act
запрещение речи - prohibition of speech
запрещенные файлы - banned files
использовать запрещено - use forbidden
не запрещено - is not prohibited
это теперь запрещено - it is now prohibited
Синонимы к запрещенная: под запретом, запретной, закрытый
загрязняющее вещество, выбросы которого регламентируются Законом о чистоте воздуха - designated pollutant
азартная игра, запрещенная законом - illegal gambling
установленное законом пособие по беременности - statutory maternity pay
было гарантировано законом - was guaranteed by law
законом поправки - statutory amendment
законом, судебный процесс - by law, legal process
в соответствии с законом о конфиденциальности - under the privacy act
в соответствии с общим законом - under the general law
назначенный законом - designated by law
уголовные преступления в соответствии с законом - criminal offences under the law
Белым каскам также был запрещен въезд в контролируемые курдами районы Сирии. |
The White Helmets were also banned from entering Kurdish-controlled areas of Syria. |
Ввоз строительных материалов по-прежнему запрещен, а энергоресурсы до сих пор поставляются нерегулярно и в недостаточных количествах. |
Not only do construction materials continue to be banned but the provision of energy is also still insufficient and irregular. |
You know, scotch isn't illegal. |
|
Если компьютер находится на работе или в учебном заведении, удаленный доступ к нему может быть запрещен. |
If the computer being accessed is on a work or school network, it might not let you give others access. |
Телевизор запрещен, пока я сам не решу посмотреть. |
The TV is off limits unless I offer it. |
Теперь запрещен вход во все номера. |
All the rooms are off limits now. |
Он использовался в качестве инсектицида, но из-за его высокого уровня токсичности, он был запрещен много лет назад. |
Uh, it was used as an insecticide, uh, but because of its high levels of toxicity, it's been banned for years. |
No other tea is allowed in Boston harbor! |
|
Тебе в эту комнату вход запрещён. |
You are not allowed in this room anymore. |
Forbidden? asked the former locksmith. |
|
Табак запрещен, алкоголь запрещен, гражданская одежда запрещена, игры, карты, домино - запрещены. |
No tobacco, No alcohol, No civilian clothes, No games, cards, or dice. |
Фильм был запрещен в Испании, Германии, Австралии, Новой Зеландии, Малайзии, Сингапуре и Норвегии, а также был временно запрещен к показу в Бразилии. |
The film has been banned in Spain, Germany, Australia, New Zealand, Malaysia, Singapore, and Norway, and was temporarily banned from screening in Brazil. |
После обрушения трех кровель из предварительно напряженных бетонных балок с использованием высокоглиноземистого цемента этот цемент был запрещен в Великобритании в 1976 году. |
After the collapse of three roofs made of prestressed concrete beams using high alumina cement, this cement was banned in the UK in 1976. |
Он был запрещен там и в Германии, которая становилась все более консервативной. |
It was banned there and in Germany, which was becoming increasingly conservative. |
Продукт не разрешен в Канаде из-за наличия аммиака, и запрещен для потребления человеком в Европейском Союзе. |
The product is not allowed in Canada due to the presence of ammonia, and is banned for human consumption in the European Union. |
Я не защищал это, потому что Зефрам Старк был запрещен в течение шести месяцев. |
I've unprotected this because Zephram Stark has been banned for six months. |
В некоторых штатах, таких как Нью-Йорк, Вирджиния, Северная Каролина, Небраска, Миннесота и Калифорния, правый поворот на красный запрещен, когда отображается красная стрелка. |
In some states, such as New York, Virginia, North Carolina, Nebraska, Minnesota, and California, a right turn on red is prohibited when a red arrow is displayed. |
Позже, когда ЛСД был запрещен, Гроф разработал другие методы терапии, такие как холотропное дыхание. |
Later, when LSD was prohibited, Grof developed other methods of therapy, such as holotropic breathwork. |
Например, в 2005 году находящийся за границей гей-сайт был запрещен Управлением по развитию средств массовой информации. |
For example, in 2005, an overseas-located gay website was banned by the Media Development Authority. |
Как в Христианстве, так и в исламе, в частности, запрещен добрачный секс. |
In both Christianity and Islam, amongst others, pre-marital sex is prohibited. |
Главным образом из-за возмущения публики по поводу этого произведения, Хиджиката был запрещен на фестивале, установив его как иконоборца. |
Mainly as a result of the audience outrage over this piece, Hijikata was banned from the festival, establishing him as an iconoclast. |
Таким образом, смешанный брак запрещен, как и Союз лошади и осла, и в обоих союзах потомство оценивается по матрилинейному признаку. |
Thus, a mixed marriage is forbidden as is the union of a horse and a donkey, and in both unions the offspring are judged matrilineally. |
Чай сассафрас был также запрещен в Соединенных Штатах в 1977 году, но запрет был снят с принятием закона о диетических добавках в области здравоохранения и образования в 1994 году. |
Sassafras tea was also banned in the United States in 1977, but the ban was lifted with the passage of the Dietary Supplement Health and Education Act in 1994. |
Цека официально запрещен въезд в Хорватию в связи с тем, что он объявлен персоной нон грата. |
Ceca is officially banned from entering Croatia due to being proclaimed persona non grata. |
Фронт-бег запрещен, так как фронт-бегун получает прибыль от непубличной информации, за счет своих собственных клиентов, блок-Трейд или публичного рынка. |
Front running is prohibited since the front-runner profits from nonpublic information, at the expense of its own customers, the block trade, or the public market. |
Один из номеров издания был запрещен к отправке почтмейстером Альбертом С. Берлесоном в период американского участия в Великой войне. |
One issue of the publication was banned from the mails by Postmaster General Albert S. Burleson during the period of American participation in the Great War. |
Уроженец Луганска, Соловей был запрещен в 2011 году на 2 года после положительного теста на препарат, повышающий работоспособность, дростанолон. |
Born in Luhansk, Solovey was banned in 2011 for 2 years after testing positive for performance-enhancing drug, Drostanolone. |
В тех случаях, когда весь сайт запрещен из-за одного конкретного видео, YouTube часто соглашается удалить или ограничить доступ к этому видео, чтобы восстановить сервис. |
In cases where the entire site is banned due to one particular video, YouTube will often agree to remove or limit access to that video in order to restore service. |
5 февраля был введен валютный контроль, заморожены все валютные вклады, запрещен вывоз из Сирии валюты свыше 100 сирийских пиастров. |
On February 5 currency control was introduced, all foreign currency deposits were frozen, and the export of currency over 100 Syrian piasters from Syria was prohibited. |
Период полураспада 115In очень длинный, потому что бета-распад до 115Sn запрещен спином. |
The half-life of 115In is very long because the beta decay to 115Sn is spin-forbidden. |
Гомосексуализм в Малайзии запрещен законом, и власти могут применять такие наказания, как палки. |
Homosexuality is illegal in Malaysia, and the authorities can impose punishment such as caning. |
The film was temporarily banned for screening in Brazil. |
|
Это был первый раз, когда фильм был запрещен в Бразилии с момента обнародования конституции 1988 года. |
This was the first time a film was banned in Brazil since the promulgation of the 1988 Constitution. |
В 1987 году указом президента США людям, инфицированным ВИЧ, был запрещен въезд в Соединенные Штаты, однако в 2009 году был отменен закон 1993 года, поддерживающий этот запрет. |
People infected with HIV were banned from entering the United States in 1987 by executive order, but the 1993 statute supporting the ban was lifted in 2009. |
Это привело к тому, что продукт был запрещен в Канаде, но он использовался в других странах, таких как Япония, до 1993 года. |
This led to the product being banned in Canada but it was used in other countries such as Japan until 1993. |
Он разрешен для некоторых медицинских целей,но в остальном запрещен. |
It is permitted for some medical use, but is otherwise outlawed. |
Асбестовый мат был первым неорганическим базовым материалом, но был запрещен в 1980-х годах по соображениям здоровья, но до сих пор используется в некоторых зданиях. |
Asbestos mat was the first inorganic base material but was outlawed in the 1980s for health reasons but is still in use on some buildings. |
Китай отказался и запретил британским контрабандистам ввозить опиум из Индии, который был запрещен в Китае. |
China refused, and interdicted the British smugglers bringing in opium from India, which was banned in China. |
The taking of land belonging to others is also prohibited. |
|
После пожара в 1963 году традиционный карнавал был запрещен, хотя популярность Калипсо и стилпана продолжала расти. |
After a fire in 1963, the traditional Carnival was banned, though calypso and steelpan continued to grow in popularity. |
Двойной рукав, или контроль двух тел с одной личностью, строго запрещен законом ООН. |
Dual-sleeving, or controlling two bodies with one personality, is strictly prohibited by U.N. law. |
Мужской и женский гомосексуализм в Брунее запрещен законом. |
Male and female homosexuality is illegal in Brunei. |
Начиная с Олимпийских игр 2012 года, скоростной клей запрещен на Олимпийских играх. |
From the 2012 Olympic games, speed glue is banned in the Olympics. |
Переход на красный свет запрещен и считается правонарушением. |
Crossing on red lights is prohibited and considered to be an offence. |
Пищевой краситель ранее был запрещен в Дании, Бельгии, Франции и Швейцарии. |
The food coloring was previously banned in Denmark, Belgium, France and Switzerland. |
Нелицензионный самогон технически запрещен в Финляндии, но его часто считают вызовом или хобби. |
Unlicensed moonshining is technically illegal in Finland, but it is often considered a challenge or hobby. |
Алкоголь строго лицензирован или иным образом запрещен в Пакистане. |
Alcohol is strictly licensed or otherwise illegal in Pakistan. |
Фильм был запрещен в нацистской Германии из-за еврейского происхождения Рейнхардта и композитора Феликса Мендельсона. |
The film was banned in Nazi Germany because of the Jewish backgrounds of Reinhardt and composer Felix Mendelssohn. |
Хотя это дает так много молодых подростков оперативность для работы и с нехваткой рабочих мест, представьте себе, если бы фаст-фуд был запрещен! |
Although it gives so many young teens an opertunity for a job and with jobs shortages, imagine if fast food was banned! |
Боевик был окончательно запрещен Лейбористской партией NEC в декабре после голосования 18-9. |
Militant was finally proscribed by the Labour Party NEC in December after an 18–9 vote. |
Citizens of Israel are totally banned from entry to Iran. |
|
Привет, я не вышел из системы после того, как был в чате помощи на днях, и я думаю, что именно поэтому я теперь запрещен. |
Hi I did not sign out after being on the help chat the other day and I think that is why I am now banned. |
Анальный секс был запрещен для гетеросексуалов, несмотря ни на что. |
Anal sex was illegal for heterosexuals regardless. |
Все мы знаем, что курдская проблема - это главная причина, по которой Турции запрещен въезд в Европейский Союз. |
We all know that the Kurdish problem is the main reason why Turkey is barred admission to the European Union. |
Студентам было приказано вернуться в школы; студенческий радикализм был заклеймен как контрреволюционный и запрещен. |
Students were ordered to return to schools; student radicalism was branded 'counterrevolutionary' and banned. |
Алкоголь запрещен в нескольких странах, говядина-в другой. |
Alcohol is illegal in several countries, beef in another. |
Ввоз женщин и девочек для занятия проституцией был запрещен в 1927 году, а публичные дома были запрещены в 1930 году, хотя проституция оставалась легальной. |
The importation of women and girls for prostitution was banned in 1927 and brothels were banned in 1930, though prostitution remained legal. |
В прошлом свинец часто использовался в качестве стабилизатора в ПВХ, но теперь он запрещен китайскими законами. |
In the past, lead was often used as a stabilizer in PVC, but is now banned by Chinese laws. |
В то время как алкоголь запрещен в соседнем штате Гуджарат, употребление алкоголя широко распространено в Дамане и Диу. |
While alcohol is prohibited in the neighbouring state of Gujarat, drinking is common in Daman and Diu. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «азартная игра, запрещенная законом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «азартная игра, запрещенная законом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: азартная, игра,, запрещенная, законом . Также, к фразе «азартная игра, запрещенная законом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.