Актуализировались вопросы гендерного равенства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Актуализировались вопросы гендерного равенства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mainstream gender equality
Translate
актуализировались вопросы гендерного равенства -

- вопросы

questions



С 2000 года актуализация гендерной проблематики изучается и постепенно внедряется в процессы, связанные с определением политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2000, gender mainstreaming has been studied and gradually applied in policy making processes.

В связи с этим ожидается, что национальная гендерная политика будет способствовать применению системного подхода к актуализации гендерного фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national gender policy was therefore expected to facilitate a systematic approach to gender mainstreaming.

Вероятность подвергнуться гендерному насилию также выше среди женщин из малоимущих городских общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in poor urban communities are also more likely to be exposed to gender-based violence.

Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world.

Также предполагается, что традиционные общины будут стремиться к прогрессивным методам решения гендерного вопроса применительно к выдвижению женщин в лидеры традиционных общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides for traditional communities to strive towards progressively advancing gender presentation in the succession to traditional leadership positions.

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

Транспортная система должна быть равноправной в гендерном отношении и удовлетворять в равной степени транспортные потребности, как женщин, так и мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transport system is to be gender equal, meeting the transport needs of both women and men equally.

Теперь Отдел гендерного и социального развития осуществляет такие меры, направленные, в частности, на содействие просвещению девочек, чтобы побудить их отказываться от КОЖПО в целях искоренения данной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Division of Gender is now implementing such measures, including promotion of girls' education to oppose FGM in order to eliminate the practice.

Следует надеяться также, что концепция гендерного равенства укоренится в сознании женщин и мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percentage distribution of population aged between 10 and 29 that dropped out of school, disaggregated by reason for dropping out and by gender, 2000.

Специалисты в данной области будут необходимы для успешного осуществления таких компонентов политики, как составление бюджета с учетом гендерной проблематики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such experts would be needed to implement policies such as gender budgeting successfully.

Согласно этому Плану, одним из основных принципов, применяемых в этой деятельности, является принцип надлежащего учета гендерного фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereby a basic principle to be applied is gender sensitivity.

Институт по исследованию и развитию сельской местности осуществляет учебные программы с целью ознакомления мужчин и женщин в деревнях с проблематикой гендерной справедливости и доведения до их понимания ее важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Institute of Rural Research and Development conducts training programmes to capacitate and sensitize men and women in the villages about gender equity.

Эти руководящие принципы и стратегии решения вопросов гендерного характера предоставлены в распоряжение сотрудников директивного уровня в министерствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Departmental decision-makers are provided with the guidelines and strategies for approaching gender-related issues.

Ни один закон и ни одно решение исполнительных органов не могут быть приняты, если они нарушают принцип гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No law could be enacted, or executive action taken, which offended against the principle of gender equality.

В рамках осуществляемых, в частности в Афганистане, программ принимаются меры по обеспечению гендерного баланса и созданию условий труда, благоприятных для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes, such as in Afghanistan, have taken steps to ensure gender balance and a gender-friendly work environment.

Эта подготовка продиктована необходимостью обеспечить защиту женщин и девочек, поскольку они являются основными жертвами гендерного насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This training is intended to benefit women and girls as they are the main victims of gender-based violence.

Учет гендерной проблематики в национальной политике и программах является залогом достижения равноправия мужчин и женщин во всех аспектах развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender mainstreaming in national policies and programmes is key to the goal of achieving gender parity in all aspects of development.

Реакция общественности на эту публикацию по гендерной тематике была очень позитивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public reaction on the gender publication was very positive.

См. также материал о статье 2, касающейся Закона о равных возможностях и гендерной дискриминации в сфере труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also Article 2 on the Equal Opportunities Act and gender discrimination in working life.

У проблемы гендерного неравенства нет быстрых решений, но очевидно одно: не все решения являются одинаково хорошими и основаны на надёжных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no quick fixes for gender inequality, but one thing is clear: not all efforts are equally good or supported by sound data.

Комитет по гендерному равенству в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An equal gender employment commission.

Твой комитет по гендерному равноправию в работе - настоящий конкурс сосисок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your gender equality commission is a real sausage fest.

Я думаю, что есть некоторые действительно игривые параллели между регентством Англии и все, что закодировано, гендерно-специфические вещи that you write about in pro athletics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's some really playful parallels between regency England and all that encoded, gender-specific stuff that you write about in pro athletics.

Я должен был читать лекцию о гендерной проблематике в искусстве и культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was to give a lecture on Gender Mainstreaming in Art and Culture.

Флаг гордости лесбийского сообщества с темно-оранжевой полосой, обозначающей гендерное несоответствие, был создан и представлен в социальных сетях в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lesbian community pride flag with a dark orange bar indicating 'gender nonconforming' was created and introduced on social media in 2018.

В действующих нормативных актах, предусматривающих признание транс-и других гендерных идентичностей, используются такие термины, как гендерное многообразие и трансгендерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current regulations providing for the recognition of trans and other gender identities use terms such as gender diverse and transgender.

Привет - меня пригласили присоединиться к целевой группе по гендерному разрыву, и я очень хочу это сделать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HI there - I was invited to join the Gender gap task force and am very very keen to do so!

Тем не менее ацтекское общество было в высшей степени гендерно дифференцированным с раздельными гендерными ролями для мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, Aztec society was highly gendered with separate gender roles for men and women.

В некоторых странах, таких как Австралия, термин гендерное разнообразие или, исторически, пол и/или гендерное разнообразие может использоваться вместо трансгендер или трансгендер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some countries, such as Australia, the term gender diverse or, historically, sex and/or gender diverse, may be used in place of, or as well as transgender.

Это программа, направленная на гендерное развитие женщин с целью расширения их прав и возможностей и снижения уровня неравенства между мужчинами и женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a program focused on the gender development of women to empower them and decrease the level of inequality between men and women.

Учитывая эти фундаментальные факты, любая критика бисексуальности как усиления гендерной бинарности неуместна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given those fundamental facts, any criticism of bisexuality as reinforcing a gender binary is misplaced.

Студия наняла женщину-олицетворительницу Барбетт, чтобы тренировать Леммона и Кертиса по гендерной иллюзии для фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studio hired female impersonator Barbette to coach Lemmon and Curtis on gender illusion for the film.

В последние годы в Соединенных Штатах наблюдается тенденция к гендерному равенству, но до этого еще далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has been trending toward gender equality in recent years, but it has a while to go.

К этим детям был применен целый ряд дополнительных терминов, включая гендерный вариант, гендерное несоответствие, гендерное творчество и гендерную независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A host of additional terms have been applied to these children, including gender variant, gender non-conforming, gender-creative and gender-independent.

В бинарной гендерной системе гендерность непонятна и презрительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the binary gender system, genderqueerness is unintelligible and abjected.

Несмотря на эти конституционные толкования, не было принято четкого закона, запрещающего дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these constitutional interpretations, no explicit law has been enacted to ban discrimination on the basis of both sexual orientation and gender identity.

Уоррен является ярым сторонником гендерного равенства и отстаивает права на аборты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren is an ardent supporter of gender equity and has championed abortion rights.

Тем не менее, многие трансгендерные израильтяне испытывали трудности с получением разрешения на лечение в этом комитете из-за их строгого мнения о гендерной дисфории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many transgender Israelis have had trouble getting approval for treatment by this committee due to their stringent opinions on gender dysphoria.

В целом, исследование Липпы предполагает, что гендерное несоответствующее поведение относительно стабильно в течение всей жизни человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, Lippa's study suggests that gender nonconforming behaviors are relatively stable across a person a life-time.

Расстройства гендерной идентичности сохраняются в подростковом возрасте примерно у 27% детей с диагнозом GID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender identity disorders persist into adolescence in about 27% of children with GID diagnoses.

Акцент на просвещении по вопросам СПИДа и ВИЧ позволил шире обсуждать в обществе вопросы сексуальной ориентации, гендерной идентичности и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus on AIDS-HIV education has allowed for more public discussion of sexual orientation, gender identity and human rights.

Трюдо продолжал поддерживать гендерно сбалансированный кабинет в течение нескольких перестановок в его мандате и добавления пяти новых министерских должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trudeau has continued to maintain a gender-balanced cabinet throughout several cabinet shuffles in his mandate, and the addition of five new ministerial positions.

Иранская гражданско-правовая система может рассматриваться как весьма гендерно дифференцированная, с многочисленными законами, которые отдают предпочтение мужчинам, а не женщинам, и немногими, если таковые вообще существуют, законами, благоприятствующими женщинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran's civil law system can be seen as very gender distinct, with numerous laws that favor men over women and few, if any, laws favoring women.

В 2012 году был начат проект Интерсексуального и гендерного признания, призванный пропагандировать расширение гендерных возможностей в официальной документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, the Intersex & Genderqueer Recognition Project was started to advocate for expanding gender options on official documentation.

Попытки ввести hen как гендерно нейтральное местоимение относятся к 1966 году, когда лингвист Рольф Дунас предложил его в региональной газете Upsala Nya Tidning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to introduce hen as a gender-neutral pronoun date back to 1966 when linguist Rolf Dunås suggested it in the regional newspaper Upsala Nya Tidning.

МКБ-11, который вступит в силу 1 января 2022 года, существенно пересматривает классификацию условий, связанных с гендерной идентичностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICD-11, which will come into effect on 1 January 2022, significantly revises classification of gender identity-related conditions.

Они также утверждают, что дети с БГ, как правило, происходят из семей, где кросс-гендерное ролевое поведение явно не поощрялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also state that children with GD tend to come from families where cross-gender role behavior was not explicitly discouraged.

Общества модели партнерства следуют иерархии актуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnership model societies follow a “hierarchy of actualization”.

Еще одна область, в которой Лопп часто используются, - это обсуждение гендерной проблематики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another area in which LoPP are frequently used is in the discussion of gender.

Изначальной утопической целью основателей было полное гендерное равенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Utopian goal of the founders was complete gender equality.

Они считали, что существование акушерки было обусловлено гендерной сегрегацией, и это ограничивало роль врача-мужчины в родах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed the midwife's existence was due to gender segregation, and it limited the male physician's role in childbirth.

Эта ситуация в Иране и возникшая в результате этого ситуация для иранских женщин вызвали у нее интерес к гендерной политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation in Iran, and the situation for Iranian women that resulted, sparked her interest in gender politics.

Вера Бахаи утверждает гендерное равенство, что мужчины и женщины равны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baháʼí Faith affirms gender equality; that men and women are equal.

Предпочтение сына-это обычай, коренящийся в гендерном неравенстве, которое распространено во многих странах и встречается во всех религиях и классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Son preference is a custom rooted in gender inequality that is prevalent in many countries and found across religions and classes.

Она широко публиковалась по вопросам литературы, женщин и гендерной проблематики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has published widely on literature, women and on gender issues.

Для участия в нем не нужно идентифицировать себя как ЛГБТ или любое другое гендерное или сексуальное меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One does not need to identify as LGBT or any other gender or sexual minority to participate.

В 2016 году Хэтэуэй была назначена послом доброй воли ООН-Женщины на основе ее пропаганды гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Hathaway was appointed UN Women Goodwill ambassador based on her advocacy for gender equality.

Исследование, проведенное в 1998 году в Глазго, Шотландия, показало, что гендерное неравенство в страхе перед уровнем преступности меньше общепринятого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1998 study in Glasgow, Scotland, found a gender disparity in fear of crime levels smaller than what is generally accepted.

Альтернативы, которые делают название гендерно нейтральным, также имеют эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatives that make the title gender neutral also have that issue.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «актуализировались вопросы гендерного равенства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «актуализировались вопросы гендерного равенства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: актуализировались, вопросы, гендерного, равенства . Также, к фразе «актуализировались вопросы гендерного равенства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information