Альтернатива между - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
альтернативная процедура - alternative procedure
альтернативное отрицание - alternative negation
альтернативное расположение горизонтальных и вертикальных стендов - alternate horizontal and vertical stands arrangement
альтернативные инвестиционные стратегии - alternative investment strategies
альтернативный член - alternative member
альтернативой время - alternative time
Альтернативой инвестиционный фонд - alternative investment fund
Внутренняя альтернатива полета - internal flight alternative
создана альтернатива - established alternative
правдоподобное альтернативное объяснение - plausible alternative explanation
Синонимы к альтернатива: альтернатива, выбор, решение, развязка, финиш, версия, средство, избрание, сорт, искание
Антонимы к альтернатива: отсутствие выбора
Значение альтернатива: Необходимость выбора одного из двух (или нескольких) возможных решений.
наречие: between, betwixt
предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst
сокращение: beth
интервал времени между засечками - time length
перекрестные помехи между антеннами - antenna crosstalk
машина для заточки зубьев пилы с одновременным формированием впадин между зубьями - gulleting machine
наработка между отказами - mean time between failures
переговоры между Востоком и Западом - negotiations between East and West
поверхность раздела между жидкой и паровой фазой - liquid-vapour interface
проход между прядильными сторонками - spinning aisle
а между тем - and meanwhile
банковская деятельность между штатами - interstate banking
битва между светом и - battle between light and
Синонимы к между: между, посреди, среди, под, ниже, при, с
Значение между: Обозначает положение предмета или проявление действия в промежутке, посредине чего-н..
Политики понимают, что, несмотря на чёткие формулировки референдума о Брексите, выбор не делался между жёсткими альтернативами – «остаться» или «выйти». |
Policymakers know that despite the definitive wording of the Brexit referendum, the choice was never a simple “in” or “out.” |
Эта статья исследует причины такого исторического отношения и взаимодействие между этими двумя альтернативными схемами для оценки широкого рынка. |
This article examines the reasons behind this historical relationship, and the relative valuation between these two alternative weighting schemes for the broad market gauge in 2013. |
Свободная воля определяется как”способность выбирать между альтернативами или действовать в определенных ситуациях независимо от естественных, социальных или божественных ограничений. |
Free will is defined as the “power or capacity to choose among alternatives or to act in certain situations independently of natural, social, or divine restraints”. |
Альтернативой является поездка на машине с дороги счастливого Джека, которая проходит между Ларами и Шайенном. |
An alternative is to drive in from the Happy Jack road that runs between Laramie and Cheyenne. |
Особенно в отношении изображений, редакторам часто приходится выбирать между альтернативами с различной степенью потенциальной агрессивности. |
Especially with respect to images, editors frequently need to choose between alternatives with varying degrees of potential offensiveness. |
Альтернативный способ использования как МАФ, так и продувочного клапана заключается в том, чтобы МАФ располагался вниз по потоку между интеркулером и дроссельной заслонкой. |
An alternative method for utilizing both a MAF and a blowoff valve is to have the MAF located down stream between the intercooler and the throttle plate. |
Его можно рассматривать как жизнеспособный альтернативный образ жизни между согласными взрослыми. |
It can be seen as a viable alternative lifestyle between consenting adults. |
Почему существует такая резкая разница между случаем менее чем трех альтернатив и случаем по крайней мере трех альтернатив? |
Why is there such a sharp difference between the case of less than three alternatives and that of at least three alternatives? |
Тема паратима иногда используется без полиции; например, у Пола Андерсона старая таверна Феникса была связующим звеном между альтернативными историями. |
The paratime theme is sometimes used without the police; for example, Poul Anderson had the Old Phoenix tavern as a nexus between alternate histories. |
Не требуется отправлять сообщения между серверами ни в одном из направлений, так как каждый сервер Exchange содержит информацию о существовании альтернативных или избыточных маршрутов. |
Messages no longer bounce back and forth between servers because each Exchange server has current information about whether alternative routes or redundant routes are available. |
Существует альтернативная версия, в которой дружба между этими двумя людьми заканчивается таким поведением. |
There is an alternative version in which a friendship between the two is ended by this behaviour. |
Теории направляют предприятие на поиск фактов, а не на достижение целей, и нейтральны в отношении альтернатив между ценностями. |
Theories guide the enterprise of finding facts rather than of reaching goals, and are neutral concerning alternatives among values. |
Сторонники этих альтернатив начали работать против Галилея и заявлять о противоречии между Библией и его теориями. |
Proponents of these alternatives began to work against Galileo and claim a contradiction between the Bible and his theories. |
— Существует огромная разница между чисто гипотетическим обсуждением альтернативной истории Христа и... — Он умолк. |
There's an enormous difference between hypothetically discussing an alternate history of Christ, and... He paused. |
Одно из главных различий между ДНК и РНК-это сахар, причем 2-дезоксирибоза в ДНК заменяется альтернативной пентозной сахарной рибозой в РНК. |
One major difference between DNA and RNA is the sugar, with the 2-deoxyribose in DNA being replaced by the alternative pentose sugar ribose in RNA. |
Альтернативное обоснование страхования по безработице заключается в том, что оно может позволить улучшить качество отношений между работниками и фирмами. |
An alternative rationale for unemployment insurance is that it may allow for improving the quality of matches between workers and firms. |
Некоторые решения о покупке включают в себя длительные, детализированные процессы, которые включают в себя обширный поиск информации для выбора между конкурирующими альтернативами. |
Some purchase decisions involve long, detailed processes that include extensive information search to select between competing alternatives. |
Театр принял множество альтернативных форм на Западе между 15-м и 19-м веками, включая комедию дель арте и мелодраму. |
Theatre took on many alternate forms in the West between the 15th and 19th centuries, including commedia dell'arte and melodrama. |
Самый простой из тестов предпочтений предлагает выбор между двумя альтернативами. |
The simplest of preference tests offers a choice between two alternatives. |
Дифференциальная карта обеспечивает связь между двумя альтернативными определениями котангентного пространства, приведенными выше. |
The differential map provides the link between the two alternate definitions of the cotangent space given above. |
В некоторых странах на практике проводятся различия между призывниками альтернативной и военной службы, что касается, в частности, условий вознаграждения и сроков службы. |
Some countries do distinguish in practice between alternative service and military service conscripts, in particular in terms of remuneration and length of service. |
Демонстрация неоднозначности между альтернативными синтаксическими структурами, лежащими в основе предложения. |
Demonstrations of ambiguity between alternative syntactic structures underlying a sentence. |
Происходящая в 2012 году альтернативная галактика, Последняя дуэль включает в себя борьбу между двумя планетами Му и Бакула. |
Taking place in the year 2012 of an alternate galaxy, Last Duel involves the struggle between two planets Mu and Bacula. |
Они были предложены в качестве альтернативы медленному диалогу на скорости света между очень далекими соседями. |
These were proposed as an alternative to carrying a slow speed-of-light dialogue between vastly distant neighbors. |
Если альтернатива этому вооруженное столкновение между ними и солдатами, которым придется их подавлять, то, возможно, встретиться с прошлым – это меньшее зло. |
If the alternative is an armed clash between those men and the dozens of soldiers it would take to subdue them, a little time spent confronting the past may be the lesser evil. |
Во-первых, усиливающиеся противоречия между Россией и Западом в вопросе Украины будут и впредь давать президенту Путину основания для сближения с альтернативными партнерами, такими как Иран. |
First, a widening of the gap between Russia and the West over Ukraine will continue to give President Putin a reason to look to countries such as Iran as alternative partners. |
В результате кризиса между двумя странами Газпром предложил туркам и европейцам проложить альтернативные трубопроводы. |
But as a result of the crisis between the two countries, Gazprom looked to Turkey and the Europeans to build alternative pipelines. |
Он предлагает избирателям сделать выбор между существующим новозеландским флагом и предпочтительным альтернативным дизайном, выбранным на первом референдуме. |
It asks voters to choose between the existing New Zealand Flag and the preferred alternative design selected in the first referendum. |
Тактическое голосование не является мучительным выбором между несовершенными альтернативными кандидатами по причине отсутствия лучшего варианта — это норма, в соответствии с которой люди голосуют в первом туре, сообразуясь со своей совестью. |
Tactical voting is not an anguished choice between imperfect alternatives because there's no better option – it's the norm after people vote their conscience in the first round. |
Это явление, наконец, вызывает разрыв между самими альтернативными школами. |
That phenomenon, at last, causes a gap among alternative schools themselves. |
В качестве альтернативы он предложил интимные и взаимовыгодные отношения между художником и зрителем. |
As an alternative, he proposed an intimate and mutually beneficial relationship between artist and audience. |
Однако, направляя читателя к альтернативным записям, представляющим интерес, мы можем вдохновить мысли на более свободное перемещение между языками и странами. |
However, by guiding the reader toward alternate entries of interest, we can inspire thoughts to flow more freely between languages and countries. |
Приоритеты цели, критерии и альтернативы тесно связаны между собой, но должны рассматриваться отдельно. |
Priorities of the Goal, the Criteria, and the Alternatives are intimately related, but need to be considered separately. |
В качестве альтернативы, если анализ данных предлагает функциональную форму для связи между дисперсией и средним значением, это может быть использовано для вывода преобразования, стабилизирующего дисперсию. |
Alternatively, if data analysis suggests a functional form for the relation between variance and mean, this can be used to deduce a variance-stabilizing transformation. |
Альтернативой между Гренландией и США / Канадой является Air Iceland/Icelandair с пересадкой в Исландии. |
An alternative between Greenland and the United States/Canada is Air Iceland/Icelandair with a plane change in Iceland. |
(Между прочим, аббревиатура BATS обозначает «Лучшая альтернативная система торговли» – «Better Alternative Trading System»). |
(By the way, BATS stands for “Better Alternative Trading System”.) |
В качестве альтернативы выдвигается гипотеза, что увечья крупного рогатого скота являются результатом двух не связанных между собой девиантных явлений. |
It is alternatively hypothesised that cattle mutilations are the result of two unrelated deviant phenomena. |
Однако, направляя читателя к альтернативным записям, представляющим интерес, мы можем вдохновить мысли на более свободное перемещение между языками и странами. |
However, by guiding the reader toward alternate entries of interest, we can inspire thoughts to flow more freely between languages and countries. |
Его можно рассматривать как жизнеспособный альтернативный образ жизни между согласными взрослыми. |
David's father says that all he wants is for David to become a real man. |
Газовые споры между Россией и Украиной стали одним из факторов, стимулирующих поиск альтернативных поставщиков, источников и маршрутов поставок. |
The Russia–Ukraine gas disputes have been one of the factors driving the search for alternative suppliers, sources, and routes. |
Но я не верю, что существует альтернатива между военной победой, как это было определено ранее, или полным уходом. |
But I don't believe that the alternative is between military victory as it had been defined previously, or total withdrawal. |
Приятель, ты, наверное, уже знаешь об этом, но между Guy0307 и PIO на альтернативной странице разговора PIO становится немного жарко. |
Mate, you're probably already aware of this but it's getting a little heated between Guy0307 and PIO over at PIO's alternate talk page. |
В альтернативном варианте это просто смесь между XX и XY, и не должно включать в себя какие-либо менее распространенные генотипы в отдельных клетках. |
In alternative fashion, it is simply a mixture between XX and XY, and does not have to involve any less-common genotypes in individual cells. |
Название краснуха иногда путают с rubeola, альтернативным названием кори в англоязычных странах; эти заболевания не связаны между собой. |
The name rubella is sometimes confused with rubeola, an alternative name for measles in English-speaking countries; the diseases are unrelated. |
Таким образом, единственной реальной альтернативой холодной войне выступает «горячая война» либо обширные вооруженные столкновения между Россией и Западом. |
The only realistic alternative to cold war is thus hot war, or widespread armed hostilities between Russia and the West. |
Конвенция-это выбор из двух или более альтернатив, когда правило или альтернатива согласовываются между участниками. |
A convention is a selection from among two or more alternatives, where the rule or alternative is agreed upon among participants. |
Отсутствие сбалансированности между программами обеспечения соблюдения законов о наркотиках и программами альтернативного развития создает серьезные проблемы. |
The asymmetric implementation of drug law enforcement and alternative development programmes poses serious problems. |
В типичном альтернативном коде инверсии знака ненулевые импульсы чередуются между положительными и отрицательными. |
In the typical alternate mark inversion code, non-zero pulses alternate between being positive and negative. |
Альтернативная классификация проводит различие между смертельными веществами, которые обеспечивают терапевтическую ценность, и теми, которые ее не обеспечивают. |
An alternative classification distinguishes between lethal substances that provide a therapeutic value and those that do not. |
Граница между АИС и кси редко бывает полностью ясной, поскольку многие альтернативные институты также занимаются саморекламой или защитой. |
The line between AIs and XIs is seldom entirely clear as many alternative institutions are also self-promoting or defending. |
Идея параллельных вселенных и устройств для перехода между ними была ему знакома. |
The idea of parallel universes and devices for transition between them was familiar. |
I never meant to drive a wedge between you and your mom. |
|
Одним из основных факторов достижения прогресса и в будущем несомненно является диалог между всеми действующими лицами и образованиями. |
Dialogue between all actors is undoubtedly an essential factor for continuing to make progress. |
Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается. |
Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected. |
Российская сторона всегда подчеркивала, что не заинтересована создавать какие-либо искусственные сложности для общения между народами наших стран. |
The Russian side has always stressed that it is not interested in creating any artificial complications for contacts between the peoples of our countries. |
В соответствии с Законом о судоустройстве 1990 года положения Закона о межрасовых отношениях отныне распространяются на профессиональные отношения между членами коллегии адвокатов и между баристерами и солиситорами. |
Its provisions now apply to professional relations between members of the Bar and between barristers and solicitors, under the 1990 Court and Legal Service Act. |
Вы о юридических альтернативах? |
You mean your legal alternatives. |
Это альтернативный термин для премьер-министра, премьер-министра, главного министра или первого министра и очень похож на титул председателя Совета министров. |
It is an alternative term for prime minister, premier, chief minister, or first minister and very similar to the title of president of the council of ministers. |
В ответ органическое земледелие получило развитие в ХХ веке как альтернатива использованию синтетических пестицидов. |
In response, organic farming developed in the twentieth century as an alternative to the use of synthetic pesticides. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «альтернатива между».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «альтернатива между» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: альтернатива, между . Также, к фразе «альтернатива между» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.