Атлантический кодекс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Атлантический кодекс - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
codex Atlanticus
Translate
атлантический кодекс -

- атлантический [имя прилагательное]

имя прилагательное: Atlantic

- кодекс [имя существительное]

имя существительное: code, codex, corpus, lawbook



В 2002 году Китай и АСЕАН договорились создать кодекс поведения в Южно-Китайском море, который еще не был окончательно доработан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, China and ASEAN agreed to create a code covering conduct in the South China Sea, that has yet to be finalized.

Кавитация испортила этот винт после единственного путешествия через Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavitation ruined this propeller after a single journey across the Atlantic.

Мы постараемся добиться официального обращения к правительству с предложением внести изменения в Уголовный Кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going to try to obtain a statement... where we recommend to the government changes to the penal code...

Уголовный кодекс обеспечивает выполнение конституционных положений по данному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implements the Constitutional rules on the matter.

Пересмотренный кодекс вступил в силу 1 января 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revised Criminal Procedure Law has been implemented as of 1 January 1997.

Например, в Уголовный кодекс были включены положения, запрещающие насаждение этнической, расовой и религиозной вражды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, provisions have been included in the Criminal Code to prohibit the sowing of ethnic, racial or religious enmity.

В будущем аналогичные положения будут включены в новый кодекс поведения для сотрудников полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the future similar arrangements will be incorporated in the new Code of Police Conduct.

Я плохо себя чувствую, потому что Братанский Кодекс чётко гласит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel bad because the Bro Code clearly states

Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial.

Твой кодекс даже на Румпельштильцхена распространяется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does your code really extend to helping the likes of Rumplestiltskin?

Иногда я составлял проекты законов, перестраивал уголовный кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, obviously, one can't be sensible all the time.

Я чту Уголовный кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I revere the Criminal Code.

Смотри Смотри, вот уголовный кодекс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the Law.

Я мечтал помочь родному городу. Островку, затерянному под буквой А в Атлантическом океане под названием Поплавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dream was to help my hometown a tiny island hidden under the A in Atlantic called Swallow Falls.

В городе есть множество причалов, рек, заливов, каналов и Атлантического океана, что делает катание на лодках, Парусный спорт и рыбалку популярными видами активного отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has numerous marinas, rivers, bays, canals, and the Atlantic Ocean, which make boating, sailing, and fishing popular outdoor activities.

До 1 ноября 2009 года такого закона, защищающего потребителей от мошеннического использования их чипов и ПИН-кодов, не существовало, существовал только добровольный Банковский кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 1 November 2009 there was no such law protecting consumers from fraudulent use of their Chip and PIN transactions, only the voluntary Banking Code.

В XV и XVI веках португальские колонисты основали банановые плантации на атлантических островах, в Бразилии и Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 15th and 16th centuries, Portuguese colonists started banana plantations in the Atlantic Islands, Brazil, and western Africa.

Атлантические лопаточные рыбы питаются мелкими донными беспозвоночными, включая ракообразных, моллюсков, кольчатых червей и книдариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlantic spadefish feed on small, benthic invertebrates including crustaceans, mollusks, annelids, and cnidarians.

Нерест обычно происходит в конце лета и начале осени; весенний нерест может также происходить в Срединно-Атлантическом заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spawning typically occurs in late summer and early autumn; spring spawning may also take place in the Mid-Atlantic Bight.

Однако кодекс никогда не пользовался большой популярностью в языческом эллинистическом мире, и только в христианской общине он получил широкое распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the codex never gained much popularity in the pagan Hellenistic world, and only within the Christian community did it gain widespread use.

Флорентийский кодекс дает информацию о том, как создавались произведения из перьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Florentine Codex gives information about how feather works were created.

Заповеди также ссылаются на кодекс США 18 USC § 1470 в качестве оправдания для судебного иска против правок, которые содержат непристойности или являются вандализмом или спамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commandments also cite the United States Code at 18 USC § 1470 as justification for legal action against edits that contain obscenities or are vandalism or spam.

Кодекс, неполный сегодня, начинается с четвертой главы текста Иова и состоит из 196 пергаментных листов размером 30 х 22 см.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The codex, incomplete today, begins with the fourth chapter of the Job text and consists of 196 parchment leaves 30 x 22 cm.

В 1818 году Генри сопровождал своего отца в его первой поездке через Атлантический океан, где пара занималась бизнесом в Квебеке, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1818, Henry accompanied his father on his first trip across the Atlantic Ocean, where the pair did business in Quebec, Canada.

Чтобы добиться такого увеличения числа женщин в рабочей силе, новое коммунистическое правительство издало Первый Семейный кодекс в октябре 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve this increase of women in the workforce, the new communist government issued the first Family Code in October 1918.

В 1991 году его тело было обнаружено плавающим в Атлантическом океане, упавшим за борт с его яхты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991, his body was discovered floating in the Atlantic Ocean, having fallen overboard from his yacht.

Арабская культура - это культура арабского народа, от Атлантического океана на западе до Аравийского моря на востоке и от Средиземного моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arabic culture is the culture of Arab people, from the Atlantic Ocean in the west to the Arabian Sea in the east, and from the Mediterranean Sea.

Хотя Уголовный кодекс Замбии не содержит прямого указания на секс по обоюдному согласию между женщинами, Cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Zambia's penal code contains no explicit reference to consensual sex between females, Cap.

С его помощью был сформирован юридический кодекс, который будет использоваться в течение многих столетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through it, a legal code formed that would be used for centuries to come.

27 июня, кодекс выпустила Русификатор для Звездные войны Battlefront 2 через 527 дней своего выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 27, CODEX released a crack for Star Wars Battlefront 2 after 527 days of its release.

Рейнс подписал двухлетний контракт на управление Ньюаркскими медведями Атлантической Лиги, начиная с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raines signed a two-year contract to manage the Newark Bears of the Atlantic League, starting in 2009.

Однако многочисленные штормы, вызванные Атлантическим сезоном ураганов 2004 года, задержали начало этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, multiple storms from the 2004 Atlantic hurricane season delayed the start of the event.

Был также принят закон о работорговле 1794 года, ограничивающий американское участие в Атлантической работорговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Slave Trade Act of 1794, limiting American involvement in the Atlantic slave trade, was also enacted.

Реки лом и Ньонг в конце концов впадают в Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lom and Nyong rivers eventually empty into the Atlantic Ocean.

Калонн поначалу тратил щедро, но быстро осознал критическую финансовую ситуацию и предложил новый Налоговый кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calonne initially spent liberally, but he quickly realised the critical financial situation and proposed a new tax code.

Кодекс был опубликован только в цифровом формате, поскольку первоначально он был доступен только для цифровой версии квартета Mortal Engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Codex has only been published in a digital format, as it was originally available only for the digital version of the Mortal Engines Quartet.

Атлантического океана 1,63 млрд долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlantic made $1.63 billion from the sale.

Этот кодекс также предусматривал введение штрафных санкций для тех, кто не соответствовал установленным стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This code also ensured that penalties were put in place for those who failed to meet up to the standards stated.

Около 190 миллионов лет назад Гондвана и Лавразия разделились из-за расширения Атлантического океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 190 million years ago, Gondwana and Laurasia split apart due to the widening of the Atlantic Ocean.

Как и другие онлайн-сообщества, E2 имеет социальную иерархию и Кодекс поведения, к которому новичку иногда трудно приспособиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like other online communities, E2 has a social hierarchy and code of behavior, to which it is sometimes difficult for a newcomer to adjust.

Предполагается, что Кодекс поведения будет специализироваться на эксплуатации воздушных судов и будет развиваться с течением времени и места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Code of Conduct is intended to be specialized by aircraft operation and to evolve over time and place.

Пэсторел попытался преобразовать заведение в выдающийся винный погреб и написал кодекс поведения для посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Păstorel tried to reform the establishment into a distinguished wine cellar, and wrote a code of conduct for the visitors.

Кодекс флага Соединенных Штатов Америки устанавливает консультативные правила для показа и ухода за национальным флагом Соединенных Штатов Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Flag Code establishes advisory rules for display and care of the national flag of the United States of America.

Кодекс голода был также одной из первых попыток научно предсказать голод, чтобы смягчить его последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine code was also one of the first attempts to scientifically predict famine in order to mitigate its effects.

Он вводит такие названия, как Атлантическое море и эритрейское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He introduces names such as the Atlantic Sea and the Erythrean Sea.

Он также объявил кодекс дисциплины для воинов Халсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also announced a code of discipline for Khalsa warriors.

Это заставило Фритьофа Нансена осознать, что морской лед перемещается с сибирской стороны Арктики на Атлантическую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused Fridtjof Nansen to realize that the sea ice was moving from the Siberian side of the Arctic to the Atlantic side.

Когда кодекс был утвержден в 1895 году, черный цвет стал единственным разрешенным цветом для мантий, шапочек и капюшонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Code was approved in 1895, black became the only sanctioned color for gowns, caps, and hood shells.

Этот кодекс похож на дневник, написанный в хронологическом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This codex looks similar to a journal written in chronological order.

Под руководством Хайдена был введен более строгий кодекс дисциплины, чем это допускалось в СА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Heiden's leadership, a stricter code of discipline was enforced than would have been tolerated in the SA.

Наиболее примечательно, что атлантическая провинция Новая Шотландия-Это латинское название Новой Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, the Atlantic province of Nova Scotia is Latin for New Scotland.

В 1977 году был принят новый Уголовный кодекс, который декриминализировал гомосексуалисты, а все дискриминационные положения были отменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Penal Code was introduced in 1977, which decriminalised homosexual acts and all discriminatory provisions were removed.

Кодекс - это документ, направленный на гармонизацию антидопинговых правил во всех видах спорта и странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Code is a document aiming to harmonize anti-doping regulations in all sports and countries.

Арнольд родился в колонии Коннектикут и был торговцем, эксплуатирующим корабли в Атлантическом океане, когда началась война в 1775 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arnold was born in the Connecticut Colony and was a merchant operating ships on the Atlantic Ocean when the war began in 1775.

ОАЭ включают худудские преступления шариата в свой Уголовный кодекс – отступничество является одним из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UAE incorporates hudud crimes of Sharia into its Penal Code – apostasy being one of them.

Кодекс не предусматривает наказания женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The code does not provide for the punishment of the female.

Обычно их усыпляли наркотиками, погружали в самолет, раздевали и сбрасывали в Рио-де-ла-Плата или Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically they were drugged into a stupor, loaded into aircraft, stripped, and dropped into the Río de la Plata or the Atlantic Ocean.

После Канадской конфедерации в 1867 году эти законы были объединены в Уголовный кодекс в 1892 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Canadian Confederation in 1867, the laws were consolidated in the Criminal Code in 1892.

Первоначальный кодекс запрещал использование флага частными лицами, за исключением национальных дней, таких как День Независимости и День Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original code prohibited use of the flag by private citizens except on national days such as the Independence day and the Republic Day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «атлантический кодекс». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «атлантический кодекс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: атлантический, кодекс . Также, к фразе «атлантический кодекс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information