Арабского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Арабского - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Arabic
Translate
арабского -


Напряженность в отношениях между Ираком и Ираном подпитывалась Исламской революцией Ирана и его видимостью панисламской силы, в отличие от иракского арабского национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tensions between Iraq and Iran were fuelled by Iran's Islamic revolution and its appearance of being a Pan-Islamic force, in contrast to Iraq's Arab nationalism.

Тот факт, что большинство редакторов здесь не понимают арабского языка, автоматически не означает, что точка зрения другого человека ошибочна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the majority of editors here do not understand Arabic does not automagically mean the other's point is wrong.

Таким образом, транслитерация арабского имени и транслитерация имени с алжирским акцентом должны быть разделены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the transliteration of the Arabic name & the transliteration of the name in Algerian accent should be seperated.

Увы, новое поколение интеллигентных христиан не знает никакой литературы и языка, кроме арабской литературы и арабского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas, the new generation of intelligent Christians do not know any literature and language well apart from Arabic literature and the Arabic language.

Курдский язык является вторым по распространенности языком в городе после арабского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kurdish language is the second most spoken language in the city, after Arabic.

По словам ее семьи, она умерла вскоре после завершения перевода трудов арабского ученого, писателя и журналиста Ахмада Фариса Шидьяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to her family she died shortly after completing her translation of the works of Arab scholar, writer and journalist Ahmad Faris Shidyaq.

Революция положила конец 200-летию арабского господства на Занзибаре, и каждый год на острове отмечается годовщина и государственный праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolution ended 200 years of Arab dominance in Zanzibar, and is commemorated on the island each year with anniversary celebrations and a public holiday.

Некоторые арамейские диалекты взаимно понятны, в то время как другие-нет, в отличие от ситуации с современными разновидностями арабского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Aramaic dialects are mutually intelligible, whereas others are not, not unlike the situation with modern varieties of Arabic.

Примером национально-демократического государства является Египет при Гамале Абдель Насере, который был привержен построению арабского социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a national-democratic state is Egypt under Gamal Abdel Nasser which was committed to constructing Arab socialism.

Похоже, что здесь то же самое - есть весь мир с войнами и конфликтами, и есть Израиль против арабского мира/палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feels like the same here - there is the whole world with wars and conflicts, and there is Israel vs. Arab world/Palestinians.

Во-первых, этот район принадлежал арабскому купцу Саиду Али бин Мохамеду Аль-Джуниеду и был местом арабского кампонга, отсюда и название арабской улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one is that the area was owned by an Arab merchant, Syed Ali bin Mohamed Al Junied and that it was the site of an Arab kampong, hence the name Arab Street.

Итак, говорит Ли этнолог, что их данные для общего числа носителей арабского языка основаны на источнике, приведенном Визенфилдом, которому уже 10 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, is Ethnologue saying that their data for the total speakers of Arabic is based on the source given by Wiesenfield which is 10 years old?

Другой пример из арабского языка - разговорные диалекты, особенно Магриба, где короткие гласные звуки обычно опущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example from Arabic is in the colloquial dialects, particularly those of the Maghreb, where short vowel sounds are usually omitted.

Однако если судить об Иране по его поведению в регионе и внутренним репрессиям, он никогда не найдет поддержки среди жителей арабского и мусульманского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when Iran is judged by its regional behavior and its domestic repression, it loses support in Arab and Muslim public opinion.

После арабского завоевания Ирана многие зороастрийцы переселились в Йезд из соседних провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Arab conquest of Iran, many Zoroastrians migrated to Yazd from neighboring provinces.

Частота физических упражнений среди еврейского израильского населения была в два раза выше, чем среди арабского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frequency of exercise among the Jewish Israeli population was twice as high as that for the Arab population.

Многие из этих комментариев к Платону были переведены с арабского на латынь и оказали влияние на средневековых философов-схоластов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these comments on Plato were translated from Arabic into Latin and as such influenced Medieval scholastic philosophers.

Во время арабского нефтяного эмбарго 1973 года—первого нефтяного шока—цена на нефть быстро выросла вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Arab oil embargo of 1973—the first oil shock—the price of oil rapidly rose to double in price.

С четырехлетнего возраста Аль-Мактум был частным преподавателем арабского и Исламского языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the age of four, Al Maktoum was privately tutored in Arabic and Islamic Studies.

Отчества все еще являются стандартными в некоторых частях арабского мира, особенно в Саудовской Аравии и Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patronymics are still standard in parts of the Arab world, notably Saudi Arabia and Iraq.

Литературный арабский язык происходит от классического арабского языка, основанного на языке Корана, как он был проанализирован арабскими грамматиками начиная с VIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literary Arabic is derived from Classical Arabic, based on the language of the Quran as it was analyzed by Arabic grammarians beginning in the 8th century.

На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf.

На разных языках арабского языка говорят иммигранты с Ближнего Востока, а также многие американцы-мусульмане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varieties of Arabic are spoken by immigrants from the Middle East as well as many Muslim Americans.

Лига арабских государств заявила, что некоторые евреи должны быть изгнаны из палестинского арабского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arab League said that some of the Jews would have to be expelled from a Palestinian Arab state.

Он нанял по крайней мере одного еврейского ученого, Моисея из Палермо, который мог переводить тексты с арабского на латынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He employed at least one Jewish scholar, Moses of Palermo, who could translate texts from Arabic to Latin.

Это был первый случай, когда был выдвинут аргумент, что переписка была направлена на то, чтобы исключить Палестину из арабского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first time an argument was put forward that the correspondence was intended to exclude Palestine from the Arab area.

Другие европейские страны также являются домом для арабского населения, включая Норвегию, Австрию, Болгарию, Швейцарию, Северную Македонию, Румынию и Сербию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other European countries are also home to Arab populations, including Norway, Austria, Bulgaria, Switzerland, North Macedonia, Romania and Serbia.

Из арабского языка это слово было заимствовано в европейские языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Arabic, the word was borrowed into European languages.

Мы были приглашены местным департаментом культуры играть на церемонии открытия Арабского культурного центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been invited by the local cultural department to play at the initiation ceremony of the Arab Culture Center.

Внезапно английского, арабского и французского языков стало недостаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, English, Arabic and French were not enough.

Очень важно, чтобы меня продолжили воспринимать как арабского лидера арабского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's essential that I continue to be seen as the Arab leader of an Arab country.

В этом контексте мы подтверждаем нашу неизменную веру в построение арабского Магриба в качестве стратегического и не подлежащего обсуждению выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within this framework, we affirm our unswerving faith in building an Arab Maghreb as a strategic, non-negotiable choice.

Но выбор арабского языка общим языком Империи выходил за пределы административных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the choice of Arabic as the common language of the Empire went beyond administrative convenience.

Наибольшая концентрация носителей арабского языка приходится на такие крупные города, как Чикаго, Нью-Йорк и Лос-Анджелес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest concentrations of native Arabic speakers reside in heavily urban areas like Chicago, New York City, and Los Angeles.

Помимо разрушения буддийских храмов, часть Старого города была также разрушена во время арабского завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the destruction of Buddhist temples, part of the old city was also destroyed during the Arab conquest.

В 2003 году в рамках обязательств компании по поддержке американских военных сил, развернутых в Ираке, была выпущена карта арабского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, as part of the company's commitment to support U.S. military forces deployed to Iraq, Arabic a Language Map was released.

Как и набатейцы, Пальмира находилась под влиянием арабского языка, но в гораздо меньшей степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Nabataean, Palmyrene was influenced by Arabic, but to a much lesser degree.

Джозеф был также автором арабского труда по логике, озаглавленного Аль-Уюн Валь-Мудхакарат, цитируемого в Олам Катане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph was the author also of an Arabic work on logic, entitled Al-'Uyun wal-Mudhakarat, quoted in the Olam Katan.

Он участвовал в сражениях с турками-османами во время арабского восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He partcipated in battles against the Ottoman Turks during the Arab Revolt.

Настало время для Запада принять волю арабского народа и прекратить преувеличивать последствия перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is past time for the West to accept the Arab people's will and to stop exaggerating the repercussions of change.

В этой системе каждая буква арабского алфавита имеет числовое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this system each letter of Arabic alphabet has a numerical value.

12 мая подразделения Арабского легиона начали наступление на населенные пункты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 May, Arab Legion units started to attack the settlements.

Устав Лиги закрепил принцип автономии для каждого арабского государства и лишь риторически ссылался на панарабизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The League's charter enshrined the principle of autonomy for each Arab state and referenced pan-Arabism only rhetorically.

И то, что верно для Египта, является верным, в большей или меньшей степени, для всего арабского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what is true for Egypt is true, to a greater and lesser extent, throughout the Arab world.

Переведите следующие слова с арабского на персидский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give the farsi version of the following words.

Маламе находится под глубоким влиянием и содержит слова из Тулу, Каннада, арабского, хинди, тамильского и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is learning about the world around him and needs guidance as he develops his abilities.

Некоторые из них считаются Тамазит происходит от арабского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them considered Tamazight to derive from Arabic.

Формирование ОАР и возвышенная риторика Насера, призывающая к объединению арабского мира, активизировали панарабизм в Ираке и Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The formation of the UAR and Nasser's lofty rhetoric calling for a united Arab world galvanised pan-Arabism in Iraq and Jordan.

6 августа 1942 года эта политика была отменена, и был сформирован полк, состоящий из трех еврейских батальонов и одного арабского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 6, 1942, the policy was relinquished and the regiment was formed, containing three Jewish battalions and one Arab.

По слухам, будучи прилежным юношей, он овладел принципами арабского языка, а также получил образование в области исламского права и доктрины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reportedly a studious youth, he mastered the principles of the Arabic language and was also educated in Islamic law and doctrine.

Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim.

Первоначальное использование арабского языка Бонапартом в своих печатных воззваниях было изобилующим ошибками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bonaparte's initial use of Arabic in his printed proclamations was rife with error.

Многие арабоязычные ливийцы считают себя частью более широкого арабского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Arabic speaking Libyans consider themselves as part of a wider Arab community.



0You have only looked at
% of the information