Башмак стрелы крана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полюсный башмак - pole shoe
башмак на деревянной подошве - clog
башмак ползуна - cross-head shoe
башмак с косым срезом - mule shoe
башмак съемного киля - hatch beam shoe
направляющий башмак обсадной колонны - casing guide shoe
тяжелый башмак - heavy shoe
горячий башмак - hot shoe
роликовый башмак - roller block
башмак обсадной трубы - casing shoe
Синонимы к башмак: табернакль, сабо, башмачок, ботинок, чебот, наконечник, опора, черевик, полуботинок, обувь
Значение башмак: Ботинок или полуботинок.
временная стрела - temporary boom
стрела прогиба - sag
стрела провеса - sag
боковая стрела - side shoot
арбалетная стрела - crossbow bolt
огненная стрела - Firebolt
очередная стрела - next arrow
красная стрела - Red Arrow
телескопическая стрела - telescopic boom
громовая стрела - thunderbolt
Синонимы к стрела: стрела, стрелка, указатель, толкователь, интерпретатор, консоль, укосина, хобот, снаряд, пуля
Значение стрела: Заострённый тонкий стержень с узкими лопастями на конце для метания из лука.
имя существительное: crane, tap, water tap, faucet, spigot, cock, plug, bibcock, derrick, bibb
магистральный кран - cross-ship isolation valve
доковый кран - dock crane
приставной кран - attachment crane
противопожарный кран с гидравлической системой управления - hydraulic supply shutoff valve
кран большой грузоподъемности - heavy-duty crane
кран на поворотном круге - curb ring crane
операторский кран - camera crane
стреловой кран - jib crane
кран-балка над люком - hatch davit
всасывающий кран - suction cock
Синонимы к кран: арматура, автокран, краник, трубоукладчик, катабалка, шепард, дженни, ижорец, крамбол
Значение кран: Затвор в виде трубки для выпуска жидкостей или газа из резервуара или трубопровода.
Чтобы за ним не следили, он сделал коровам башмаки, которые заставляли их идти задом наперед. |
In order not to be followed, he made shoes for the cows which forced them to walk backwards. |
Так вот, на парне был костюм Робин Гуда - сапоги и плащ, лук и стрелы, и перо в шляпе! |
The fella has a Robin Hood outfit - the leggings and the tunic and the bow and arrow, a feather on his head! |
Двое шоферов в бриджах защитного цвета, в высоких зашнурованных башмаках, в коротких куртках и фуражках с блестящими козырьками. |
Two men in khaki riding trousers, boots, short jackets, and shiny-visored military caps. |
Я даже не использовал все стрелы, имевшиеся в колчане. |
I had not used all the arrows in my quiver. |
Умное морщинистое лицо под черной соломенной шляпой, длинная черная юбка, из-под которой выглядывают тяжелые башмаки. |
I recognized her at once in spite of the shapeless man's overcoat she affects; the clever winter-apple face beneath the black straw -hat, the long black skirts over heavy workboots. |
Элвин подошел к телеге, натянул рубаху и залез на сиденье, чтобы надеть носки и башмаки. |
Alvin stood by the wagon, putting on his shirt, then sat up on the wagon seat to pull on his shoes and socks. |
Потом остановился, освободил руки от привязанных к пальцам лезвий, снял носки и башмаки. |
Then he stopped and removed the finger-ring-knives and his shoes and socks. |
Наконечник стрелы, одна из нескольких вещей которые я могу сделать. |
Arrowheads, one of the few things that I can make. |
Мы просверлили очень маленькое отверстие в... на конце стрелы, и прикрепили к ней хирургическую нить или рыболовную леску. |
We drilled a very small hole in the... in the end of an arrow, and we attached a monofilament or a fishing line wire to the arrow. |
Брюки внизу обтрепались, а на каждом из башмаков красовалась грубая заплата. |
His trousers were frayed at the bottom, and on each of his boots was a clumsy patch. |
Он прогуливался мимо роскошных особняков, заложив руки в карманы, пальцы выпирали из его башмаков на тонкой подошве. |
He walked past the stately mansions, his hands in his pockets, his toes sticking out of flat-soled shoes. |
Город-бард - о великих чаяниях и великих достижениях поет он, увязнув грубыми башмаками в трясине обыденного. |
A very bard of a city this, singing of high deeds and high hopes, its heavy brogans buried deep in the mire of circumstance. |
Arrows of this particular kind could so readily fly in her direction. |
|
И апачи когда-то вешали маленький кусочек ее на свои стрелы, чтобы их оружие стало точнее. |
And the apache used to put little pieces of it on their arrows so that they'd aim more true. |
He anoints his arrows with great care. |
|
Мы встали, собираясь раскланяться, как вдруг Баскервиль вскрикнул и с торжествующим видом вытащил из-под стоявшего в углу шкафа светло-коричневый башмак. |
We had risen to depart when Baskerville gave a cry, of triumph, and diving into one of the corners of the room he drew a brown boot from under a cabinet. |
На полном натяжении, стрелы, выпущенные из лука, могут лететь со скоростью 300 футов в секунду, около 200 миль в час. |
Recurve bow arrows can travel up to 300 feet per second, so, like, 200 miles an hour. |
Сравнить ее можно было только с цветком, любовно взлелеянным ботаником; но вот обломился стебель, цветок раздавлен грубым башмаком крестьянина. |
Lydie's condition can only be compared to that of a flower tenderly cherished by a gardener, now fallen from its stem, and crushed by the iron-clamped shoes of some peasant. |
На ногах у него были новые коричневые башмаки армейского образца, подбитые гвоздями и с железными пластинками, вроде маленьких подковок, чтобы не сбивать каблуков. |
He wore a pair of new tan shoes of the kind called army last, hob-nailed and with half-circles like horseshoes to protect the edges of the heels from wear. |
В самом деле Альбер уже натянул атласные штаны поверх черных панталон и лакированных башмаков. |
Albert was drawing on the satin pantaloon over his black trousers and varnished boots. |
Самый простой закон природы и человека... это брать то, что тебе подарил Бог или мечи и стрелы под твоей командой. |
The most common law of nature and of man... is to take what has been mandated by God or by the swords and arrows you command. |
Взгляните на лодыжку этого солдата, как изящно изогнута она в башмаке. |
Look at the shape of that soldier ankle, the way it so elegantly curve into his boot. |
В то же время он силился сдвинуть с места толстый, подкованный железом башмак, наступивший на его сокровище. |
At the same time he made an effort to displace the big iron-shod shoe which rested on his treasure. |
Она наблюдала за группой парней, которые заранее вооружились тяжелыми башмаками. |
Her eye was on the group of lads who had armed themselves with their clogs some time before. |
There was another spasm in his entrails, the heavy boots were approaching. |
|
Дает вам почти полный иммунитет к оглушающему оружию Рейфов, поэтому когда вы дематериализовались из Стрелы, вы очнулись, вместо того, чтобы, мм... |
Makes you almost immune to a Wraith stunner, so... when you're dematerialized from the Wraith Dart, you were awake as opposed to... |
I guess arrows work a little better on this guy than bullets. |
|
Тогда он раздавал другим все, что у него было: седло, лошадь, пару новых башмаков. |
Then he gave away any possession he might have: a saddle, a horse, a new pair of shoes. |
Подумай, он видит, что у тебя есть, что будет... А он горбатится в плохом костюме и тяжелых башмаках за гроши. |
He sees what you have, he sees what you're gonna have, and he's plugging away in a bad suit and heavy shoes for chump change. |
Ты хочешь обсудить с ними, как делать стрелы и предлагаешь перебраться на место, богатое корнеплодами. |
You want to talk about making arrows and finding a better place to dig for roots. |
There was a sound of trampling boots below, inside the house and outside. |
|
Как бы он хотел подарить всем детям по паре крепких башмаков и сыновьям теплые шапки, а дочкам нарядные капоры. |
How he would have liked to give each of the children a stout pair of shoes, the boys a warm cap, the girls a pretty hood. |
Так, случалось иногда заработать на чужих башмаках. |
A few pairs of shoes from time to time. |
Я хочу фигурку Зелёной Стрелы. |
I want a Green Arrow action figure. |
Вы только луки, из которых посланы вперед живые стрелы, которые вы зовете своими детьми. |
You are the bows from which your children As living arrows are sent forth |
На этом близком расстоянии, его стрелы проникнут в слабые места брони. |
At this close range, his arrows'll pierce the armour's weak points. |
Наденешь розовые башмаки и будешь танцевать под дудку Джета, как и все мы. |
You'll be putting on your pink shoes and dancing to Jett's fiddles like the rest of us. |
Keep your words as straight as an arrow. |
|
Часто раздаются свистки. Чудится, что даже каблуки башмаков постукивают насмешливо и издевательски. |
Often you hear a sharp whistle, and then the tap of boot-heels has a peculiarly aggressive and mocking ring. |
Но волны житейской хитрости разбивались об уши Сибилы, стрелы коварства летели мимо. |
Against the shell of her ear broke the waves of worldly cunning. The arrows of craft shot by her. |
Орденом ложи Стрелы была ложа Винчека 534, которая имела тотем медведя и специально служила резервацией скаутов йог-Гога. |
The Order of the Arrow Lodge was the Wincheck Lodge 534 which had the totem of the bear and specifically served Yawgoog Scout Reservation. |
Герой пишет, что эвтитоны метали стрелы, в то время как палинтоны обычно бросали камни, но иногда могли также стрелять стрелами или и тем и другим. |
Hero writes that euthytones were arrow-throwing, while palintones usually stone throwing, but sometimes could also shoot arrows or both. |
Носок полного башмака имеет перфорацию и зазубренность по краям, а также дополнительные декоративные перфорации в центре носка. |
The toe cap of a full brogue is both perforated and serrated along its edges and includes additional decorative perforations in the center of the toe cap. |
Пушечные ядра и длинные стрелы градом сыпались с наших кораблей на японские суда. |
Cannonballs and long arrows poured down like hail on the Japanese vessels from our ships. |
Тем не менее вплоть до середины XVIII века на это оружие смотрели менее благосклонно, чем на лук и стрелы. |
Nevertheless, up to the middle of the 18th century, the weapon was looked on with less favour than the bow and arrow. |
Лучники без лука часто используют прицельную картинку, которая включает в себя мишень, лук, руку, древко стрелы и наконечник стрелы, видимый одновременно лучником. |
Barebow archers often use a sight picture, which includes the target, the bow, the hand, the arrow shaft and the arrow tip, as seen at the same time by the archer. |
Чтобы избежать споров, каждый охотник использовал стрелы, помеченные по-своему. |
To avoid disputes, each hunter used arrows marked in a personal way. |
Нуэ, пронзенная стрелой Йоримасы, вернулась в Азога-Айк и стала хранительницей пруда, но погибла из-за ран от стрелы. |
The nue that was pierced by Yorimasa's arrow then came back to Azoga-ike and became the guardian of the pond, but lost her life due to wounds from the arrow. |
Фоулу было любопытно, почему стрелы причиняют так много смертей. |
Pholus was curious why the arrows caused so much death. |
В 2018 году Макнамара присоединился к актерскому составу стрелы на седьмой сезон, сыграв МИА Смоак, дочь Оливера Куина и Фелисити Смоак. |
In 2018, McNamara joined the cast of Arrow for its seventh season, playing Mia Smoak, the daughter of Oliver Queen and Felicity Smoak. |
Огненные стрелы были одной из самых ранних форм оружейного пороха, применявшегося с 9-го века. |
Fire arrows were one of the earliest forms of weaponized gunpowder, being used from the 9th century onward. |
Впервые сообщалось, что огненные стрелы были использованы Южным у в 904 году во время осады Южана. |
Fire arrows were first reported to have been used by the Southern Wu in 904 during the siege of Yuzhang. |
В 969 году пороховые реактивные стрелы были изобретены Юэ Ифанем и Фэн Цзишэном. |
In 969 gunpowder propelled rocket arrows were invented by Yue Yifang and Feng Jisheng. |
В 1159 году огненные стрелы были использованы флотом Сун при потоплении флота Цзинь. |
In 1159 fire arrows were used by the Song navy in sinking a Jin fleet. |
Однако копье, меч, щит, лук и стрелы так и не были полностью заменены. |
The spear, sword, shield, bow and arrows were never fully replaced, however. |
Выступающие стрелы иногда были покрыты куполами или полукуполами, которые были ниже и примыкали к центральному блоку здания. |
The projecting arms were sometimes roofed with domes or semi-domes that were lower and abutted the central block of the building. |
Это фрикционное устройство включает в себя” башмак, который трется о соседнюю поверхность во время нормальной работы педали. |
This friction device includes a “shoe” that rubs against an adjoining surface during normal pedal operation. |
В течение всего этого периода использовались огненные стрелы и арбалетные болты. |
Flaming arrows and crossbow bolts were used throughout the period. |
В нескольких историях о Робине Гуде титулованный лучник использует стрелы, украшенные павлиньими перьями. |
In several Robin Hood stories, the titular archer uses arrows fletched with peacock feathers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «башмак стрелы крана».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «башмак стрелы крана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: башмак, стрелы, крана . Также, к фразе «башмак стрелы крана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.