Беззаботное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в свое удовольствие, легкий, пустой, спокойный, ветер в голове, радостный, с легким сердцем, сан суси, поверхностный
Как я уже сказал мистеру Макмерфи, в последних двух классах я был председателем школьного карнавала... Чудесное, беззаботное время... |
I - as I mentioned to McMurphy - was the chairman of the high-school carnival both my junior and senior years - wonderful carefree years... |
Отчего ты не ешь, Евгений? - спросил он, придав своему лицу самое беззаботное выражение. -Кушанье, кажется, хорошо сготовлено. |
Why don't you eat, Evgeny? he inquired, putting on a perfectly carefree expression. The food, I think, is very well prepared. |
Я уверен, что Clarityfiend будет защищать это действие как юмористическое или беззаботное. |
I'm sure Clarityfiend would defend the action as 'humourous' or 'lighthearted'. |
В этом случае вол сравнивает свое собственное беззаботное существование с быком, вынужденным работать в поле. |
In this a bullock compares his own carefree existence with that of an ox compelled to labour in the fields. |
Они оберегали моё... счастливое, беззаботное... жалкое, полное лжи детство! |
They wanted to preserve my... happy, idyllic... pathetic, crap-filled lie of a childhood! |
Доставить меня в одно беззаботное местечко вон у той высокой скалы. |
To get me to a little worry-free haven out by that big, pointy rock. |
Он прожил беззаботное детство, проведенное в деревне, в лесу и на берегу моря. |
He lived a carefree childhood, spent in the village, in the bush, and on the nearby sea. |
Эта книга была впервые опубликована в 1993 году и представляет собой беззаботное руководство по манерам, увиденное глазами гиацинты Бакет. |
This was first published in 1993, and is a light-hearted guide to manners, as seen through Hyacinth Bucket's eyes. |
I just meant something a little more lighthearted. |
|
Кто-нибудь, глядя на наши фотографии, может подумать, что мы ведём счастливое беззаботное существование. |
Someone looking through our photo album would conclude that we had led a joyous, leisurely existence |
Это было беззаботное житье - больше ничего от него не требовалось. |
It was a carefree life-nothing more was required of him. |
У меня было счастливое беззаботное детство, пока в феврале 1937-го не умер мой отец. |
I had a wonderful, carefree childhood until February 1937, when my father died. |
У меня новый взгляд на жизнь беззаботное отношение, выраженное в кредо |
I have a new outlook on life a devil-may-care insouciance that embodies the credo. |
Несмотря на то, что это гораздо более темная тема, беззаботное ощущение произведения остается. |
Despite the fact that it is a much darker theme, the carefree feel of the piece remains. |
Чтобы поднять их ' настроение, Волька сделал веселое, беззаботное лицо и мужественно произнес: - Спокойствие, товарищи, прежде всего спокойствие! |
In order to raise their spirits, Volka assumed a cheerful, carefree expression and said courageously: Be calm, everyone! Calmness above all! |
Я завидовала Максиму, он держался непринужденно, беззаботно, легкая улыбка на губах говорила, что он счастлив вернуться домой. |
I envied Maxim, careless and at ease, and the little smile on his lips which meant he was happy to be coming home. |
Разбросаны в горных, они живут в пещерах, беззаботной соседей. |
Isolated on high mountain peaks, they live in deep caves, unaware of their neighbors. |
В 2017 году Смит вновь присоединился к режиссеру Тоби Гофу, хореографу Шрути мерчанту и команде в качестве голоса Раджа Пакоды в беззаботном танцевальном мюзикле Taj Express. |
In 2017, Smith re-joined director Toby Gough, choreographer Shruti Merchant and team as the voice of Raj Pakoda in the light-hearted dance musical Taj Express. |
Только беззаботные оклики кукушки в такт обжигающему биению крови над ухом. |
Only the merry notes of a cuckoo, keeping time with the burning throbbing of the blood above his ear. |
Наша Joyaner действительно депрессия, небезопасные и печальный, он первый раз в своей беззаботной жизни боится будущего. |
Our Joyaner was really depressed, insecure and sad, he was the first time in his carefree life afraid of the future. |
Там он еще является хозяином улиц, беззаботно бродит по мостовой и пересекает ее самым замысловатым образом в любом направлении. |
In those towns, he still rules, wandering carelessly in the middle of the street and crossing it in the most intricate manner in whatever direction he chooses. |
Мы бы хотели купить кресло в духе Мис ван дер Роэ и с беззаботностью Ле Корьюзье. |
We'd like one with the presence of a Mies van der Rohe, and the insouciance of a Le Corbusier. |
Однако Арти-законопослушный, трудолюбивый человек-тянет к гламурному, казалось бы, беззаботному образу жизни своего друга детства Тони. |
Artie, however—a law-abiding, hard-working man—is drawn to his childhood friend Tony's glamorous, seemingly carefree lifestyle. |
God bless them! answered grandmother, quite unconcerned. |
|
Наконец-то я нашёл красивую беззаботную девушку, неозабоченную будущим. |
I finally found a beautiful carefree girl Unconcerned about the future. |
He walked boldly and nonchalantly towards the door. |
|
О, какие облака пыли будут расстилаться вслед за мной, когда я буду проноситься мимо с этаким беззаботным видом! |
What dust-clouds shall spring up behind me as I speed on my reckless way! |
Птицы - такие же беззаботные твари; они давно уже привыкли к войне. |
The birds too are just as carefree, they have long since accustomed themselves to the war. |
Ведь твоя свобода и беззаботность для тех, кого ты так сильно любишь... станет смертным приговором. |
Because when you're footloose and fancy free, those people that you love so much... they're on death row. |
В свои пенсионные годы он наслаждался беззаботной жизнью, путешествуя со своим трейлером и ловя рыбу везде, где только мог. |
In his retirement years he enjoyed a carefree life of traveling with his trailer and fishing wherever he could. |
Это маленькое происшествие он воспринял как признак того, что ее беззаботность была только показной. |
He accepted the incident as a sign that her nonchalance was affected. |
Ничего особенного, - со своей обычной беззаботностью отвечал он, - если не считать того, что я, кажется, проиграл дело. |
Nothing in particular, he replied, in his offhand way, except that I understand I have lost that appeal of mine. |
Oh, you mean the dentist fellow. |
|
Можно было подумать, что этому созданию, такому беззаботному и дерзкому когда-то, недоставало слов. |
It seemed as though words failed that creature formerly so heedless and so bold. |
I am so glad to have my happy-go-lucky spitter back. |
|
Я не буду спешить и буду оглядываться, и я уверен, что увижу тебя, и ты будешь идти веселый и беззаботный, а на лице у тебя будет написано: юг, юг, юг!.. |
I will linger, and look back; and at last I will surely see you coming, eager and light-hearted, with all the South in your face!' |
Коль бесследно исчез, а его товарищи по группе теперь беззаботно живут в Нью-Йорке. |
Kohl vanishes without a trace, and his teammates end up living cushy lives in New York. |
'O, nonsense! Badger,' said Toad, rather airily. |
|
They are as heedless and as indolent as cats. |
|
Один заставляет Супермена чувствовать себя ребенком и беззаботным в течение дня, что также имеет последствия наркотического эффекта, в то время как второй возвращает его к нормальной жизни. |
One causes Superman to feel like a child and carefree for the day, which also has implications of a drug-like effect, while the second restores him to normal. |
В возрасте пятидесяти двух лет Чарлз Картрайт, прежде беззаботно разбивавший сердца женщин, влюбился сам, понимая при этом, что его страсть обречена на разочарование. |
At the age of fifty-two, Charles Cartwright, the gay debonair breaker of hearts, had fallen in love. And, as he himself realised, his case was doomed to disappointment. |
Этот инцидент вдохновил беззаботный фильм 1966 года искатели хранителей с Клиффом Ричардом в главной роли и его группой тени. |
The incident inspired the light-hearted 1966 film Finders Keepers, starring Cliff Richard backed by his band The Shadows. |
Далекие от того, чтобы быть профессионалами, ориентированными на карьеру, как актеры кабуки, они изображали себя романтичными, беззаботными богемами. |
… Far from being career-driven professionals, like the kabuki actors, they portrayed themselves as romantic, devil-may-care bohemians. |
Позднее это значение было расширено до значения хладнокровного, невозмутимого или беззаботного человека. |
The meaning was later expanded to that of a cool-headed, unfazeable, or nonchalant person. |
Ну... просто очень беззаботной. Я полагаю, можно назвать это так. |
Well...just incredibly carefree, I suppose you'd describe that. |
Другие беззаботны как река. |
At others, like a carefree stream |
Это название было беззаботным ударом по ордеру группы на выпуск альбома под названием Dog Eat Dog почти за год до этого. |
The title was a lighthearted jab at the band Warrant for releasing an album titled Dog Eat Dog almost a year before. |
Could he continue as cheerily in the paths he had hitherto pursued? |
|
Авторы иногда называют эти доказательства абстрактной бессмыслицей, чтобы беззаботно предупредить читателей об их абстрактной природе. |
Authors sometimes dub these proofs “abstract nonsense” as a light-hearted way of alerting readers to their abstract nature. |
Признаюсь, я ничего не ответил на это-не из беззаботности, а потому, что вежливое молчание кажется мне более подходящей тактикой. |
I confess that I did not respond to this, not from insouciance but because polite silence seems the better tack. |
There's nary a care when there's spring in the air |
|
Кутулу передавит всех этих весело-беспечно-беззаботных конформистов. |
Cthulhu is gonna squash all the happy-go-lucky conformists. |
Просто удивительно, как он может так беззаботно паясничать с веревкой на шее, да к тому же, когда она рассказала ему о своих бедах. |
She wondered how he could jest so blithely with a rope about his neck and her pitiful circumstances before him. |
С 1965 по 1967 год NBC транслировал Ларедо, беззаботный взгляд на компанию рейнджеров в пограничном городе Ларедо. |
From 1965 to 1967, NBC aired Laredo, a light-hearted look at a company of Rangers in the border city of Laredo. |
В отличие от своих предыдущих ролей героя-боевика, в 2005 году он сыграл беззаботную роль в комедийном фильме пустышка, который имел кассовый успех. |
In a change from his previous action hero roles, in 2005, he played a lighthearted role in the comedy film The Pacifier, which was a box office success. |
Сколько воспоминании о времени, когда я был дурной и беззаботный. |
That reminds me of the time I was carefree and silly. |
- беззаботное согласие - half-hearted consent
- беззаботное время года - carefree time of the year
- беззаботное детство - carefree childhood
- беззаботное вождение - carefree driving
- беззаботное время - carefree time
- беззаботное использование - carefree use
- беззаботное обслуживание - worry-free service
- беззаботное путешествие - worry-free travel
- беззаботное чувство - a carefree feeling