Бесчисленными способами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бесчисленными способами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in myriad ways
Translate
бесчисленными способами -



При наличии нежелательных остаточных напряжений от предшествующих операций металлообработки величина остаточных напряжений может быть уменьшена несколькими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When undesired residual stress is present from prior metalworking operations, the amount of residual stress may be reduced using several methods.

Надеюсь, это подходящий отклик на ту замечательную цитату об услышанной молитве: храм, открытый во всех направлениях, перехватывающий алый свет зари, белоснежный, словно шатёр, дневной, золотой вечерний свет и, конечно, совершенно другой ночной: чувственный, ловящий свет самыми разными загадочными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully, a befitting response to that beautiful quote, a prayer answered, open in all directions, capturing the blue light of dawn, tent-like white light of day, the gold light of the afternoon, and of course, at night, the reversal: sensuous, catching the light in all kinds of mysterious ways.

И это можно наглядно представить разными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can visualize this in many ways.

Подсознание запирает подходы к себе всеми возможными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subconscious mind locks the approaches to itself by all the possible ways.

Изобретение относится к способам разработки залежей углеводородов, начиная с любого периода их добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to methods for developing hydrocarbon accumulations at any time of the production thereof.

Изобретение относится к деревообрабатывающей промышленности, а конкретно к способам переработки отходов механической обработки древесины различных пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the wood processing industry, in particular to methods for reprocessing mill wastes of different spices of wood.

Если получить коды с помощью SMS или голосового вызова не удается, воспользуйтесь другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're still not receiving your codes by text message or phone call, there are several other ways you can get into your account.

Вот вводный курс по лучшим способам совершить выгодную сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is the 101 on the best ways to score a deal.

Опубликовать новость Open Graph можно двумя способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two ways to publish an Open Graph story.

Международное сообщество должно четко заявить, что ислам не является нашим врагом и что против терроризма нужно бороться другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must say clearly that Islam is not our enemy and that terrorism must be fought in other ways.

Они используют это для защиты, разными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use it a lot for defense, many different ways.

Чтобы монетизировать трансляцию, на нее нужно заявить права. Это можно сделать двумя способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as your account is eligible and enabled for live streaming, you must claim the live event in order to make it paid.

Что ж, значит мы, не ведая того, участвуем в войне... между двумя способами воспроизведения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, are we unknowing participants in a war between two modes of reproduction?

Я должна достать тот рецепт... любыми доступными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got to get that recipe... by any means necessary.

И, Траск вам надо найти и остановить Магнито любыми возможными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Trask, you have to find Magneto and stop him by any means necessary.

и их нужно было остановить любыми возможными способами. но сейчас давление растет, я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and they had to be stopped by any means necessary, but now that the pressure's on, I...

И я собираюсь всеми способами привести ее к премии Тони без твоей помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm gonna take it all the way to the Tonys without your help.

Я взял его в руки, поднес к свету, щупал, нюхал и всяческими способами пытался прийти относительно него к какому-нибудь вразумительному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took it up, and held it close to the light, and felt it, and smelt it, and tried every way possible to arrive at some satisfactory conclusion concerning it.

Ну, тогда я получу удовольствие другими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then I'll take my pleasures in other ways.

Мой отец всегда говорил о том, что весь вид может вымереть, в то время как, другие, не такие уникальные или сложные, изменятся и адаптируются удивительнейшими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father always talked about how an entire species will go extinct while others, no more unique or complex, will change and adapt in extraordinary ways.

Околдовала своими женскими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casting your spell with your womanly ways.

Каждая сетка N×N может быть выложена несколькими способами с помощью N-омино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each N×N grid can be tiled multiple ways with N-ominoes.

Продукты ферментации могут быть обработаны различными способами, в зависимости от клеточных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The products of fermentation can be processed in different ways, depending on the cellular conditions.

Право на подачу жалоб в суды в духе доброй воли защищается конституциями штатов и Федеративных Штатов различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to bring grievances to the courts, in good faith, is protected by state and federal constitutions in a variety of ways.

Специфичные для проекта данные используются другими способами, чтобы удовлетворить уникальные требования каждого проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project-specific data is used in other ways to suit the unique requirements of each project.

Псевдокультура навязывается различными способами - от грубой силы до средств массовой информации и народного образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pseudoculture is imposed by various means from brute force to the mass media to public education.

При правильном использовании синхронные и асинхронные каналы связи являются эффективными способами коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used appropriately, synchronous and asynchronous communication channels are both efficient ways to communicate.

Исследовательские реакторы производят нейтроны, которые используются различными способами, причем тепло деления обрабатывается как неизбежный продукт отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research reactors produce neutrons that are used in various ways, with the heat of fission being treated as an unavoidable waste product.

Эти пептиды модифицируются ТТГ двумя способами: дезамидированием или трансамидированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These peptides are modified by tTG in two ways, deamidation or transamidation.

Поскольку Чогьям Трунгпа описывал безумную мудрость различными способами, Дивалерио предположил, что Трунгпа не имел фиксированного представления о безумной мудрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Chögyam Trungpa described crazy wisdom in various ways, DiValerio has suggested that Trungpa did not have a fixed idea of crazy wisdom.

Ниже приведены дополнительные примеры слов, написанных на японском языке, все из которых являются жизнеспособными способами написания образцов слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below are further examples of words written in Japanese, all of which are viable ways of writing the sample words.

Угонщики браузеров могут взламывать устройства несколькими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Browser hijackers can break into devices in several ways.

Грубо говоря, операция гравировки выполняется тремя различными способами, а именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly speaking, the operation of engraving is performed by three different methods, viz.

Тремя наиболее популярными способами анализа уличной сети являются интеграция, выбор и дистанция глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three most popular ways of analysing a street network are Integration, Choice and Depth Distance.

К преимуществам асфальтобетонных дорожных покрытий относятся относительно низкий уровень шума, относительно низкая стоимость по сравнению с другими способами укладки и воспринимаемая легкость ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advantages of asphalt roadways include relatively low noise, relatively low cost compared with other paving methods, and perceived ease of repair.

Некоторые страны ограничивают искусственное оплодотворение различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries restrict artificial insemination in a variety of ways.

Если не блокировать или не противодействовать, открытый ряд из трех будет расширен до открытого ряда из четырех, что грозит выиграть двумя способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not blocked or countered, the open row of three will be extended to an open row of four, which threatens to win in two ways.

Механические вентиляторы чердачной вентиляции могут приводиться в действие различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical attic ventilation fans may be powered in a variety of different ways.

В других языках аппликативы сосуществуют с другими способами выражения указанных ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other languages, applicatives coexist with other methods of expressing said roles.

Фосфорилхлорид может быть получен многими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phosphoryl chloride can be prepared by many methods.

Это может быть использовано различными способами, например, для копирования и вставки, для прописных букв, для активации различных режимов рисования и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be used in a variety of ways, for example, to copy and paste, to capitalize letters, to activate different drawing modes, etc.

В течение XVIII века мужчины, вступившие в армию, вербовались различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 18th century, men who joined the army were recruited in a number of ways.

Однако цитологические образцы могут быть получены и другими способами, включая цитоцентрифугирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, cytology samples may be prepared in other ways, including cytocentrifugation.

Они представляют собой три различных уровня валидации, которые UL использует, чтобы почтить компании, которые управляют своими отходами экологически здоровыми способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are three different levels of validations which the UL uses to honor the companies who manage their waste in environmentally healthy ways.

Этого достаточно, чтобы построить матрицу из углов, но тройки, отличающиеся многими способами, могут дать одну и ту же матрицу вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is enough to construct a matrix from angles, but triples differing in many ways can give the same rotation matrix.

Это запугивание может происходить различными способами, включая преследование со стороны сотрудников правоохранительных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intimidation could occur in a number of ways, including harassment by law enforcement officers.

В общем случае разломы могут возникать при проскальзывании разлома и складывании отрыва двумя способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, faulting may occur during fault slip and detachment folding in two ways.

Кривая дракона может укладывать плитку на плоскость многими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dragon curve can tile the plane in many ways.

Другие способны к бесполому размножению, а иногда и к обоим способам размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others are capable of asexual reproduction, or sometimes, both methods of reproduction.

Они могут быть модернизированы различными способами, одним из которых является отвод мочи, что может сделать их похожими на сухие туалеты для отвода мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be upgraded in various ways, one of them being urine diversion which can make them similar to urine-diverting dry toilets.

RFC 2684 указывает, что хосты могут выбирать между двумя способами использования AAL5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RFC 2684 specifies that hosts can choose between the two methods of using AAL5.

Растения начинают распространяться обоими способами в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants start to spread by both methods within a few years.

Арабидопсис-растение, и Gibberella fujikuroi, грибок, обладают различными способами GA и ферментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arabidopsis, a plant, and Gibberella fujikuroi, a fungus, possess different GA pathways and enzymes.

Фокусники описывают тип трюков, которые они выполняют различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magicians describe the type of tricks they perform in various ways.

Начав перечитывать лед, я заметил, что одно и то же слово пишется двумя разными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After beginning a re-read of the lede, I noticed the same word spelled two different ways.

Прозрачность СМИ - это концепция определения того, как и почему информация передается различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Media transparency is the concept of determining how and why information is conveyed through various means.

Тесты могут быть получены из моделей различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tests can be derived from models in different ways.

Модернизм - это парадигма мышления и мировоззрения, характеризующаяся специфическими способами, против которых выступал постмодернизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernism is a paradigm of thought and viewing the world characterized in specific ways that postmodernism reacted against.

Это, в свою очередь, требовало зацепления-осуществляемого различными способами—для эффективного использования мощности педалей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, in turn, required gearing—effected in a variety of ways—to efficiently use pedal power.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бесчисленными способами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бесчисленными способами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бесчисленными, способами . Также, к фразе «бесчисленными способами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information