Бизнес набирает обороты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вести бизнес - carry on business
автоматизация бизнес-процессов - business process automation
свой бизнес - Own business
бар бизнес - bar business
бизнес дом - business house
бизнес контактная информация - business contact details
бизнес контролирующий - business controlling
бизнес рабочей силы - business workforce
бизнес руля - business steering
бизнес, посвященный - business dedicated
Синонимы к бизнес: дело, компания, предприятие, производство, фирма, операция, торговля, затея, предпринимательство
Значение бизнес: То, что является источником дохода; деловое предприятие.
быстро набирает обороты - rapidly gaining momentum
набирает вес - gains weight
неуклонно набирает - steadily gaining
не набирает вес - not gaining weight
он набирает - he is picking up
набираемых сотрудников - recruited personnel
набирает обороты на рынке - gaining market traction
набирает почти - gaining almost
набирает темпы снова. - gathered pace again.
она набирается - she is recruited
Синонимы к набирает: собирает, сбор, сейсмограммы, собрания, аккумулирует, скапливается
делать обороты - cycle
обороты двигателя - engine speed
быть набирает обороты - to be gaining momentum
денежные обороты - money turns
дизель обороты двигателя - diesel engine rpm
обороты генератора - alternator rpm
холостые обороты карбюратора - carburetor idle speed
сбрасывать обороты двигателя - to decelerate the engine
нормативные обороты срыва потока гидротрансформатора - torque converter stall speed specification
обороты при полной нагрузке - full load speed
Синонимы к обороты: сторона, путь, событие, использование, факт, круг, выражение, скорость, фраза
Оно набирает обороты с течением времени до тех пор, пока не становится толчком к переменам. |
Over time, it gains momentum, until it turns into an impetus for change. |
Альтернатива, которая уже набирает обороты, это возрождение примитивной силовой политики и опасной ксенофобии. |
The alternative - already gaining traction - is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia. |
Компания по обелению Пиннакл набирает обороты. |
Pinnacle's smear campaign is in full force. |
Recently, however, an additional theory is gaining traction. |
|
В последние годы пост-Маунт набирает обороты и становится все более распространенным явлением. |
In recent years post mount has gained ground and is becoming more common. |
В Европе мобильная маркировка в настоящее время набирает обороты, хотя основным использованием было прямое связывание URL-адресов с 2D-кодами. |
In Europe mobile tagging is now gaining traction, albeit that the primary usage has been direct linking of URLs to 2D codes. |
И появились надежды, что индекс топовых акций Великобритании набирает обороты для заметного роста, и, наконец-то, догонит такие индексы, как DAX Германии или S&P 500 на Уолл-Стрит. |
This had raised hopes that the index of top UK shares was gearing up for a major rally and finally catch up with the likes of the German DAX index or the S&P 500 on Wall Street. |
Американская истерия вокруг российского президента Владимира Путина набирает обороты и вряд ли прекратится в ближайшее время. |
America’s hysteria over Russian President Vladimir Putin is mounting, and there’s no reason to think the fever will break anytime soon. |
Он боится микробов, поэтому отвращение ему знакомо, оно ему присуще, Но мы стали демонизировать друг друга, смотреть на мир через доктрину манихейства, где мир — это борьба добра и зла, и это набирает обороты, мы уже не просто говорим, что они неправы, нам они не нравятся, а говорим, что они злые, дьявольские, они отвратительны, тошнотворны. |
He's very germ-sensitive, so disgust does matter a lot - more for him, that's something unique to him - but as we demonize each other more, and again, through the Manichaean worldview, the idea that the world is a battle between good and evil as this has been ramping up, we're more likely not just to say they're wrong or I don't like them, but we say they're evil, they're satanic, they're disgusting, they're revolting. |
You all need to step back, because Fredster's got his groove on. |
|
Вчера я наблюдал как возрастающая ненависть к Спартаку, набирает еще большие обороты. |
Yesterday I witnessed the hatred cultivates Towards spartacus, grow beyond measure. |
Это может быть рост шестой месяц подряд, что подтвердит, что рост Германии и Европы набирает обороты. |
This could be the 6th consecutive month of an increase, something that would confirm that Germany, Europe’s growth engine is gaining steam. |
Твой материнский инстинкт набирает обороты. |
Your maternal instinct is revving up. |
Движение набирает обороты, и жители начинают пикетировать шоу клоунов Красти, которое звучит Зудяще и колюче. |
The movement gains momentum, and residents start to picket The Krusty the Clown Show, which airs Itchy & Scratchy. |
Если фильм получает позитивное сарафанное радио, он постепенно расширяется до большего количества кинотеатров, поскольку маркетинговая кампания набирает обороты. |
If the film receives positive word of mouth, it is gradually expanded to more theaters, as the marketing campaign gains momentum. |
PiedPiperCoin набирает обороты, и сезон заканчивается тем, что команда Piedpiper переезжает в огромное новое офисное помещение. |
Children should continue their usual diet during episodes of diarrhea with the exception that foods high in simple sugars should be avoided. |
Послушай, Данбар набирает обороты, потому что её некому остановить. |
Look, Dunbar's got momentum because no one's challenging her. |
Набирает обороты подавление свободы прессы и инакомыслия в стране. |
The choking of press freedoms and internal dissent is accelerating. |
Пока общенациональный поиск набирает обороты, общественность задается вопросом – как это могло случиться здесь? |
As the nationwide search intensifies, communities are asking how could this happen here? |
Лига Освобождения набирает обороты. её спонсируют такие люди, как Хьюго Уэйнрайт. |
The Freedom League's gaining momentum, funded by people like Hugo Wainwright. |
This phrase from Portal seems to be gaining momentum as a meme. |
|
I am just - it's really developing, the hilarity. |
|
С тех пор внедрение фотовольтаики набирает обороты в мировом масштабе, все больше конкурируя с традиционными источниками энергии. |
Since then, deployment of photovoltaics has gained momentum on a worldwide scale, increasingly competing with conventional energy sources. |
She is also gaining traction in regions around the globe. |
|
Cas9 набирает обороты в последние годы, потому что он может расщеплять почти любую последовательность, комплементарную направляющей РНК. |
Cas9 has gained traction in recent years because it can cleave nearly any sequence complementary to the guide RNA. |
Движение российских традиционалистов стремительно набирает обороты. |
Russia’s traditionalist movement is rapidly gaining strength. |
PiedPiperCoin набирает обороты, и сезон заканчивается тем, что команда Piedpiper переезжает в огромное новое офисное помещение. |
PiedPiperCoin gains traction, and the season ends with the Pied Piper team moving into a huge new office space. |
В правительстве вражда между министром транспорта Стивеном Байерсом и его бывшим пресс-секретарём Мартином Сиксмитом набирает обороты. |
The Whitehall feud between the transport secretary Stephen Byers and his former press secretary Martin Sixsmith continues to grow. |
Вытесненная по большей части в истории, женская историография набирает обороты в попытке историков выделить “миноритизированные истории. |
Repressed for the most part in history, women's historiography has been gaining traction in the attempt of historians to highlight “minoritized” histories. |
Массовое движение набирает обороты, настаивая на том, чтобы бесплатные VRS в Германии субсидировались правительством за счет взносов телекоммуникационных компаний. |
The grassroot movement is gaining momentum in pushing for the free VRS in Germany to be subsidised by the government through the contribution from the telecom companies. |
На самом деле, он набирает обороты так быстро, что они не смогли установить обычный тахометр. |
In fact, it revs so fast they couldn't fit a conventional rev counter. |
Экономика Соединенных Штатов набирает обороты. |
The United States’ economy is gaining traction. |
Ты не осознаешь это как он набирает скорость через передачи, как растут обороты. |
You are not conscious of it gaining speed through the gear as the revs rise. |
Кампания в поддержку общинной формы лесопользования и общинного ведения лесного хозяйства набирает обороты в глобальном масштабе. |
The campaign for community forestry and community-based forestry management is expanding globally. |
Восстание, возглавляемое дофином Карлом, набирает обороты, и несколько крупных городов уже потеряно. |
The local communist garrison only totaled seventy, but there was an armory where mortars stored. |
Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты. |
We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding. |
Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды. |
The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second. |
Было бы интересно изучить и понять, почему этот проект административной реформы не набирает обороты. |
It would be interesting to examine and understand why this Admin Reform project did not gain traction. |
Томас чудесный пастор, наша церковь очень быстро набирает обороты. |
Thomas is a wonderful pastor, and our church has grown so very, very fast. |
Статья про Горинга набирает обороты. |
Well, the Goring article is gaining traction. |
Но в последнее время аргумент о том, что аудит должен выходить за рамки просто истинного и справедливого, набирает обороты. |
But recently, the argument that auditing should go beyond just true and fair is gaining momentum. |
С 60-х годов вырубка леса непрерывно набирает обороты. |
Since the 1 960s, deforestation has constantly gathered pace. |
В 2007 году международное движение в защиту прав человека женщин в Мьянме, как говорили, набирает обороты. |
In 2007 the international movement to defend women's human rights issues in Myanmar was said to be gaining speed. |
Восстание, возглавляемое дофином Карлом, набирает обороты, и несколько крупных городов уже потеряно. |
A rebellion, led by the Dauphin Charles, is gaining momentum, and several major towns have already been lost. |
Сиквел логово грез набирает обороты, раскрывает больше о персонажах, играющих центральную роль в сюжете, и открывает двери для новых ужасов. |
The sequel 'Lair of Dreams' picks up the pace, reveals more about characters central to the plot, and opens doors to new horrors. |
Ривз осторожно повысил обороты моторов на десять процентов, затем включил трансмиссию. |
Reeves carefully ran the motors up to ten percent and then engaged the transmission. |
Нил, поспрашивай на улицах, выясни, какого типа команду он набирает. |
Neal, talk to the street, figure out what kind of crew he's putting together. |
Он набирает высоту в транспортёре вертикальной направленности. |
He's ascending in the vertical transporter. |
Она просто набирает самых бездарных людей в Филадельфии для конкурса... чтобы она могла его выиграть, и потом, она в любом случае никогда его не выигрывает. |
She just gets the most untalented people in Philly to enter the competition... so she can win it, and then she never wins it anyway. |
Мам, я тебе уже говорил, если немного не сбавишь обороты, то ты их отпугнешь. |
Mom, I keep telling you, if you don't rein it in a little bit, you're gonna scare them off. |
Те же идеи, обороты речи написанные...угадайте кем. |
Similar ideas, some of the same turns of phrase written by... guess who. |
Эти тенденции набрали обороты в 18 веке, когда рост благосостояния и социальной мобильности увеличил число людей с располагаемым доходом для потребления. |
These trends gathered momentum in the 18th century, as rising prosperity and social mobility increased the number of people with disposable income for consumption. |
Он набирает свой персонал из большого пула платных добровольцев. |
It draws its personnel from a large pool of paid volunteers. |
Очки, набранные во время игры, отображаются в верхней части экрана, когда каждый игрок набирает очки, и победителем становится первый игрок, набравший 15 очков. |
Points scored during gameplay are shown at the top of the screen when each player scores and the winner is the first player to gain 15 points. |
Квартет женщин-бэк-вокалистов варьирует свои партии, повышая громкость и вторя некоторым текстам Роджера Уотерса, по мере того как произведение набирает силу. |
The quartet of female backing singers vary their parts, rising in volume, and echoing some of Roger Waters' lyrics, as the piece builds in intensity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бизнес набирает обороты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бизнес набирает обороты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бизнес, набирает, обороты . Также, к фразе «бизнес набирает обороты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.