Обороты при полной нагрузке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обороты при полной нагрузке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
full load speed
Translate
обороты при полной нагрузке -

- обороты

revolutions

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er



Триодетические соединения сопротивляются растяжению, сжатию и комбинированной поперечной нагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triodetic joints resist tension, compression and combined cross loading.

Ривз осторожно повысил обороты моторов на десять процентов, затем включил трансмиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves carefully ran the motors up to ten percent and then engaged the transmission.

Я начал этот короткий тупик несколько месяцев назад, но он еще не набрал обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I started this short stub months ago, but it hasn't gotten momentum yet.

Он боится микробов, поэтому отвращение ему знакомо, оно ему присуще, Но мы стали демонизировать друг друга, смотреть на мир через доктрину манихейства, где мир — это борьба добра и зла, и это набирает обороты, мы уже не просто говорим, что они неправы, нам они не нравятся, а говорим, что они злые, дьявольские, они отвратительны, тошнотворны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's very germ-sensitive, so disgust does matter a lot - more for him, that's something unique to him - but as we demonize each other more, and again, through the Manichaean worldview, the idea that the world is a battle between good and evil as this has been ramping up, we're more likely not just to say they're wrong or I don't like them, but we say they're evil, they're satanic, they're disgusting, they're revolting.

Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding.

При продольной нагрузке присоединить защелку и личинку к испытательной арматуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the longitudinal load attach the latch and striker to test fixture.

Вам придётся отступить, потому что Фред набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all need to step back, because Fredster's got his groove on.

Альтернатива, которая уже набирает обороты, это возрождение примитивной силовой политики и опасной ксенофобии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alternative - already gaining traction - is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia.

Крайне правые националистические партии набирают обороты в Европе, в то время как миллионы нелегальных мигрантов страдают в тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far-right nationalist parties are gaining traction in Europe, while millions of undocumented migrants suffer in the shadows.

А к тому моменту, революция, радикально меняющая научные представления о Солнечной системе, набирала обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time, a revolution was under way that would reshape astronomers’ conceptions of the solar system.

Обладая этим трояном, хакеры заставляют другие машины зарабатывать для них деньги, и компьютеры эти подвергаются серьезной нагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Trojan, hackers are forcing others' machines to earn them money, and it can really put a strain on these machines.

Ну ладно, - нехотя согласился он, - так и быть, немножко сбавлю обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'll turn it down a notch.

Поднять обороты! - Скорость пять узлов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make revolutions for five knots.

С 60-х годов вырубка леса непрерывно набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1 960s, deforestation has constantly gathered pace.

Нужно не сбавлять обороты, после CMA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep the momentum going after the CMAs, you know?

Но раз уж конкурс набрал обороты, я постараюсь использовать это на благо нашего общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that the competition is under way, I will endeavour to use it to enrich our community.

Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second.

Жир был виновен во всем, сахар же был оправдан, и движение за низкое содержание жира в продуктах набрало максимальные обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fat became the villain, sugar was exonerated, and the low-fat movement was in full swing.

Пока общенациональный поиск набирает обороты, общественность задается вопросом – как это могло случиться здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the nationwide search intensifies, communities are asking how could this happen here?

На самом деле, он набирает обороты так быстро, что они не смогли установить обычный тахометр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it revs so fast they couldn't fit a conventional rev counter.

Утроить обороты! Мы сожжём подшипники, если сделаем это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

triple revolutions burn the bearings if ya have to

Вероятно, это случилось до того, как психотический срыв набрал обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was probably before his psychotic break became full-blown.

Мам, я тебе уже говорил, если немного не сбавишь обороты, то ты их отпугнешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, I keep telling you, if you don't rein it in a little bit, you're gonna scare them off.

Твой материнский инстинкт набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your maternal instinct is revving up.

Но это на мой взгляд прибавит обороты к её либидо и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it just seems to rev up her libido and...

Ребята, я думаю мы должны все сбавить обороты по отношению к Мередит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, I think we should all ease up on Meredith.

Компания считает что если мы сбавим обороты, потому, что кто-то умер,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company feels that if we ease up just because someone died.

Но можно чуть отпустить, немного сбавить обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's okay to let go, ease up just a little bit.

Ты не осознаешь это как он набирает скорость через передачи, как растут обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are not conscious of it gaining speed through the gear as the revs rise.

Те же идеи, обороты речи написанные...угадайте кем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar ideas, some of the same turns of phrase written by... guess who.

Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.

Обороты компании и их кредитный рейтинг, я полагаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's finances and their credit rating, I suppose?

Кажется, что мы только что приехали в Калифорнию. Но нельзя сбавлять обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I know it feels like we got to California two minutes ago, but we can't slow down now.

Когда я сбавляю обороты, или выдается время подумать, я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I slow down, or when I take a minute to think about it, I...

Я просто - веселье, оно прямо набирает обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just - it's really developing, the hilarity.

Передняя часть сухожилия надостной кости подвергается значительно большей нагрузке и напряжению и выполняет свою основную функциональную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anterior portion of the supraspinatus tendon is submitted to a significantly greater load and stress, and performs its main functional role.

Психологические методы лечения деменции начинают набирать обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychological therapies for dementia are starting to gain some momentum.

ISO 9283 указывает, что точность и повторяемость должны измеряться на максимальной скорости и при максимальной полезной нагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISO 9283 specifies that accuracy and repeatability should be measured at maximum speed and at maximum payload.

Нагрузка на крыло парашютов измеряется аналогично нагрузке на крыло самолета, сравнивая выходную массу с площадью парашютной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wing loading of parachutes is measured similarly to that of aircraft, comparing exit weight to area of parachute fabric.

При физической нагрузке приток крови к жировым отложениям обычно увеличивается, но это тормозится погружением в холодную воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood flow to fat normally increases during exercise, but this is inhibited by immersion in cold water.

Движение за независимость в Африке набрало обороты после Второй мировой войны, которая ослабила основные европейские державы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Independence movements in Africa gained momentum following World War II, which left the major European powers weakened.

Стремясь восстановить обороты, самолеты повстанцев попытались атаковать столицу с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to regain momentum, the rebel planes tried air attacks on the capital.

Движение набирает обороты, и жители начинают пикетировать шоу клоунов Красти, которое звучит Зудяще и колюче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement gains momentum, and residents start to picket The Krusty the Clown Show, which airs Itchy & Scratchy.

Симптоматические грыжи, как правило, вызывают боль или дискомфорт в паховой области, которые могут усиливаться при нагрузке и улучшаться в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptomatic hernias tend to cause pain or discomfort within the groin region that may increase with exertion and improve with rest.

В то же время стационарная стрельба набирала обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time stationary firing gained ground.

Плоские двигатели обычно способны набирать обороты выше, однако они имеют большую вибрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flat-plane engines are usually able to rev higher, however they have more vibration.

Обороты в минуту должны составлять около 1500 оборотов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revolutions per minute should be around 1500 rpm.

К началу 1960-х годов экономика Японии стала набирать обороты, заработная плата росла, а идея семейного автомобильного транспорта стремительно развивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the beginning of the 1960s Japan's economy was gearing up; wages were rising and the idea of family motoring was taking off.

Рост населения значительно увеличился по мере того, как промышленная революция набирала обороты с 1700 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population growth increased significantly as the Industrial Revolution gathered pace from 1700 onwards.

Главная из них заключалась в том, что подвеска на спиральной пружине и высокий центр тяжести приводили к плохой устойчивости на неровном грунте при полной нагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main one was that the coil-spring suspension and high centre of gravity led to poor stability over rough ground when fully laden.

3-я, 79-я и 504-я эскадрильи усилили прежние подразделения, поскольку германский блицкриг набирал обороты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3, 79 and 504 Squadrons reinforced the earlier units as Germany's Blitzkrieg gathered momentum.

Обороты могут быть использованы в любой момент и не только перед тоником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turnarounds may be used at any point and not solely before the tonic.

Это полностью выходит из строя при чрезмерной нагрузке, но может быть легко заменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fails completely under excessive load, but can easily be replaced.

Пропеллер соединен с турбиной через редуктор, который преобразует высокие обороты/низкий крутящий момент на выходе в низкие обороты / высокий крутящий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The propeller is coupled to the turbine through a reduction gear that converts the high RPM/low torque output to low RPM/high torque.

Движение МАУ набирало обороты, и королевские лидеры Самоа становились все более заметными в поддержке этого движения, но выступали против насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mau movement gained momentum with Samoa's royal leaders becoming more visible in supporting the movement but opposing violence.

PiedPiperCoin набирает обороты, и сезон заканчивается тем, что команда Piedpiper переезжает в огромное новое офисное помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PiedPiperCoin gains traction, and the season ends with the Pied Piper team moving into a huge new office space.

Отведение голосовых складок имеет важное значение при физической нагрузке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abduction of the vocal folds is important during physical exertion.

Еще до того, как Холокост набрал обороты, нацисты начали собирать политических заключенных как из Германии, так и из оккупированной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before the Holocaust gained momentum, the Nazis had begun rounding up political prisoners from both Germany and occupied Europe.

Восстание, возглавляемое дофином Карлом, набирает обороты, и несколько крупных городов уже потеряно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local communist garrison only totaled seventy, but there was an armory where mortars stored.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обороты при полной нагрузке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обороты при полной нагрузке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обороты, при, полной, нагрузке . Также, к фразе «обороты при полной нагрузке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information