Билет для аккредитованного лица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Билет для аккредитованного лица - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accredited ticket
Translate
билет для аккредитованного лица -

- билет [имя существительное]

имя существительное: ticket, card, seat, transportation, ducket

сокращение: tkt

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- лица

faces



— Мне сказали доставить билет Джозефу Романо по этому адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told to deliver this to Joseph Romano at this address.

Ты фактически можешь выбрать билет в любую музыкальную школу страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can basically write your own ticket to any music school in the country.

В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract.

Нужно встать в очередь, чтобы купить билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must stand in a line to buy the ticket.

Компания перевозчик, которой выдан этот билет, настаивает, чтобы дети в возрасте от 5 до 16 лет путешествующие в одиночку, ехали согласно особому порядку для несовершеннолетних без сопровождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train company that this ticket represents insists that children ages 5 through 16 who are traveling alone travel pursuant to special unaccompanied minor procedures.

Ваш билет на поезд до Брюсселя, мадемуазель Шевалье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's your ticket to Brussels, Miss Chevallier.

В каждом из ваших конвертов находится ваш собственный билет в познание друг друга в медовый месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside each of your envelopes you will find your very own honeymoon showcase showdown.

Мы нашли парня, работающего там всего два месяца и вышедшего оттуда с коробкой микропроцессоров во вторник, купившего билет во Флориду в среду, но в четверг найденного в мусорном баке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a guy working for the company two months walks out the door with a box of processors on Tuesday has a ticket for Florida on Wednesday but on Thursday, he gets found in a Dumpster.

Но местной мафии проще было дать инспектору пару сотен и билет на наше шоу, чем вкладываться в защиту от пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the boys had learned it was cheaper to give the inspector 200 bucks and a ringside table to our show than to spend thousands of dollars on fireproofing.

Не знает, сколько стоит билет на пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't know the price of a steamship ticket.

Не знаю, если если билет разрешал запустить ракету, разрешал ли он тебе говорить женщине-полицейской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if the ticket was so much for the launch as it was for you telling the policewoman.

Айви, Бомба - блистательный мюзикл, но нам просто необходимо нечто, что помогло бы нам с деловой точки зрения, и Ли - наш выигрышный билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivy,Bombshell is on track creatively, but we simply need something to support that on the business side, and Leigh is a very big draw.

Пока что только домашние животные, вытянувшие несчастливый билет... две кошки и собака, без ошейников, годы жизни не обозначить... и эти могилы увеличиваются в размере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far, just a few family pets who lost the owner lottery- two cats and a dog, no collars, no way to date 'em- and these graves progress in size.

Я одолжил деньги мистеру Фергюсону на билет в негритянский вагон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loaned Mr. Ferguson money for passage on the negro car.

Во время завивки мастер часто предлагал ей билет на бал-маскарад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, as he did her hair, the man offered her tickets for a masked ball.

Вероятно, я смогу обменять тот билет на два, чтобы расслабиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could probably get two tickets for that, so I could put my feet up.

Не могу поверить, что тот букмекер отказался оплатить билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe that bookie refusing to pay out on the ticket.

Сегодня стопятпдесятый полк дает нам прощальный обед, моя дорогая. - возразил майор. - Впрочем, мы достанем билет для мистера Седли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the 150th gives us a farewell dinner, my love, interposed the Major, but we'll easy get a card for Mr. Sedley.

У меня есть билет - можешь им воспользоваться, если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a card and you can borrow it if you want to.

Но они не купят билет в жизнь моего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not buying their way into my child's life.

Я не сяду на судно, у меня билет на поезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you mean, go by boat? I've got a reservation on the morning train.

Держу четвертной билет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take you on for a quarter of a ruble!

Он должно быть вытащил билет из мусорки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have fished the ticket out of the trash.

Денег у концессионеров хватало только на один билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concessionaires only had enough money for one ticket.

Эбен забронировал билет на самолет в Сан-Лоренцо в Сочельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eben's on a flight on Christmas Eve to San Lorenzo.

я дам тебе деньги и билет на автобус обратно в Пенсильванию до Батлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna give you money and a bus ticket back to Butler, PA.

Брук, я уже забронировал билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brooke, the flight's booked.

Она должна была ехать в Нью-Йорк, но билет был до Чикаго, значит она не там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was supposed to go to New York, but the boarding pass said Chicago, so that's where she went.

В ночь перед смертью он забронировал билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night before he died, he booked a flight out.

Я хочу домой, но у меня нет денег на билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna come home and I don't have the money for a ticket.

Это совсем немного времени, чтобы получить билет в Царство Небесное, которое как-бы на веки веков. Аминь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's not a lot of time to get your ticket to the Kingdom of Heaven, which is forever and ever, amen.

Однажды мы с мамой провели 5 часов в мусорном контейнере в поисках доказательств измены её бойфренда, и мы нашли только лоторейный билет на полтора доллара и пляжное полотенце

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom and I once spent five hours in a dumpster looking for proof that her boyfriend was cheating on her, and all we found was a scratch-off worth a $1.50 and a beach towel.

Тот кайф, который испытываешь, покупая билет на поезд в места, о которых прежде даже не слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high that comes with booking a one way train ticket to a place I've never heard of.

И это билет в одну сторону, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's a one-way ticket, isn't it?

Билет в одну сторону, также как и Лили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same one-way ticket to wherever lili is.

Это твой билет в один конец через границу, сынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a one-way ticket back across the border, son.

Не знаю, когда ему разрешат тебя навестить, поэтому я приобрел билет с открытой датой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know when he'll be allowed to visit you, so I've made it an open ticket.

Если передумаешь, то это билет с открытой датой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an open-ended ticket if you ever change your mind.

Подойдя к кассе, Пуаро взял билет первого класса до Лумута и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot went to the first-class booking window and demanded a return ticket to Loomouth.

Он так же этим утрм оплатил билет на автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also charged a bus ticket at Port Authority this morning.

Шуба, соус, железнодорожный билет, опять соус, опять билет, три чалмы, купленные на черный день, извозчики, ваза и всякая чепуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fur coat, a dinner, a train ticket, another dinner, another ticket, three turbans (purchased for a rainy day), horse cabs, the vase, and all kinds of junk.

Вы сказали мне, что лично купили мне билет, поэтому только вы знали номер купе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me that you personally arranged for my train ticket, so you were the only one who knew the number of my compartment.

Можешь одолжить мне денег на билет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you lend me money for my train ticket?

Да, это было в каком-то баре, а потому теперь всё, что у меня есть - вот этот тринадцатидолларовый билет и разбитый телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I was in some bar, so, now, all I have is this $13 train ticket and my broken phone.

Но только почему должен пропадать хороший билет на самолет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only why should I waste a perfectly good plane ticket?

Мне надо сегодня регистрироваться на бирже труда, и я не могу позволить себе билет на автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to sign on today and I can't afford the bus fare.

Ну, я не знаю, но я знаю, что Кейси приобрел билет на благотворительный прием

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't know, but I do know that Casey bought a ticket to the benefit.

Я скопил денег на билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saved some money to buy a plane ticket.

Я потратила твои деньги на билет на балет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used your money to buy a ticket to a ballet.

Заедем на автобусную станцию, может кто его узнает, вспомнит, куда он купил билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we should hit the bus depot, see if someone recognizes him, remembers what ticket he bought.

Нет, Вселенная говорит, что нам сегодня достался бесплатный билет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No the universe is Telling us that we have a free pass tonight.

Я думаю беременность дает бесплатный билет заедать свои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think pregnancy gives you a free pass to eat your feelings.

Почему вы дарите мне билет на свободу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you giving me a free pass?

Ты представляешь сколько аккредитация ВОЗ значит для больницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how much WHO accreditation means to the hospital?

Зогласен... - сказал он, прибавляя еще пять билетов. - Но чтоби заработать билет, надо меня прятать в комнат твой каспаша, ночью, когта он будет атин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yust vat you please, said he, adding the five notes. But to earn dem you shall hite me in your lady's room by night ven she shall be 'lone.

Я куплю билет на пароход, как только получу ответ от бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll book my crossing as soon as I hear back from Grandmama.

Из трёх двое предъявляли билет до Караганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two out of three presented tickets to Karaganda.

И джентльмен, у которого я покупаю билет, владеет парочкой реактивных самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the gentleman I'm buying the flight from has a fleet of jets.

Девочка, хочешь лотерейный билет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you want to buy a lottery?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «билет для аккредитованного лица». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «билет для аккредитованного лица» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: билет, для, аккредитованного, лица . Также, к фразе «билет для аккредитованного лица» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information