Биомедицинской - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эти три названия химически синонимичны, но исторически ПЭГ является предпочтительным в биомедицинской области, в то время как ПЭО более распространен в области химии полимеров. |
The three names are chemically synonymous, but historically PEG is preferred in the biomedical field, whereas PEO is more prevalent in the field of polymer chemistry. |
В 2018 году Хейнс перешел на кафедру биомедицинской инженерии У. Х. Коултера в Университете Джорджии тек / Эмори. |
In 2018, Haynes moved to the W.H. Coulter Biomedical Engineering Department at Georgia Tech/Emory University. |
Однако в биомедицинской ультразвуковой визуализации наиболее часто используются биологические материалы и вода. |
In biomedical ultrasound imaging however, biological materials and water are the most commonly used media. |
Термин сетка никогда не использовался в научной биомедицинской литературе. |
The term GRID was never used in the scientific biomedical literature. |
Можно себе представить, что признаки, указывающие на важные предложения в области новостей, могут значительно отличаться от биомедицинской области. |
One could imagine the features indicating important sentences in the news domain might vary considerably from the biomedical domain. |
В США все большее число программ бакалавриата также признаются ABET в качестве аккредитованных программ биоинженерии / биомедицинской инженерии. |
In the U.S., an increasing number of undergraduate programs are also becoming recognized by ABET as accredited bioengineering/biomedical engineering programs. |
В Канаде и Австралии широко распространены аккредитованные аспирантские программы по биомедицинской инженерии. |
In Canada and Australia, accredited graduate programs in biomedical engineering are common. |
Это можно считать началом усилий Отто по стимулированию создания биомедицинской инженерии. |
This could be considered to be the beginning of Otto's efforts of “fostering the creation of biomedical engineering. |
Эта статья неточна и написана с западной биомедицинской точки зрения. |
The piece is inaccurate and is written from a western biomedical point of view. |
В биомедицинской инженерии анализ чувствительности может быть использован для определения динамики системы в кинетических моделях на основе Одэ. |
In biomedical engineering, sensitivity analysis can be used to determine system dynamics in ODE-based kinetic models. |
Ее отец, Чарльз Боуман, является профессором электротехники, вычислительной техники и биомедицинской инженерии в Университете Пердью. |
Her father, Charles Bouman, is a professor of electrical and computer engineering and biomedical engineering at Purdue University. |
В конце концов я доберусь до обзора литературы по биомедицинской науке. |
I will eventually get to a literature review on the biomedical science. |
Наиболее заметное применение DLs и OWL - в биомедицинской информатике, где DL помогает в кодификации биомедицинских знаний. |
The most notable application of DLs and OWL is in biomedical informatics where DL assists in the codification of biomedical knowledge. |
ФМИ занимается фундаментальными биомедицинскими исследованиями. |
The FMI is devoted to the pursuit of fundamental biomedical research. |
Что ты мне можешь рассказать о экспериметах биомедицинских технологий института Годфри, под название Уроборос? |
What can you tell me about an experiment being conducted at the Godfrey Institute of Biomedical Technologies called Ouroboros? |
Шесть исследователей, состоящих из инженеров, компьютерного специалиста, астробиолога и биомедицинского эксперта, сосредоточились на динамике команды и ее влиянии на производительность. |
The six researchers, made up of engineers, a computer scientist, an astrobiologist, and a biomedical expert, focused on team dynamics and its effect on performance. |
Медицинская / биомедицинская визуализация является основным сегментом медицинских устройств. |
Medical/biomedical imaging is a major segment of medical devices. |
В отличие от другой крупной революции в биомедицине - декодирования генома человека, ставшего возможным благодаря последним достижениям науки и техники - для исследования стволовых клеток не требуется такой уровень высоких технологий. |
Unlike today's other profound biomedical revolution - a high tech affair involving decoding our genome - stem cell research is a much more low-tech enterprise. |
Биомедицинские науки состоят из следующих дисциплин: биохимия, гематология, Иммунология, микробиология, гистология, цитология и трансфузионные службы. |
The biomedical sciences are made up of the following disciplines; biochemistry, haematology, immunology, microbiology, histology, cytology, and transfusion services. |
Студенты Академии биомедицины проходят четырехлетний комплексный предколлежский курс по основам медицинских и клинических исследований. |
Students in the BioMedicine Academy take a four-year comprehensive pre-collegiate course on the fundamentals of medical and clinical research. |
Он является частью академического научного центра здоровья Королевских партнеров и биомедицинского исследовательского центра психического здоровья NIHR. |
It is part of the King's Health Partners academic health science centre and the NIHR Biomedical Research Centre for Mental Health. |
Марла, у нас биомедицинское исследовательское учреждение. |
Marla, we're a bio-medical research facility. |
Эффективная система первичного медико-санитарного обслуживания требует наличия групп квалифицированных медицинских работников, обладающих конкретными и специализированными биомедицинскими и социальными навыками. |
Good primary care requires teams of health professionals with specific and sophisticated biomedical and social skills. |
Со всего мира поступали пожертвования, финансировавшие основание Института Пастера, первого в мире биомедицинского института, который открылся в 1888 году. |
From across the globe, donations poured in, funding the founding of Pasteur Institute, the globe's first biomedical institute, which opened in 1888. |
Биомедицинские ученые могут также работать непосредственно с образцами тканей человека для проведения экспериментов, а также участвовать в клинических исследованиях. |
Biomedical scientists may also work directly with human tissue specimens to perform experiments as well as participate in clinical research. |
С 2019 года многие биомедицинские компании разрабатывают генную терапию в надежде помочь организму самостоятельно создавать Альфа-глюкозидазу. |
As of 2019, many biomedical companies are developing Gene therapy in hopes of helping the body create alpha-glucosidase on its own. |
Существуют различные компании, которые помогают биомедицинским инженерам воплотить свои планы в жизнь, создавая медицинские устройства / машины. |
There are various companies that help biomedical engineers to bring out their plans into action by making medical devices/machines. |
В Соединенном Королевстве существуют определенные пути обучения, ведущие к профессиональной регистрации либо в качестве клинического ученого, либо в качестве биомедицинского ученого. |
In the United Kingdom, there are defined training pathways leading to professional registration as either a Clinical Scientist, or as a Biomedical Scientist. |
Эти институты также предоставляют различные курсы для аспирантов в различных областях здравоохранения или биомедицинских наук. |
Various postgraduate courses in different fields of healthcare or biomedical sciences are also provided by those institutes. |
Деградация также может быть полезна в биомедицинских условиях. |
Degradation can also be useful in biomedical settings. |
Кроме того, освоение космоса привело к техническим прорывам в естественных науках, в компьютерной области, в области техники, коммуникации, биомедицины и многих других областях. |
Moreover, space exploration has brought technical advances to the material sciences, computing, engineering, communications, biomedicine and many other fields. |
Кроме того, в сферу деятельности инженера-биомедицинского специалиста входит управление современным медицинским оборудованием в больницах при соблюдении соответствующих отраслевых стандартов. |
Also included under the scope of a biomedical engineer is the management of current medical equipment within hospitals while adhering to relevant industry standards. |
Биомедицинская оптика относится к взаимодействию биологической ткани и света, и как это может быть использовано для зондирования, визуализации и лечения. |
Biomedical optics refers to the interaction of biological tissue and light, and how this can be exploited for sensing, imaging, and treatment. |
В 2017 году руководящий совет французского агентства биомедицины установил возрастное ограничение в 43 года для женщин, использующих арт. |
In 2017, the steering council of France’s Agency of Biomedicine established an age limit of 43 for women using ART. |
В последнее время целый ряд наночастиц активно исследуется для биомедицинских применений, включая тканевую инженерию, доставку лекарств, биосенсоры. |
Recently, a range of nanoparticles are extensively investigated for biomedical applications including tissue engineering, drug delivery, biosensor. |
Чжу Yonglan, директор CGOSFSC – выступление в КР биомедицинских Шаньдун, 18 августа 2008 года. |
Zhu Yonglan, Director of the CGOSFSC – speech to Shandong KR Biomedical, 18 August 2008. |
В дополнение к программе доктора медицины, Эйнштейн предлагает докторские степени по биомедицинским наукам и клиническим исследованиям через свое подразделение выпускников Сью Голдинг. |
In addition to the M.D. program, Einstein offers Ph.D. degrees in the biomedical sciences and clinical investigation through its Sue Golding Graduate Division. |
В последние годы алгоритм CORDIC широко используется для различных биомедицинских приложений, особенно в реализации ПЛИС. |
In recent years, the CORDIC algorithm has been used extensively for various biomedical applications, especially in FPGA implementations. |
Поверхность имплантатов, контактирующих с телом, может быть изготовлена из биомедицинского материала, такого как титан, силикон или Апатит, в зависимости от того, что является наиболее функциональным. |
The surface of implants that contact the body might be made of a biomedical material such as titanium, silicone or apatite depending on what is the most functional. |
В биомедицинских исследованиях кристаллический фиолетовый можно использовать для окрашивания ядер адгезивных клеток. |
In biomedical research, crystal violet can be used to stain the nuclei of adherent cells. |
Биомедицинская инженерия имеет самый высокий процент женщин-инженеров по сравнению с другими распространенными инженерными профессиями. |
Biomedical engineering has the highest percentage of women engineers compared to other common engineering professions. |
Прогресс в понимании РАН потребовал биомедицинских инноваций в лечении острых, хронических и других типов РАН. |
Advancements in understanding of wounds have commanded biomedical innovations in the treatment of acute, chronic, and other types of wounds. |
Университет Южной Калифорнии предлагает магистров в области трансляционной биоинформатики, специализирующихся на биомедицинских приложениях. |
University of Southern California offers a Masters In Translational Bioinformatics focusing on biomedical applications. |
Биоразлагаемые технологии особенно широко используются биомедицинским сообществом. |
Biodegradable technology is especially utilized by the bio-medical community. |
Кандидат наук в области биомедицины, однако, требуется для большинства высших научных и преподавательских должностей, которые предлагают большинство колледжей и университетов. |
A PhD in Biomedicine is however required for most higher research and teaching positions, which most colleges and universities offer. |
Кроме того, мы также исследуем принципы биоинженерии, поскольку это растущая область, которая тесно связана с биомедицинскими профессиями. |
In addition, we also explore the bioengineering principles as it is a growing area that is closely aligned to the biomedical professions. |
GoPubMed-это основанная на знаниях поисковая система для биомедицинских текстов. |
GoPubMed is a knowledge-based search engine for biomedical texts. |
В течение следующего десятилетия это место стало домом для образовательных, исследовательских, биомедицинских и многофункциональных учреждений. |
Over the next decade, the site became the home to educational, research, biomedical, and mixed-use facilities. |
Хитозан имеет ряд коммерческих и возможных биомедицинских применений. |
Chitosan has a number of commercial and possible biomedical uses. |
Область научных исследований часто является междисциплинарной, включающей химию, биоэлектрику, биологию и биомедицинскую инженерию. |
The area of research is often multi-disciplinary involving chemistry, bioelectrics, biology, and biomedical engineering. |
Одна из общих черт для всех этих существ, о которых я рассказываю, — это то, что они, по-видимому, не получили извещения о том, что должны вести себя соответственно правилам, которые мы вывели на примере горстки случайно выбранных животных, изучаемых в подавляющем большинстве биомедицинских лабораторий по всему миру. |
One of the common characteristics of all of these animals I've been talking to you about is that they did not appear to have received the memo that they need to behave according to the rules that we have derived from a handful of randomly selected animals that currently populate the vast majority of biomedical laboratories across the world. |
Биомедицинская инженерия регулируется в некоторых странах, таких как Австралия, но регистрация, как правило, только рекомендуется и не требуется. |
Biomedical engineering is regulated in some countries, such as Australia, but registration is typically only recommended and not required. |
Он обеспечивает биомедицинские исследования и профессиональную подготовку для более чем 90 аспирантов. |
It provides biomedical research and career training for over 90 PhD students. |
Начиная с первого выпускного класса в 1961 году, выпускной отдел биомедицинских наук подготовил более 1600 студентов, в том числе 400 докторов медицинских наук. |
Since the first graduating class in 1961, the Graduate Division of Biomedical Sciences has trained more than 1600 students, including 400 M.D./Ph.D. students. |
С помощью этого типа техники можно производить устройства, которые могут быть использованы в областях оптических телекоммуникаций или биомедицинских исследований. |
With this type of technique, it is possible to produce devices that can be used in the areas of optic telecommunications or biomedical research. |
- биомедицинские дозиметрии - biomedical dosimetry
- биомедицинские инструменты - biomedical tools
- биомедицинские материалы - biomedical materials
- биомедицинские приборы - biomedical instrumentation
- биомедицинские профессионалов - biomedical professionals
- биомедицинского оборудования - biomedical equipment
- биомедицинской физики - biomedical physics
- о правах человека и биомедицине - on human rights and biomedicine
- покрытие биомедицинского имплантанта - biomedical implant coating
- покрытие биомедицинского имплантанта с нанокристаллической структурой - biomedical implant nanocrystalline coating