Бить лежачего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бить по мячу - hit the ball
бить дубинкой - club
бить козырем - trump
бить плетью - whip
бить вокруг - bat around
бить вокруг куста - beat around the bush about
бить вдребезги - beat to smithereens
бить кого-то ему - beat someone to it
бить о - beat about
бить кулаком в грудь - beat the breast
Синонимы к бить: господин, бежать, учить, пахнуло, доска, стрелять, колоть, единица, текущий, текший
Значение бить: Ударять.
лежачий больной - bed-patient
лежачий велосипед - recumbent bicycle
лежачий фальц - flat seam
Синонимы к лежачий: лежащий, отложной, пьяный
Значение лежачий: Такой, к-рый лежит (в 1, 2, 3 знач.).
Тебе обязательно было давать им бить столько раз между ног? |
Did you have to let him kick you in the crotch so many times? |
Well ... the music when I hit the right keys. |
|
You've to beat the other gangs to be respected. |
|
Русский национализм: пора бить тревогу |
The Moscow Riot And Russian Nationalism: It's Time To Start Worrying |
Железное ядро больше не производит магнитное поле, и солнечный ветер начинает бить по поверхности Марса. |
The iron core was no longer able to generate this magnetic field and then the solar wind started pounding the surface of Mars. |
Миколка становится сбоку и начинает бить ломом зря по спине. |
Mikolka stood on one side and began dealing random blows with the crowbar. |
Он спрашивает, был ли подан иск в суд на телеканал, который транслировал сообщение, призывающее казахов бить русских. |
He asked whether action had been taken against the television channel that had broadcast the message calling on Kazakhs to beat up Russians. |
Не стану я тебя бить, Фландерс. |
I'm not punching you, Flanders. |
He can if he's beaten up day and night. |
|
Что касается Снежка, ему дали номер Финкла, научили бить по воротам. |
As for Snowflake, he was given Finkle's number, taught how to kick a field goal. |
Я не стану вас бить, Майкл. |
I'm not going to punch you, Michael. |
И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой. |
And it's mostly advertised for its motion sensor capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat. |
Электрические силы в отрицательно заряженных стенках двигателя заставляют ионы бить в них на очень высокой скорости, разбивая атомы в стенке. Постепенно стенка разрушается. |
Electric forces from the negatively charged walls cause the ions to slam into the wall at very high speeds. These collisions break atoms off the wall, slowly weakening it over time. |
Воздух перестает бить порывами ему в ухо, и он понимает, что Уилок собрался уйти от него. |
The puffs of air stop hitting his ear, and he knows Wheelock is getting ready to go. |
When midnight strikes, she said, you must think of me. |
|
Обучающую программу, где солдаты могли бить, резать и душить друг друга... а потом просыпаться. |
It was a training program for soldiers to shoot, stab and strangle each other and then wake up. |
Чтобы попасть в лунку с одного удара, надо бить с пальмового дерева. |
You get the hole in one by bouncing the ball off the palm tree. |
Так что необходимости бить антикварные предметы не возникает. |
And so there's no necessity for broken bric-a-brac. |
Если много бить свою жертву они испытывают сильное расстройство. |
You hit your victim with too much of it, and they suffer a violent psychosis. |
Ты сможешь бить чечётку с тележкой, привязанной к тебе, верно, милая? |
You could tap with a wheelbarrow tied around you, right, hon? |
Они были первыми с укороченными копьями, Шака изобрел копье, которым было быстрее бить, и не такое громоздкое, чтобы носить |
They were the first ones with the shortened spear, so Shaka invented a spear that was quicker to stab with and not as cumbersome to lug around. |
Нападём внезапно и жёстко, будем сражаться и бить их, пока они не сдадутся или пока не погибнут. |
We go in fast and hard and we fight and we beat them down until they give up or until they're dead. |
Виттория узнала показанное по телевизору лицо, и ее начала бить дрожь. |
When Vittoria recognized his face from television, a shot of fear gripped her. |
You favor the right, sure, but you got no stage fright. |
|
But he made you play drums at odd hours. |
|
Я не собирался вас бить. |
I wasn't going to hit you. |
Так вот... - с досадой пробормотал Квакин, тыкая пальцем в стену. - Мне, конечно, на Тимкины знаки наплевать, и Тимку я всегда бить буду... |
You see, it's like this, Kvakin muttered glumly, poking his finger at the mural. I don't give a damn for Timur's signs and I can make mincemeat of him any day. . . . |
Он Уилфреда будет бить. |
He's going to beat Wilfred. |
It doesn't matter, we shouldn't bash these people up. |
|
So I don't wanna have to kick you or hit you. |
|
Are you going to whip me again? |
|
Мне пришлось пообещать им, что ты сдашься добровольно они даже бить тебя не будут. |
I got them to promise if you give up peaceful they ain't even going to whip you this time. |
And then they stood up again... knowing that they'd only get beaten down again. |
|
Этот мужик собирается бить женщину. |
This guy is gonna beat up a woman. |
И все же они напрягут усилия, станут бить крылами, станут звать друг друга. |
Yet they will make the attempt; they will flutter their wings; they will call upon each other. |
Алмаз надо поместить в свежую и теплую кровь, но даже тогда нужно долго бить по нему молотом. |
But it must be steeped in bloodDthat is fresh and warm and, even so, many blows are needed.' |
Всю ночь бить по воде, кричать во всё горло... и слышать только эхо. |
Treading water all night long, screaming his lungs out to the echoes screaming back. |
Not until my stepdad started knocking my head against the wall. |
|
Стоит только не делать глупостей, не бить в барабан, не бегать высуня язык по городу. |
He has only not to do anything stupid, not to raise an alarm, not to run about the town with his tongue out. |
Так вот зачем ты путешествуешь с людьми – не для того, чтобы показывать им чудеса вселенной, а для того, чтобы бить в больное место? |
Is that why you travel round with a human at your side? It's not so you can show them the wonders of the universe, it's so you can take cheap shots? |
Твои дни настолько скучны, чтобы позволять себе бить и пытать ребенка? А потом жалеть одинокими ночами о том, что некого навестить? |
Do your days grow dull, lacking a child to beat and torture and the nights far too lonely with no daughter to visit? |
А она - да что же ее не бить, коли она - гулящая? |
As for her, why shouldn't she be knocked about, a street-walker? |
Когда мне минуло одиннадцать, папа взял меня с собой на охоту, бить оленей. |
By the time I was eleven he was taking me on my first deer hunts. |
You kept hitting me over and over in the same spot with a volleyball. |
|
Это огромное стадо, как известно может до смерти бить копытом за 18 секунд до входа, получив как минимум по 1200 со счета мужа |
This restless herd has been known to trample to death, inside of 18 seconds, the bank accounts of 1,200 husbands. |
Otherwise kicking might be best. |
|
Через пару недель будете бить своего слугу палкой, как и всех нас. |
In a couple of weeks you 'll be beating your servant with a stick like the rest of us. |
Что, среди прочего, она говорит, что вы угрожали бить ее палкой, чтобы она перестала играть на пианино? |
That among other things, she tells me you threaten to hit her with a stick in order to get her to stop playing the piano? |
What we know right now is we can't target them unless we have a plain line of sight. |
|
I learned to hit him back. |
|
Боксерам запрещено бить ниже пояса, держать, спотыкаться, толкать, кусать, плевать или бороться со своим противником. |
Boxers are prohibited from hitting below the belt, holding, tripping, pushing, biting, spitting on or wrestling their opponent. |
Надсмотрщики над рабами были уполномочены бить и наказывать рабов. |
Slave overseers were authorized to whip and punish slaves. |
Все удары в Джаггере являются касательными, поэтому нет необходимости сильно бить или пытаться причинить травму. |
All strikes in jugger are touch, so there is no need to hit heavily or try to cause injury. |
Я думаю, что это должно быть объяснено, что это довольно бессмысленно бить тег PROD поверх статьи, которую только что создал новичок. |
I think it should be explained that it is pretty pointless whacking a PROD tag on top of an article a newbie has just created. |
Несмотря на то, что у него была способность бить в среднем, у него была ограниченная сила. |
Although he had the ability to hit for average, he had limited power. |
Из-за жестокого обращения с детьми, полученного от персонала, старшие дети научились бить младших. |
Due to the abuse children received from staff, older children learned to beat the younger ones. |
Но богиня велела ему бить в бубен, и он заставил голодного зверя бежать, страшась ужасного шума. |
But the goddess put it in his mind to beat his tambourine and he made the ravening brute take flight, dreading the awful din. |
Колокола будут бить каждые полчаса, причем в виде пар для облегчения подсчета, причем в конце последовательности будут звучать любые нечетные колокола. |
Bells would be struck every half-hour, and in a pattern of pairs for easier counting, with any odd bells at the end of the sequence. |
Для вас бремя жизненно важно, потому что это палка, чтобы бить POV-толкачей. |
To you, BURDEN is vital because it's a stick to beat the POV-pushers with. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бить лежачего».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бить лежачего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бить, лежачего . Также, к фразе «бить лежачего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.