Благоговейный страх - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Благоговейный страх - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reverential awe
Translate
благоговейный страх -

- благоговейный

имя прилагательное: reverent, devout, reverential, religious

- страх [имя существительное]

имя существительное: fear, fright, awe, terror, dread, anxiety, alarm, dismay, phobia, intimidation


трепет, благоговение, страх, ужас


Ревущие в просторах океана зеленоватые громады волн внушали Эйлин почтение и страх, но не тот благоговейный трепет, который они будят в душе поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the sea the thrashing hills of green water suggested a kind of immensity and terror, but not the immensity of the poet's heart.

Те, кто смотрит на это, испытывают благоговейный страх и считают это достижением просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To deny its wider countryship is far from NPOV, it is very much your POV that the UK is no longer coherent.

Те, кто смотрит на это, испытывают благоговейный страх и считают это достижением просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high commission is an embassy of a Commonwealth country located in another Commonwealth country.

До сих пор помню, как меня поразило, мало того, вселило благоговейный страх великолепие поданного нам завтрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How impressed I was, I remember well; impressed and a little overawed by the magnificence of the breakfast offered to us.

Он пробуждалполувосхищенный-полуиронический благоговейный страх непоследовательностью и разнообразием своих неожиданных рискованных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He aroused a half-admiring, half-derisive awe by the incoherent variety of his sudden ventures.

Его слова вызывали ужас и одновременно внушали благоговейный страх, парализовали, заставляли трепетать от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His words conjured seething horror, but more than that they inspired awe, a creeping paralysis, a lassitude of terror.

В то же время, это Шантеклер-нота к призраку, который так долго внушал нам благоговейный страх. Он летит - он исчезает-мы свободны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, it is the chanticleer-note to the ghost that has so long overawed us. It flies - it disappears - we are free.

Стефани и в самом деле была чрезвычайно испугана. Она в глубине души всегда побаивалась Каупервуда; этот сильный, суровый и обаятельный человек внушал ей благоговейный страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was frightened really, for Cowperwood at bottom had always overawed her-a strange, terrible, fascinating man.

По-видимому, когда ранние художники задумывали изобразить Бога-Отца, страх и благоговение удерживали их от использования всей человеческой фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that when early artists designed to represent God the Father, fear and awe restrained them from a usage of the whole human figure.

Те, кто смотрит на это, испытывают благоговейный страх и считают это достижением просветления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who look on are overawed and consider it the attainment of enlightenment.

Этот инцидент вызвал у него благоговейный страх перед американским могуществом и одновременно глубокую ненависть к британцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incident left him in awe of American power, while it also gave him a deep hatred of the British.

Он вскочил и схватил ее за руку - в лице его был неприкрытый всепоглощающий страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on his feet and had her by the wrist and there was a hard, driving fear in his face.

Прямо сейчас на этой сцене я испытываю страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, on this stage, I feel fear.

Страх, которому мы учимся, и опыт, который не приобретаем, остаются с нами, когда мы вырастаем, и превращаются во всё то, с чем мы сталкиваемся и пытаемся преодолеть: боязнь открыто высказывать своё мнение, излишняя уступчивость для того, чтобы нравиться людям, и неуверенность в собственных решениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear we learn and the experiences we don't stay with us as we become women and morphs into all those things that we face and try to shed: our hesitation in speaking out, our deference so that we can be liked and our lack of confidence in our own decisions.

HAL был вымышленным персонажем, но тем не менее, он вызывает страх, страх быть порабощённым бесчувственным искусственным интеллектом, равнодушным к человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, HAL was a fictional character, but nonetheless he speaks to our fears, our fears of being subjugated by some unfeeling, artificial intelligence who is indifferent to our humanity.

Вы правда думаете, что страх смерти остановит сражения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think the fear of death will end the fighting?

Вы недооцениваете их на свой страх и риск, Кеноби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You underestimate them at your own peril, Kenobi.

Череда исчезновений кошек поселило страх в сердцах любимцев домашних животных в этом дружном сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The string of disappearing cats has struck fear into the hearts of animal lovers in this tight-knit community.

Их лица отражали решимость, гнев, страх, сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determination, anger, fear, and second thoughts flickered in their faces.

Эти люди испытывали страх, обусловленный ложной тревогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were put into a state of fear as a result of the false alarms.

Отсутствие ненависти у нас не должно быть ошибочно принято за страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our absence of hatred must not be confused with fear.

Ведь все они, до сих пор безнадежно разобщенные в растерянной оппозиции, испытывают страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all of them, until now hopelessly estranged in a bewildered opposition, are fearful.

За вечерей сколько ни старался он развеселить себя, но страх загорался в нем вместе с тьмою, распростиравшеюся по небу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of his desperate efforts to appear cheerful after supper, fear had over-mastered his whole being, and it increased with the growing darkness.

Это сильный припадок трусости, вот что это такое, самый обыкновенный подлый животный страх, который не дает мне поднять голову и поползти дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is nothing but an awful spasm of fear, a simple animal fear of poking out my head and crawling on farther.

Я знаЮ, такие, как ты, не лЮбят подобных вопросов, но вот подумай: что такое страх?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you clinical guys... don't like to ask these questions, but think about it. What is fear, anyway ?

С каким благоговением произносит он всегда ваше имя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never mentions your name but with a sort of adoration.

Прилив адреналина, постоянный страх внезапного разоблачения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adrenalin rush, the unrelenting fear of suddenly being exposed?

Если улыбаешься несмотря на страх и горести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you smile through your pain and sorrow

У моей Доминики был навязчивый страх одиночества, что неудивительно, учитывая её утраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Dominique had a morbid fear of abandonment, which is not surprising, given her loss.

Дрожь предчувствия, страх перед неведомым Уинстон ощутил еще в ту секунду, когда разглядел клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sort of premonitory tremor, a fear of he was not certain what, had passed through Winston as soon as he caught his first glimpse of the cage.

И, наблюдая за Томом, отец видел, как сын то шагнет вперед, то отступит, чувствовал, что в нем борются тяга и страх, ибо в себе самом чувствовал то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the father watched his son and could feel the drive and the fear, the advance and the retreat, because he could feel it in himself.

Вот откуда пошел мой страх перед Хеллоунскими костюмами в полный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's where my fear of full-body Halloween costumes comes from.

Он забыл весь свой страх перед неизвестным и уже ничего не боялся Он рвал и бил живое существо, которое наносило еще удары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He forgot all about the unknown. He no longer was afraid of anything. He was fighting, tearing at a live thing that was striking at him.

Отбросьте свой страх, звезда уж в дверях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have no fear, the star is here!

Эмму загнал сюда страх - она не в силах была оставаться дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had rushed thither; impelled by a kind of horror that drove her from her home.

Entre nous, - сказал Франкон, подмигнув в направлении макета капитолия, - это страх божий, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entre nous, said Francon, winking at the model of the capitol, it's a holy mess, isn't it?

Ты помогла мне преодолеть страх, который был для меня непреодолим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You helped me get over a fear that I never thought I'd get over.

Потихоньку, и боль, и страх и смущение растаяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And little by little, the pain and fear and confusion melted.

Страх перед ними все еще безраздельно владел им, и он и близко не подходил к блистающим красотой и нарядами созданиям, которые не устояли бы перед его миллионами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was still too badly scared to come to close quarters with the dazzling and resplendent creatures his own millions made accessible.

Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything her father did inspired her with reverence and was beyond question.

Мои предки так долго жили в цивилизованном государстве, что страх перед полицией въелся у меня в плоть и кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ancestors have lived in a civilised state so long that the fear of the police has eaten into my bones.

Однако в душу Скарлетт мало-помалу закрался тревожный страх, что с Эшли случилась какая-то беда по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An uneasy fear crept into Scarlett's mind that something had happened to him along the way.

Не страх пронизывает мальчика а лишь беспокойство, обострённое чутьё ко всему сущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not fear that grips him only a heightened sense of things.

Просто... просто меня преследует этот глупый страх, что я с ним столкнусь, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just... I have this irrational fear that I'm gonna run into him, and...

Она вселяет страх в наши сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She strikes terror in our very hearts.

С другой стороны, страх соответствовать успеху старших братьев заставил тебя взбунтоваться против обычного успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, your fears of living up to your successful older siblings caused you to rebel and reject mainstream success.

Он попробовал приласкать ребенка, который, едва я взяла его на руки, забыл всякий страх и перестал плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempted to touch the child, who, on finding himself with me, sobbed off his terror directly.

В голосе полицейского не только злость, но и страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's fear as well as anger in the cop's voice.

Мысль о жизни принесла небольшую милостыню - намёк на страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thought of living gave him a slender alms - the hint of fear.

И какова будет цена токсину, который пробуждает самый потаённый страх человека прежде, чем он впадает в бессознательное состояние, доктор Форд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And exactly what is the market for toxins that evoke a person's worst nightmare before they fall unconscious, Dr. Ford?

И все же, несмотря ни на что, она любила этого человека, благоговела перед ним и подчинялась ему вопреки своей воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time she had an affection and an admiration for the man which gripped her in spite of herself.

Слово немцы внушало страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word Germans was something to be frightened of.

Ну конечно, они внушают страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course they inspire fear.

Жертвы сексуального насилия испытывают сильный стыд и страх, что играет важную роль в их решении сообщить о преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual assault victims deal with severe shame and fear, which plays a significant role in their decision to report the crime.

Страх перед негативной китайской, Советской и общественной реакцией также заставил американских политиков ввести многочисленные ограничения на американские войска вплоть до сравнительно позднего периода войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear of adverse Chinese, Soviet and public reaction also caused US policymakers to put numerous restrictions on American forces until comparatively late in the war.

В 2009 году intimidate был объявлен вечнозеленым ключевым словом, заменяющим страх,хотя он не появлялся в основном наборе, пока в Magic 2012 не был напечатан отвратительный лик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, intimidate was announced as an evergreen keyword to replace fear, though it did not appear in a Core Set until Hideous Visage was printed in Magic 2012.

Уотт оставался в добровольном изгнании, испытывая вполне обоснованный страх перед судебными процедурами, которые могут быть приняты против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watt remained in self-imposed exile, with a well-founded fear of legal procedures that might be taken against him.

Они обычно вызываются такими эмоциональными сигналами, как чувство вины, гнев, страх и депрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are usually triggered by emotional cues such as guilt, anger, fear and depression.

Деймон перенес инсульт в 2002 году и еще один страх перед здоровьем в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damone suffered a stroke in 2002 and another health scare in 2008.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «благоговейный страх». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «благоговейный страх» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: благоговейный, страх . Также, к фразе «благоговейный страх» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information