Благополучно выпущен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Благополучно выпущен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
safely released
Translate
благополучно выпущен -

- благополучно [наречие]

наречие: safely

- выпущен

released



Драматический компакт-диск, основанный на аниме-версии, был выпущен 25 ноября 2004 года компанией Geneon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A drama CD, based on the anime version, was released on November 25, 2004 by Geneon.

Две страны, обе богатые, не одинаково благополучны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two countries, both wealthy, not equally well off.

Благополучие колонии будет лучше всего восстановлено воссоединением с человеческой расой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The welfare of this colony would be best served by rejoining the human race.

Кроме того он пообещал сделать большой вклад в фонд нашего здоровья и благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus he promised to make a fat contribution to our health and welfare fund.

Наконец они благополучно вытерли близнецов полотенцами, надели на них чистое бельишко и посадили на диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dried them with towels, put their clean drawers back on them, and then sat them on Victoria's bed.

Мы хотим улучшить условия нашей жизни, повысить наше благосостояние и добиться большего материального благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We strive to improve our situation in life and to enhance our well-being and our material environment.

В изящных руках этой женщины находятся нити, ведущие к финансовому благополучию компании, и она умело управляет ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strings leading to financial well-being of the company are gathered in graceful hands of this woman, and she skillfully operates them.

Просвещение и ликвидация нищеты неразрывно связаны между собой, и инвестиции в сферу образования являются одним из важнейших факторов, определяющих человеческое благополучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education and poverty eradication were inextricably linked, and investment in education was one of the most important determinants of human welfare.

Во многих районах мира идут процессы перестройки и ширится число участников международной жизни, в то время как в других районах продолжается процесс укрепления благополучия и мирного роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reconstruction and enhanced participation in international affairs are seen in many parts of the world, just as others continue to prosper and grow in peace.

Он благодарит членов делегаций за их подробные ответы и желает им благополучного возвращения в Швецию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thanked the members of the delegation for their detailed responses and wished them a safe journey back to Sweden.

Она - важный компонент социального развития, который играет критическую роль в обеспечении благополучия более крупных социальных структур, фундаментом которых она является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a major agent of social development, with a critically important role to play in promoting the well-being of the larger social entities that are built on it.

Они заботятся о больных и отвечают за благополучие всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take care of the sick and are responsible for the welfare of the whole family.

Его главный приоритет заключается в защите благополучия и стабильности, которые были достигнуты после окончания холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its top priority is to protect the prosperity and stability that it has achieved since the end of the Cold War.

Нужно сохранить компанию - опору благополучия семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company had to be safeguarded for the family.

Святой Раймунд Ноннат, благополучно выживший после кесарева сечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear St Raymond Nonnatus, happy survivor of Caesarean section.

Были сведения, что они добрели домой благополучно, хотя именно при этой проверке оказалось, что толки об общем замирении преждевременны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was information that they had reached home safely, but precisely this test showed that the talk of a general cessation of hostilities was premature.

Я могу поручиться, что главной моей заботой будет благополучие Полли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can guarantee you my overriding concern will be Polly's wellbeing.

Благополучие общества и подготовка к отлету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The welfare of the community and the work toward the embarkation.

Вся рукопись, все написанное мною до сих пор благополучно вынесено контрабандой из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the manuscript I have written is safely smuggled out of the prison.

В нашем обществе есть весьма зашоренные люди, инспектор, которые ставят благополучие лабораторной мыши выше возможности лечения опухолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some very short-sighted people in our society, who put the welfare of a laboratory mouse above a treatment for tumours.

Хотя, говорят, еще сотни благополучно высадились дальше по берегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though it's said hundreds more have landed safely further up the shore.

Брат Ассер, желаю тебе благополучно вернуться в Корнуолум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brother Asser, I wish you well on your return to Cornwalum.

мы вернулись благополучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, we came back safely.

Революция в медицине и социальное благополучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revolution in medicine and social welfare.

У Фонтейнов - благодаря отчаянной скачке, вовремя предпринятой Салли, - дела шли лучше, чем у других, но их положение казалось благополучным лишь на фоне поголовного бедствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fontaines had fared best of any, thanks to Sally's hard ride, but it was flourishing only by comparison with the desperate situation of the other neighbors.

Которая якобы печется о нашем благополучии на самом деле запуская свои руки в наши с вами карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who swear to better our lot while dipping their hands deep into our pockets.

Будьте покойны: ваше дело в моих руках, и с помощью провидения у меня хватит сил привести его к благополучному концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let your mind be at rest; your affairs are in my hand; and with the aid of heaven I am strong enough to bring them to a good end.

И это негативно сказалось на его психическом и физическом благополучии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's taken a toll on his mental and physical well-being.

Ради благополучия человечества, я прошу ваши страны передать спутники под контроль Олимпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the good of mankind, I urge you all to place your countries' satellites under Olympus' control.

Все обстоит в высшей степени благополучно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All highly satisfactory.

В следующий мой приход, когда моцион наш был закончен и я благополучно доставил ее к туалетному столу, она задержала меня нетерпеливым движением пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the next day of my attendance, when our usual exercise was over, and I had landed her at her dressing-table, she stayed me with a movement of her impatient fingers.

Когда качество воздуха падает, то же самое происходит и с производством, поскольку это ставит под угрозу здоровье и благополучие как птиц, так и их опекунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When air quality drops, so does production as this compromises the health and welfare of both birds and their caretakers.

Только третий подход способствует благополучию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the third approach promotes well-being.

Hellbilly Deluxe 2 был выпущен 2 февраля 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hellbilly Deluxe 2 was released on February 2, 2010.

Это вера в то, что благополучие семьи и ребенка, а также их выживание-это общая ответственность между членами всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a belief that the family's and child well-being and survival is a shared responsibility between members of the whole family.

Хорошие концовки игры, напротив, изображают благополучие персонажей и их взаимоотношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game's good endings, by contrast, depict the well-being of characters and their relationships.

Когда пятый студийный альбом Уильямса, Escapology, был выпущен в конце 2002 года, он занял первое место по крайней мере в 10 странах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Williams' fifth studio album, Escapology, was released in late 2002, it hit number one in at least 10 countries around the world.

The Beatles' 1, Сборник британских и американских хитов группы номер один, был выпущен 13 ноября 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beatles' 1, a compilation album of the band's British and American number-one hits, was released on 13 November 2000.

Lethal Weapon 4 был выпущен на Blu-ray диске в составе бокс-сета с дополнительными фильмами о летальном оружии 22 мая 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lethal Weapon 4 was released on Blu-ray Disc as part of a box set with the additional Lethal Weapon films on May 22, 2012.

Акустический сет Nirvana Unplugged, который был выпущен посмертно в качестве альбома в 1994 году, возможно, дал намек на будущее музыкальное направление Кобейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nirvana's acoustic Unplugged set, which was released posthumously as an album in 1994, may have provided a hint of Cobain's future musical direction.

В то же время имеются данные о том, что удлинение губ может способствовать сексуальному здоровью и благополучию женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, there is evidence that labial elongation may benefit the sexual health and well-being of women.

Воздействие инвестиций, с другой стороны, фокусируется на взаимодействии между индивидуальным благополучием и более широким обществом через содействие устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impact investment, on the other hand, focuses on the interaction between individual wellbeing and broader society through the promotion of sustainability.

Хотя программное обеспечение было доступно отдельно,был выпущен комплект, который включал клавиатуру M-Audio Keystation 49e.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the software was available separately, a bundle was made available that included an M-Audio Keystation 49e keyboard.

Эталонный компилятор Scala, предназначенный для платформы .NET Framework и ее среды CLR, был выпущен в июне 2004 года, но официально был удален в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reference Scala compiler targeting the .NET Framework and its Common Language Runtime was released in June 2004, but was officially dropped in 2012.

Альбом был выпущен 29 апреля 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was released on April 29, 2016.

Как в интенсивном, так и в свободном животноводстве существуют проблемы, связанные с благополучием животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both intensive and free-range farming have animal welfare concerns.

Тело стрелка не может в любой момент пересечь 5-метровую линию до тех пор, пока мяч не будет выпущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shooter’s body can not at any time cross the 5 meter line until after the ball is released.

Он рекомендует, чтобы вместо того, чтобы сосредотачиваться на выживании, практикующие должны работать над улучшением качества жизни и обеспечением благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recommends that instead of focusing on survival, practitioners should work to improve quality of life and enable well-being.

На самом деле, ранние пятидесятники склонны были рассматривать процветание как угрозу духовному благополучию человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, early Pentecostals tended to view prosperity as a threat to a person's spiritual well-being.

За синглом последовал дебютный альбом Oasis Definitely Maybe, который был выпущен в августе 1994 года и имел большой коммерческий успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single was later followed by Oasis' debut album Definitely Maybe, which was released in August 1994 and was a critical and commercial success.

Лейк-Плэсид 3 был выпущен на DVD 26 октября 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lake Placid 3 was released to DVD on October 26, 2010.

Совершенно не заботясь о собственном благополучии, летчик Хэкни снял парашют и положил его на оставшегося в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With complete disregard for his own welfare, Airman Hackney removed his parachute and placed it on the survivor.

Счастье в позитивной психологии определяется двояко, и в целом оно называется субъективным благополучием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happiness, in positive psychology, is defined in a twofold manner, which in totality is referred to as subjective well-being.

Они подчеркивают переход от ВВП к личному благополучию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They emphasise a shift from GDP to personal well-being.

Жена молится в храме США о благополучном возвращении мужа, и это желание исполняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wife prays at Usa Shrine for the husband's safe return, and the wish is granted.

Эти черепахи также были благополучно перемещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those terrapins were also relocated safely.

Глава 4, география родительства и благополучия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter 4, The Geography of Parenthood and Well-Being.

Корабль благополучно приземляется, и Оливер, Пруденс и Клифф уходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship touches down safely and Oliver, Prudence and Cliff depart.

Известно, что потеря работы оказывает негативное влияние на стабильность семей, а также на здоровье и благополучие отдельных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of a job is known to have a negative impact on the stability of families, and individuals' health and well-being.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «благополучно выпущен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «благополучно выпущен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: благополучно, выпущен . Также, к фразе «благополучно выпущен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information