Блаженства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Многие религии имеют в качестве своей видимой цели некую форму вечного блаженства или рая, часто противопоставляемую вечным мучениям или неудовлетворенности. |
Many religions have some form of eternal bliss or heaven as their apparent goal, often contrasted with eternal torment or dissatisfaction. |
Уайтхорс сообщает помощнику шерифа, Что Берк был схвачен и теперь находится под влиянием блаженства. |
Whitehorse informs the Deputy that Burke has been captured and is now under the influence of the Bliss. |
Рыба - это одновременно символ богатства и изобилия, гармонии и супружеского блаженства. |
The fish is both an emblem of wealth and abundance and of harmony and connubial bliss. |
Элизабет обвила ногами его крепкие бедра, и они вместе устремились к новым вершинам блаженства. |
Elizabeth wrapped her legs around his powerful thighs and rode with him on the journey toward fulfillment yet again. |
Стократное блаженство Брихаспати - это одна мера блаженства Прагапати, а также великого мудреца, свободного от желаний. |
One hundred times that bliss of Brihaspati is one measure of the bliss of Pragapati, and likewise of a great sage who is free from desires. |
А ведь все небесные блаженства не стоят одного-единственного волоска женщины. |
And yet none of his certainties was worth one strand of a woman's hair. |
Этот теплый и гостеприимный покров домашнего блаженства в Щелкунчике создает впечатление, что в балетном мире все просто шикарно. |
That warm and welcoming veneer of domestic bliss in The Nutcracker gives the appearance that all is just plummy in the ballet world. |
Теру едет в город Феникс, штат Аризона, считающийся столицей ухода за слабоумными, проводя время в заповеднике блаженства-интернате для слабоумных. |
Theroux travels to the city of Phoenix, Arizona, considered the capital of dementia care, spending time at Beatitudes, a residential institution for those with dementia. |
У каждого есть кровь и плоть, но мы, похоже, лишены блаженства и на этом, и на том свете. |
One is made of flesh and blood, also. Our kind is suffering, in this world and the next. |
Напротив на набережной целовались влюбленные, и Трейси увидела выражение блаженства на лице девушки. |
Across the river, two lovers embraced on the edge of the embankment, and Tracy could see the blissful look on the face of the girl. |
Он на вершине блаженства. |
Well, he must be on top of the world. |
Он захватывает Эванса и его жену Келси Баллерини, наслаждающихся водными горками, водопадами и часами блаженства и расслабления во время недавнего отпуска. |
It captures Evans and wife Kelsea Ballerini enjoying waterslides, waterfalls and hours of bliss and relaxation on a recent vacation. |
Анандамайя означает составленный из Ананды, или блаженства; это тончайшая из пяти Кош. |
Anandamaya means composed of ananda, or bliss; it is the subtlest of the five koshas. |
Внизу, в Сьельдауро, лежит рама, откуда он был изгнан; - из горя и изгнания, в эту прекрасную обитель мира и блаженства он пришел. |
Beneath in Cieldauro lies the frameWhence it was driven; -from woe and exile, toThis fair abode of peace and bliss it came. |
Сатчитананда, или Брахман, считается источником всей реальности, источником всей сознательной мысли и источником всего совершенства-блаженства. |
Satchitananda or Brahman is held to be the source of all reality, source of all conscious thought, and source of all perfection-bliss. |
Заснул он, чувствуя себя наверху блаженства, и встал рано, чтобы перед свиданием пройтись по аллее Булонского леса. |
He fell asleep, intoxicated with this idea, and rose early to take a stroll down the Avenue du Bois de Boulogne before keeping his appointment. |
Вот какие приманки закидывает он для уловления душ, давая им жалкое продление земной жизни взамен вечного блаженства за гробом. |
Behold the baits with which he fishes for souls, giving a poor space of earthly life in exchange for eternal happiness hereafter. |
Такие шаги, по утверждению школы йоги, ведут к самадхи, состоянию глубокого осознавания, освобождения и блаженства, называемому кайвалья. |
Such steps are claimed by Yoga school as leading to samādhi, a state of deep awareness, release and bliss called kaivalya. |
Это абсолютная иллюзия, но частично она получит Немного блаженства и неведения. |
It's a total illusion, but apparently she'll take a little ignorance with her bliss. |
Вирус блаженства так и не получил широкого распространения и остается главным образом исследовательским курьезом. |
The Bliss virus never became widespread, and remains chiefly a research curiosity. |
Стократное блаженство Индры - это одна мера блаженства Брихаспати, а также великого мудреца, свободного от желаний. |
One hundred times that bliss of Indra is one measure of the bliss of Brihaspati, and likewise of a great sage who is free from desires. |
Возможно, мы становимся в такие минуты по-детски наивными но зима и вид только что выпавшего снега всегда наполняют нас, людей каким-то необъяснимым блаженством. |
Despite being childish, Winter and a view of fresh snow awakens in us, humans, a feeling of obscure happiness. |
Такая сознательная духовная энергия несет в себе блаженство и преображение. |
Such conscious spiritual energy conveys bliss, and transformation. |
Но есть еще и возможность блаженства. |
But there's also the possibility of bliss. |
Не убоись Бездны, ибо я есть бездна, потому восплачь с усердием и познаешь блаженство моей любви. |
Do not fear the Abyss, for I am the abyss and thou shalt weep with the fervour and bliss of my love. |
Сердце Беренис размывалось от жалости, и тут ей вспомнились уверения гуру, что божество, Брахма - есть все сущее, есть беспредельное блаженство. |
She was spiritually lacerated, and there sprang into her mind the assurance of the Gurus that God, Brahman, was all Existence, Bliss. |
Вот оно, единственное утешение в жизни -любовь! - говорил он себе. - Держать в объятиях любимую женщину - вот он, верх человеческого блаженства! |
He said to himself, That, though, is the only good thing in life, to love, to hold the woman one loves in one's arms. That is the limit of human happiness. |
Все мое тело начало дрожать, и я почувствовал невыразимое блаженство внутри. |
My whole body began to tremble, and I felt an unspeakable bliss within. |
Дай мне испить блаженство нирваны из кубка твоих уст, о ты, моя лучшая тифлисская чурчхела! |
Give me to drink the bliss of Nirvanah from the goblet of thy lips, O thou, my best Tifflissian she-goat! |
Я представлял их убежище, Сан Готье, как совершенное блаженство. |
I imagined their place of refuge, St Gaultier, a memory of bliss. |
Just having dinner with her was pure bliss. |
|
When you'll have found blissfulness in the forest, then come back and teach me to be blissful. |
|
Там заключительная строфа подводит итог морали рассказа в словах деньги-не блаженство, / полагать иначе-неправильно. |
There the final stanza sums up the moral of the story in the words “Money is no beatitude,/ Believing otherwise is wrong”. |
А правильно ли хоронить ее по-христиански, ежели она самовольно добивалась вечного блаженства? |
Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation? |
Колонны, поддерживающие купол, представляют восемь добродетелей, связанных с заповедями блаженства. |
The pillars supporting the dome represent eight virtues, as related to the Beatitudes. |
Страдания ада и блаженство рая также иллюстрируются. |
The pains of hell and the pleasure of heaven are also illustrated. |
Это вызывает страдание и отсутствие истинного блаженства. |
This causes suffering and the lack of true bliss. |
May the eternal light shine upon him. |
|
I'd love to be in bliss for a moment. |
|
Когда я отменял правку Самчопина, я имел в виду войти под Богом в копии блаженства. |
When undoing Samchopin's edit, I meant to enter under God is in the Bliss Copy. |
Я не хочу тебя понуждать, но, если ты примешь такое решение - вот тут, сию же минуту,- ты сразу же испытаешь блаженство, и это чувство уже никогда тебя не покинет. |
I don't want to influence you, but if you made up your mind-oh, at once-you couldn't help feeling that joy and relief which never desert one again. |
Мистер Рочестер, я буду любить вас и проживу с вами всю жизнь до самой смерти, - и к моим устам будет поднесен кубок блаженства. |
Mr. Rochester, I will love you and live with you through life till death, and a fount of rapture would spring to my lips. |
Как по мне, то день, проведённый не в седле - это день блаженства. |
As for me, a day not in the saddle is a day of bliss. |
Невежество, несомненно, должно быть блаженством для этих идиотов. |
Ignorance must surely be bliss for these morons. |
Зарядка NEPACCO 3000 долларов за нагрузки, МПК заплатили блаженства $125 за нагрузки. |
Charging NEPACCO $3000 per load, IPC paid Bliss $125 per load. |
Мысль о душе Виндривера, корчащейся в моей хватке, вечно, заранее грела мою душу блаженством. |
The thought of Windreaver's spirit writhing through my grasp as it sought eternity left me burning with anticipated bliss. |
Юлия Михайловна была на верху блаженства. |
Yulia Mihailovna was at the acme of bliss. |
Турки говорят... что, с его помощью, дервиши впадали в состояние транса, солдаты мужали, а другие... ощущали сладострастие и блаженство. |
The Turks say... that, upon the smoke, dervishes draw ecstasy, soldiers courage, and others... voluptuousness and bliss. |
в-третьих, если Ананда-Брахман есть чистое блаженство, то почему возник эмпирический мир страданий? |
third, if ananda Brahman is pure bliss, why did the empirical world of sufferings arise? |
Тогда устремленный погружается в глубокую медитацию и бесконечное блаженство. |
The aspirant then becomes engrossed in deep meditation and infinite bliss. |
Приведем его к блаженству недифференцированности! |
Let's carry him to the bliss of the sameness |
Значит, есть же на земле неизреченные блаженства, и перед ними земное счастье - прах, есть любовь превыше всякой другой, любовь непрерывная, бесконечная, неуклонно растущая! |
There existed, then, in the place of happiness, still greater joys-another love beyond all loves, without pause and without end, one that would grow eternally! |
Тебе дали обещания красоты и блаженства в обмен на твою душу. |
You've been given promises of beauty and bliss in exchange for your soul. |
Клуб Блаженство в Бруклине в его совладении. |
He's partners in Club Bliss in Brooklyn. |
Две недели блаженства, но пора вернуться в реальность. |
Two solid weeks of bliss, and now it's back to the real world. |
Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения. |
Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance. |
- верх блаженства - top of bliss
- видение райского блаженства - beatific vision
- заповеди блаженства - Beatitudes
- был на верху блаженства - I was on top of the world
- на верху блаженства - on top of the world
- на верху блаженства (быть, находиться) - on top of Bliss (have to be)
- ощущение блаженства - a feeling of bliss
- состояние блаженства - state of bliss
- заповедь блаженства - beatitude
- блаженствовать, пребывать в состоянии блаженства - to enjoy bliss
- находиться на верху блаженства - feel on top of the world
- в Блаженства - the Beatitudes
- опыт блаженства - experience bliss
- Момент блаженства - moment of bliss
- моменты блаженства - moments of bliss
- точка блаженства - bliss point
- чувство блаженства - feeling of bliss