Большую ценность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большую ценность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
great value
Translate
большую ценность -

- больший [имя прилагательное]

имя прилагательное: more, larger, bigger, most, better, best, major, superior

- ценность [имя существительное]

имя существительное: value, worth, valuation, price, gold, purchase, feck

сокращение: val


большое значение, ценность, важное значение, большой, вклад


Контакт с арестовывающими полицейскими и другими лицами на месте происшествия мог бы поставить под угрозу судебно-медицинскую ценность таких тестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with arresting police and other surfaces at the scene could have compromised the forensic value of such tests.

У вас подделка, настоящие были изготовлены из серебра и свинца и имели хоть какую-то ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yours is an imitation, the real one is made of silver and lead and should be worth something.

Это может казаться очевидным, но один из побочных эффектов сильной веры заключается в том, что иногда мы считаем, что ценность нашей позиции очевидна и должна быть сразу понятна, что мы не обязаны защищать свою позицию, потому что она столь правильна и хороша, и это очевидно, что если кому-то это не ясно, то это их проблемы — а я не нанимался их просвещать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might seem obvious, but one side effect of having strong beliefs is that we sometimes assume that the value of our position is or should be obvious and self-evident, that we shouldn't have to defend our positions because they're so clearly right and good that if someone doesn't get it, it's their problem - that it's not my job to educate them.

Мы вмиг потеряли большую долю их расположения, завоеванного ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lost a lot of good will won earlier.

Они оказывают большую помощь, когда у членов семьи возникают затруднения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are very helpful, when their members have difficulties.

Вот что, товарищ хранитель, эти 9 освобожденных женщин Востока тоже величайшая ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, Comrade Curator, those nine liberated women of the East are very precious things, too...

Наши решения и компетентность в области цифровых мультимедиа могут значительно повысить ценность, которую представляет Ваш товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our solutions and core competency in digital media can provide significant value to your product offerings.

Мы совершили большую ошибку и Скарлет не должна узнать об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made a huge mistake, and Scarlett can never find out.

Благодаря мне она нашла большую любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to me, she'll have lived a great love story.

Исключением из этого является Грузия, которая имеет большую долю женщин-выпускниц по продвинутым исследовательским программам по сравнению с теоретическими программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception to this is Georgia, which has a greater share of women graduates in advanced research programmes, compared to theoretical programmes.

Я налил ей доверху еще большую рюмку. Потом она простилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got another big glassful, then she said good-bye.

Избавившись от хвоста птерозавры обрели большую манёвренность в воздухе, но расплатились за это частичной потерей устойчивости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of the tail had given them greater mobility in the air, but at the cost of a certain amount of stability.

Большую порцию блинов с черникой... и кленовым сиропом, яйца всмятку и пять сосисок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna order a big plate of blueberry pancakes... with maple syrup, eggs over easy and five sausages.

И... он сказал, что... Он заплатит большую цену, если я подправлю немного счет в следующей игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he said that... he'd pay high dollars if I just fix the point spread in our next game.

Они имеют культурную ценность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they have any cultural significance?

Большую часть дня этот парень проводил попрошайничая в том же районе, где и ночевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy spent most of his day panhandling out by the lot where he slept.

Они вырубают джунгли, чтобы пасти свои гамбургеры. Превращают весь мир в большую парковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're cutting down jungles to breed hamburgers, turning the whole world into a car park.

Он был здесь большую часть года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been here for the best part of a year.

Если вы найдете в себе смелость признать Рахну Али невиновной, вы окажете большую услугу силам полиции, которые она так горда представлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're brave enough to find Rachna Ali not guilty, you will be doing a huge service to the police force she has been so proud to represent.

Ты, по-моему, придаешь слишком большую важность ребячьим делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to me you put too much stock in the affairs of children.

Я могу оказать тебе большую услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can render you a great service.

На самую большую радость в жизни они приклеивают этикетки яд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put poison-bottle labels on the sweetest facts of life.

И он застрелил Большую Рыбу, защищая моего парня, который, кстати, помог закопать тело Большой Рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he shot Big Fish in defense of my boyfriend, who, by the way, helped bury Big Fish's body.

Сегодня вы совершили большую ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have made a serious mistake this evening.

Чтобы мы могли устроить большую дискуссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we can have a big talk about it.

Скажем так... Это имеет огромную ценность на черном рынке технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us just say it is something of enormous technological value on the free market.

Итак, ранние птерозавры с длинными хвостами вероятно проводили большую часть времени, повиснув на вертикальной поверхности скалы или ствола дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, early pterosaurs, with their long tails, probably spent most of their time hanging from vertical surfaces like cliffs and the trunks of trees.

Ценность маточного молочка, с комментариями о потенциальной пользе для здоровья колючего ясеня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Value of Royal Jelly... with Further Comments on the Potential Health Benefits of Prickly Ash.

...указывает на большую вероятность крупного ограбления банка.... - не шикай мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...indicating the strong likelihood of a major bank heist... don't shush me.

Халлек был осторожным генералом, который твердо верил в тщательную подготовку к битве и в ценность оборонительных укреплений перед быстрыми, агрессивными действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halleck was a cautious general who believed strongly in thorough preparations for battle and in the value of defensive fortifications over quick, aggressive action.

Эти типы приборов, как правило, предназначены для конкретных условий перегрузки, что означает, что они, как правило, имеют большую систему охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These type of appliances are typically designed for specific re-load conditions meaning that they generally have a larger cooling system.

Я был бы признателен, если бы вы сообщили мне, с кем я могу связаться, чтобы выяснить ценность этих репродукций и где я могу их продать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would appreciate your informing me of who I might contact to find the value of these reproductions and where I could dispose of them.

Хотя пропофол широко используется в условиях интенсивной терапии для взрослых, побочные эффекты, связанные с пропофолом, по-видимому, вызывают большую озабоченность у детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although propofol is heavily used in the adult ICU setting, the side effects associated with propofol seem to be of greater concern in children.

Мухи из регионов, где распределение вида накладывается, демонстрируют большую половую изоляцию, чем между популяциями, происходящими из отдаленных регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flies from regions where the distribution of the species is superimposed show a greater sexual isolation than exists between populations originating in distant regions.

Большую часть персонала составляли нанятые зрители и завсегдатаи театров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the staff was made up of hired audience members and theater regulars.

Но это принесет большую пользу Косово, поскольку смешанное правление, которое само по себе не является обязательным, ухудшит правовую позицию Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, it will be of greater benefit to Kosovo, since a mixed ruling, which itself is non-binding, will degrade Serbia's legalistic stance.

Большую часть времени он провел в городе Хертогенбос, где родился в доме своего деда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spent most of it in the town of 's-Hertogenbosch, where he was born in his grandfather's house.

Коаксиальный кабель имеет очень большую полосу пропускания, но ослабление сигнала становится серьезной проблемой при высоких скоростях передачи данных, если используется цифровой сигнал основной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coaxial cable has a very large bandwidth, but signal attenuation becomes a major problem at high data rates if a baseband digital signal is used.

Общество волынщиков низменности и границы было образовано в 1982 году и сыграло большую роль в возрождении инструмента и его музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lowland and Border Pipers' Society was formed in 1982 and has played a large part in the revival of the instrument and its music.

Хотя он слеп, Бочелли наслаждался верховой ездой большую часть своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he is blind, Bocelli has enjoyed horseback riding for much of his life.

Чтобы предотвратить большую часть зла, проистекающего из вреда, который мы наносим себе, мы должны научиться игнорировать свои телесные побуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent the majority of evil which stems from harm we do to ourselves, we must learn how to ignore our bodily urges.

Куры составляют большую часть потребления домашней птицы человеком, хотя одомашненные индюки, утки и гуси также относительно распространены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chickens account for much of human poultry consumption, though domesticated turkeys, ducks, and geese are also relatively common.

Очевидно, что дело Дрейфуса привлекло исключительное внимание автора, готового отказаться от производства произведения, ценность которого была чисто вознаграждаемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is apparent that the Dreyfus Affair had captured the exclusive attention of an author willing to give up production of a work whose value was purely remunerative.

Книга, которую написал Буш, имела только непосредственную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book which Busch had written had only immediate value.

Грибок не был найден, чтобы обеспечить какую-либо ценность для жука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fungus has not been found to provide any value to the beetle.

Я думаю, что в этом заключается большая ценность этого произведения для английской аудитории пятнадцатого века, особенно для непрофессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think therein lies much of the value the work had for a fifteenth-century English audience, especially a lay one.

Он подчеркнул ценность национальной самооценки, основанной на прогрессе и свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He emphasized the value of a national self-esteem based on progress and freedom.

Его актуальность для темы и ценность для пользователей, заинтересованных в vBulletin, явно эквивалентны или превосходят по сравнению с другими внешними ссылками vBulletin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its relevance to the topic and value to users interested in vBulletin is clearly equivalent or surpassing in comparison to the other vBulletin external links.

Ценность аудиокомментариев как маркетингового инструмента была выявлена в период расцвета laserdisc, лазерного видеоформата, созданного до появления DVD-дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of audio commentaries as a marketing tool was revealed during the heyday of laserdisc, the laser-based video format produced before the introduction of DVDs.

Даже в качестве воплощения этника имеет огромную ценность для географической, мифологической и религиозной информации о Древней Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atari's management initially wanted to remove the message and release the game again until this was deemed too costly.

В качестве дипломатического шага это имело ограниченную ценность, поскольку русские не обнародовали эту мобилизацию до 28 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a diplomatic move, that had limited value since the Russians did not make this mobilisation public until 28 July.

Более приземленный сценарий, в котором ценность может быть создана, - это мониторинг состояния вашего автомобильного двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more down to earth scenario where value can be created is by monitoring the health of your car motor.

И хотя здесь явно присутствует телесный аспект, именно идея расы как сознания и расы как культуры имеет реальную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while there is clearly a bodily aspect, it is the idea of race as consciousness and race as culture that is of real value.

Некоторые теоретики утверждали, что четырехмерные модели аккультурации слишком упрощены, чтобы иметь предсказательную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several theorists have stated that the fourfold models of acculturation are too simplistic to have predictive validity.

Ценность игрушки основана не только на веселье, но и на балансе удовольствия и обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of a toy is not based solely on fun, but the balance of fun and learning.

Я не знаю, какую ценность это будет иметь, кроме как просто позлорадствовать над ним лично, - сказал представитель НАСА Терри Уайт о краже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what value it would be except just to gloat over it personally,' said NASA spokesman Terry White about the theft.

Я положил копию сюда, так как подозреваю, что она может иметь ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've put a copy here as I suspect it might have value.

Эта новая продукция имеет определенную ценность, но заранее трудно сказать, какая именно часть этой ценности будет реализована в виде дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new output had a value, but precisely how much of that value would be realized as revenue, was difficult to know in advance.

Если она рабыня, он должен заплатить то, что уменьшил ее ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she is a slave, he must pay what he has diminished of her worth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большую ценность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большую ценность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большую, ценность . Также, к фразе «большую ценность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information