Бронирование осуществляется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бронирование осуществляется - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
booking is done
Translate
бронирование осуществляется -

- бронирование [имя существительное]

имя существительное: reservation



Бронирование курьера осуществляется преимущественно в режиме онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booking a courier is predominantly carried out online.

Скорее всего, там проникновение осуществляется для сбора данных из систем бронирования, поскольку они дают ценную информацию о приезжающих гостях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are likely targeted for their reservation systems, which can provide valuable intelligence about visiting guests.

Коллективная защита в случае радиационного, бактериологического и химического заражения осуществляется с использованием бронированных машин и укрытий, оснащенных фильтрационными установками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collective NBC protection is implemented through the use of armoured vehicles and shelters equipped with filtration devices.

Перевозку инвалидных колясок мы осуществляем бесплатно, однако просим забронировать эту дополнительную услугу на втором шаге бронирования авиабилета в режиме онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are happy to carry wheelchairs free of charge, but we would ask you to reserve this additional service when you book in step two of the online booking process.

Подсчитано, что еще 50-75 000 человек подверглись преследованиям в соответствии с этим законом, причем лишь частичная отмена была осуществлена в 1967 году, а окончательная-в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that an additional 50-75,000 men were persecuted under this law, with only partial repeal taking place in 1967 and the final measure of it in 2003.

Сегодня мы хотели проверить, способны ли они разработать и осуществить какой-то другой план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we wanted to test was whether they could devise and execute an alternate plan given proper conditions.

Мы призываем все государства проявить политическую волю, в том что касается осуществления Дохийской повестки дня в области развития, и полностью выполнить ее к 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call for all States to display the political will to implement the Doha Development Agenda and for its full implementation by 2006.

В связи с достижением этой цели предлагается четыре результата, каждый из которых предполагает осуществление целого ряда мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four outcomes are proposed to attain this objective, each of them encompassing a series of activities.

Он призвал правительство рассмотреть возможность воздержаться от введения предложенного закона в силу и вновь приступить к осуществлению законодательного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He urged the Government to consider refraining from promulgating the proposed law and to relaunch the legislative process.

Осуществить его непросто, а сама идея проста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not easy, but it's simple.

В 2011 году ФАО приступила к осуществлению крупной новой инициативы, связанной с обеспечением стабильной урожайности на основе природных условий для повышения урожайности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, FAO launched a major new initiative involving sustainable crop production, which is built on nature's contribution to crop growth.

Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it.

Эти партнеры осуществляют широкомасштабное сотрудничество в осуществлении ряда проектов в области лесоводства, финансируемых ГЭФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable collaboration exists among these partners on several GEF forest projects.

В этом письме от Хантов для мисс Лоусон еще есть сведения с временем прилёта и бронированием отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's more contact e-mails from the Hunts to Ms. Lawson with flight times and hotel reservations.

Перелёт пассажира из особой категории необходимо согласовывать с авиакомпанией при бронировании перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passengers in any of the special categories must first get approval for their flight from the airline.

Для выполнения бронирования и покупки билетов онлайн через сайт нашей авиакомпании, Вы должны иметь пластиковую кредитную карту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if you would like to make your reservation and purchase your tickets online, you must have a valid credit card.

Во-первых, ему следует обеспечить Украине суверенитет и стабильность, содействуя осуществлению реформ. Именно этим он сейчас и занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it should keep Ukraine sovereign and stable and promote its reform process — which is exactly what the West has been and is doing anyway.

Это была блестящая идея, достойная лучшего применения, и единственным слабым ее местом было отсутствие полной уверенности в том, что она осуществима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a brilliant thought, worthy of a greater situation, and its only weakness was that it was not absolutely certain of fulfillment.

Если же ему суждено будет осуществить свой замысел, новый дом станет великолепным памятником, который он воздвигнет самому себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second dwelling, if he ever achieved it, should be resplendent, a monument to himself.

Они выпускают документы, доказывающие, что бывший мэр Ратледж приказал осуществить захоронение токсичных отходов, которые...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They produce documentation proving former mayor Rutledge ordered the disposal of the toxic waste which...

Его машины бронированные, нам придётся ударить сильно и быстро, взять его раньше, чем его охрана среагирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His cars are armored, so we'll have to hit hard and fast, put him down before his security can react.

Несмотря на силищу, на фронте он не бывал -бронировали его спецстроительства, не отведал он ни ран, ни госпиталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of his brawn he'd never served at the front; war-time rush construction jobs had kept him back, so he'd never known the taste of wounds and military hospitals.

Две бронированные машины справа от дороги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two armoured vehicles to the right.

Найди в Гугле расположенные в Лос-Анджелесе компании, которые работают с бронированными автомобилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to google armored car companies in the L.A.Area.

Я увидел твою слабость у бронированной машины, затем в театре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen your weakness at the armored car, then at the theater.

Я же тебе говорила, надо бронировать билеты за месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, you have to book months in advance.

Мы не смогли бы вас посадить без бронирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wouldn't have been able to seat you without a reservation.

Уверен, вы всё же можете найти нам место, даже без бронирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you could still seat us, even without a reservation.

Арчибальд, эта тема поднималась, когда ты бронировал номера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archibald, did this topic come up when you made the reservation?

К сожалению, мы не бронировали стола, но э... как вы можете видеть...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid we don't have a reservation, but as you can see...

Она бронирована, и стекла пуленепробиваемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're armored and the glass is bulletproof.

Стоп, для индеек же бронировали номер, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, the turkeys have a hotel room, right?

В 16 веке введение пороха и огнестрельного оружия сделало средневековую бронированную кавалерию устаревшей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 16th century the introduction of gunpowder and firearms made the medieval armoured cavalry obsolete.

К ним присоединились бронированные фрегаты Саксен и Вюртемберг, а также шесть кораблей береговой обороны класса Зигфрид и один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were joined by the armored frigates Sachsen and Württemberg and six Siegfried and Odin-class coastal defense ships.

Самый простой маршрут, чтобы добраться до диапазона от бронирование гостиниц xert, так, Vallibona или Морелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The easiest route to reach the range is from Xert, Vallibona or Morella.

Поэтому, если в руководстве не упоминается марка или модель или термин бронированный бульдозер, руководство не охватывает статью в целом, поэтому оно противоречит рекомендациям wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if the lead doesnt mention brand or model or armored bulldozer term the lead doesnt cover the article as a whole therefore conflicting with wiki guidelines.

Президент Финляндии использует бронированный Mercedes-Benz S600L с гербом Финляндии вместо номерного знака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Finland uses an armoured Mercedes-Benz S600L with the coat of arms of Finland in lieu of a license plate.

По данным Комитета Палаты общин по внутренним делам в 2013 году, первый контакт может быть осуществлен другими детьми, которые передают цель пожилому мужчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the House of Commons Home Affairs Committee in 2013, the first contact might be made by other children, who hand the target over to an older man.

В 1949 году Ли переехала в Нью-Йорк и устроилась на работу-сначала в книжный магазин, затем в качестве агента по бронированию авиабилетов, чтобы писать в свободное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, Lee moved to New York City and took a job - first at a bookstore, then as an airline reservation agent, in order to write in her spare time.

Президентский государственный автомобиль Уругвая-бронированный Chevrolet Vectra 2005 года, купленный президентом Табаре Васкесом, когда его срок полномочий начался 1 марта 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presidential state car of Uruguay is an armoured 2005 Chevrolet Vectra, purchased by president Tabaré Vázquez when his term in office began on 1 March 2005.

Он разработал и осуществил Петровскую реформу Русской Православной Церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He elaborated upon and implemented Peter the Great's reform of the Russian Orthodox Church.

Они насчитали 195 человек с легкими бронированными машинами типов AMM8, 4x4 и колесами типа 6x6 среди других средств перемещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They counted 195 men with light armored vehicles AMM8 types, 4x4 types and 6x6 type wheels amongst other means of displacements.

Все модели Гатлинга 1895-1903 годов выпуска могли устанавливаться на бронированные полевые лафеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Gatling Models 1895–1903 could be mounted on an armored field carriage.

Его вооружение из двух пулеметов также оказалось недостаточным против более тяжелой бронированной авиации союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its armament of two machine guns also proved inadequate against the more heavily armored Allied aircraft.

Вельтрос имел самоуплотняющиеся топливные баки, бронированное сиденье и бронированное ветровое стекло в стандартной комплектации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veltros had self-sealing fuel tanks, an armoured seat, and armoured windscreen as standard.

К таким транспортным средствам относятся боевые бронированные машины, такие как танки, самолеты и корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such vehicles include armoured fighting vehicles like tanks, aircraft and ships.

Вернувшись в Канаду, Брутинель руководил проектированием бронированных кузовов, которые должны были быть установлены на шасси грузовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning to Canada, Brutinel directed the design of the armoured bodies that would be mounted on the truck chassis.

Предполагалось, что боевые бронированные машины будут предоставлены из Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was expected that armoured fighting vehicles would be provided from Britain.

Эта пара открывающихся вперед бронированных дверей вела к пандусу, который опускался и поднимался с помощью простой конструкции из шкивов и проволоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pair of forward-opening armour-plate doors led to the ramp, which was lowered and raised by a simple arrangement of pulleys and wire.

Это бронированная версия длиннобазного пятидверного универсала G 500 с уровнем пуленепробиваемости FB6 или FB7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an armoured version of long wheelbase G 500 five-door station wagon with bullet resistance level FB6 or FB7.

Эта версия имеет бронированную кабину, защиту NBC, систему кондиционирования воздуха и специальный тропический комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version features an armoured cabin, NBC protection, an air conditioning system and a special tropical kit.

Вот почему многие из них изображены как вооруженные и бронированные, с геральдикой и символическими изображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why many are depicted as armed and armored, with heraldry and symbolic imagery included.

Потолок зала бронирования отличается особой монументальностью и смелостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceiling of the booking hall is particularly monumental and bold.

Я полагаю, вы имеете в виду юбки из ткани, а не бронированные пальто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume you mean fabric skirts, not armoured coats?

Существуют примеры как бронированных, так и небронированных палубных авианосцев, которые более или менее пострадали от вражеских атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There exist examples in both armoured, and non-armoured flight deck carriers, which have suffered more or less due to enemy attacks.

Одним из продуктов его компании был Fahrpanzer, который был своего рода мобильным бронированным ДОТом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his companies products was the Fahrpanzer which was a type of mobile armored pillbox.

Идея Кларка состояла в том, чтобы использовать какой-нибудь бронированный автомобиль, оснащенный гидравлическим тараном, чтобы вставлять взрывные заряды в землю впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarke's idea was to use an armoured vehicle of some sort equipped with a hydraulic ram to insert explosive charges into the ground ahead.

На осуществление следующего проекта Таунсенда ушло несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townsend's next project took several years to come to fruition.

Осуществление этой политики потребовало от армии Соединенных Штатов ограничить передвижение различных племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enforcement of the policy required the United States Army to restrict the movements of various tribes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бронирование осуществляется». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бронирование осуществляется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бронирование, осуществляется . Также, к фразе «бронирование осуществляется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information