Было разрушено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
было ничтожным по сравнению - It was negligible in comparison
словно это было вчера - like it was yesterday
их не было - they weren't there
там было больше, чем один - there was more than one
было более чем - has been for more than
было бы жаль - it would be regrettable
было бы лучше сказать, - it would be better to say
было бы необходимо для - would be needed for
было бы понятно, если бы вы могли - it would be appreciated if you could
было бы супер - it would be super
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
разрушение биологических структур - destruction of biological structures
разрушение при растяжении - tensile facing
время до разрушения - time to failure
абразивно-эрозионное разрушение горной породы - abrasion-erosion destruction of rock
варварское разрушение - vandal destruction
разрушение стен - breaking down walls
методы механики разрушения - fracture mechanics technology
подверженный разрушению - liable to attack
Метод механики разрушения - fracture mechanics method
разрушение крепи - deformation of timbering
То чувство смерти, которое было вызвано во всех его прощанием с жизнью в ту ночь, когда он призвал брата, было разрушено. |
The sense of death, which had been evoked in all by his taking leave of life on the night when he had sent for his brother, was broken up. |
Более 400 человек было ранено, значительное число домов разрушено, а посевы пшеницы на больших площадях сожжены. |
Over 400 people have been injured and a considerable number of houses have been destroyed and wheat harvest burned up in a vast area. |
На всех шести снимках весьма отчетливо было видно разрушенное бетонное покрытие. |
The six shots of the broken concrete were clear enough. |
Это было царство зловещего, все чувствующего света, темных пещер и разрушенных статуй чудовищ и масок. |
It was a place of sinister, sentient lights, dark caves and ruined statues of monstrous form and mien. |
В отличие от других стертых с лица земли городов, в Талль-Афаре разрушений было относительно немного. Там был уничтожен лишь каждый четвертый дом. |
And unlike other pulverized battlefields, Tal Afar remained relatively undamaged: Only every fourth home was destroyed. |
Другая сикхская охранная фирма обеспечивала безопасность в федеральном здании Альфреда П. Мурра в Оклахома-Сити, пока оно не было разрушено 19 апреля 1995 года. |
Another Sikh security firm provided security at the Alfred P. Murrah Federal Building in Oklahoma City until it was destroyed April 19, 1995. |
Ей не было никакого дела до разрушений. |
The devastation made no difference at all to her. |
Это вопрос, находящий широкий отклик. По данным опроса Левада-Центра, 28% россиян, то есть больше, чем когда бы то ни было, считают сегодня, что Советский Союз был разрушен в 1991 году в результате иностранного заговора. |
It’s an issue that resonates: According to a Levada Center poll, 28 percent or Russians, more than ever before, now believe that a foreign conspiracy destroyed the Soviet Union. |
В 1875 году кладбище, на котором она лежала, было разрушено, и у нее не было родственников, чтобы забрать ее останки. |
In 1875, the cemetery in which she lay was destroyed, and she had no kin to claim her remains. |
В стране было разрушено более 1500 км шоссейных дорог, примерно 12000 км грунтовых дорог и 80 мостов. |
More than 1,500 kilometres of paved roads, arid highways, about 12,000 kilometres of unpaved roads and 80 bridges suffered damage. |
Мне было видение, кардинал, о великой армии Севера, с пушками, каких мы доселе не видели, изрыгающими огонь и разрушение. |
I have had a vision,Cardinal,of a great army from the north, with cannon the like of which we have never witnessed, belching fire and destruction. |
Их сообщество... было разрушено, уничтожено |
Their community had been.. Fractured, had been destroyed by.. |
Его трудно было испугать, но пустынность разрушенного здания и непроглядная темнота создавали жуткую атмосферу. |
He was not the type to be spooked, but the place was so desolate and dark that he felt a little bit afraid. |
Между разрушением сонного проклятия, возвращением королевства, и семью гномами, дышащими нам в спину, не похоже, что у нас было много времени на нас самих. |
Between breaking the sleeping curse, taking back the kingdom, and seven dwarfs breathing down our necks, it's not like we've had a lot of time on our own. |
Разрушительные последствия взрыва достигли западного берега озера, где также было разрушено несколько деревень. |
The devastating effects of the blast reached the west shore of the lake, where a number of villages were also destroyed. |
Однако сильные течения привели к разрушению плавучего моста, и к тому времени, когда он был восстановлен, было уже слишком поздно, чтобы повлиять на исход сражения. |
However, strong currents caused the floating bridge to be destroyed, and by the time it was repaired it was too late to influence the outcome of the battle. |
Казалось, неостановимое движение страны к разрушению, было наконец закончено атомными бомбардировками Хиросимы и Нагасаки. |
It seemed that the unstoppable slipping of the country towards self-destruction... was finally terminated by the bombing of Hiroshima and Nagasaki. |
В масштабах всей страны 70 процентов нашей общественной инфраструктуры было разрушено в течение гражданской войны. |
The destruction of our public infrastructure during the civil war was 70 per cent countrywide. |
Около пятнадцати немецких городов были сожжены, причем разрушение городов было почти полным; температура, созданная в огненном шторме, была огромной. |
Around fifteen German cities were firebombed, in which destruction of the cities was almost total; the temperatures created in the firestorm were huge. |
Мозг потеряет то, что было разрушено, но будет продолжать функционировать. |
He loses what was destroyed but goes on functioning. |
МФКК сообщил, что 90% территории в Бейре было полностью разрушено. |
The IFRC reported that 90% of the area in Beira was totally destroyed. |
Если бы бомбы, сконструированные здесь, нашли свою намеченную цель разрушение было бы |
Had the bombs being constructed here found their eventual intended target the devastation could... |
Около трети поврежденного имущества было восстановлено, и власти обещали восстановить оставшиеся разрушенные здания. |
Around a third of the properties damaged have been reconstructed, and the authorities have pledged to rebuild the remainder of the destroyed buildings. |
Как правый, так и левый туннели были разрушены, и позже было установлено, что немецкий удар привел в действие британский заряд. |
Both the right and left tunnels were collapsed, and it was later found that the German blow had detonated the British charge. |
Если бы он допустил поражение, его президентство было бы разрушено. |
If he were to admit defeat, his presidency would be destroyed. |
Your childhood nemesis is now an unstoppable meta-human. |
|
И то как мы нашли тебя... целой и невредимой в развале а все вокруг тебя было разрушено! |
And how we found you... basically unharmed in the collapse, with destruction all around you! |
По мере того, как они продвигались, врачи видели доказательства того, что его тело было разрушено в течение многих лет большим и постоянным потоком наркотиков. |
As they proceeded, the doctors saw evidence that his body had been wracked over a span of years by a large and constant stream of drugs. |
Сообщалось, что было разрушено 5 756 домов, а еще 15 467 домов пострадали. |
It was reported that 5,756 homes were destroyed, while another 15,467 homes were affected. |
Мусульманское поселение Лучера было разрушено Карлом II неаполитанским при поддержке папства. |
The Muslim settlement of Lucera was destroyed by Charles II of Naples with backing from the papacy. |
Согласно источникам Чам, во время правления режима Красных кхмеров было разрушено 132 мечети. |
According to Cham sources, 132 mosques were destroyed during the Khmer Rouge regime. |
По приказу доминатора Тоба здание было разрушено, и человек Калли. |
ON THE ORDERS OF DOMINATOR TOBA THE BUILDING WAS DESTROYED, ALSO THE MAN CULLY. |
Было бы больше разрушений. |
There would have been more damage. |
Было замечено, что вдыхание углеводородов может вызвать гиперосмию, скорее всего, из-за разрушения дофаминергических нейронов в обонятельной луковице. |
It has been observed that the inhalation of hydrocarbons can cause hyperosmia, most likely due to the destruction of dopaminergic neurons in the olfactory bulb. |
Усилия по борьбе с распространением болезни были затруднены разрушениями, вызванными циклоном, в результате чего в регионе было разрушено 55 медицинских центров. |
Efforts to control the spread of the disease were hampered by the destruction wrought by the cyclone, with 55 health centers destroyed in the region. |
It hasn't yet been pushed to the brink of destruction and survived. |
|
И любое сотрудничество между WMF и ArbCom или сообществом по предотвращению преследований было разрушено, поскольку WMF обычно высмеивался как причина всего этого дела. |
And any cooperation between the WMF and ArbCom or the community to prevent harassment was trashed as the WMF was routinely derided as the cause of the whole affair. |
Кроме того, фактически это было место, где полностью отсутствовали законы, практически все общественные институты, и частные, и государственные, были разрушены. |
But other than that, it was actually a lawless place, and almost every social institution, both public and private, had been destroyed. |
Ганима не верила в Демона Пустыни, хотя нельзя было отрицать наглядного доказательства канала, кем-то разрушенного. |
Ghanima didn't believe in the Desert Demon, although there was no denying the visible evidence of the qanat's destruction. |
Широко распространено мнение, что Израильское царство было разрушено около 720 года до н. э., когда оно было завоевано Неоассирийской империей. |
It is widely accepted that the Kingdom of Israel was destroyed around 720 BCE, when it was conquered by the Neo-Assyrian Empire. |
Можно было подумать, что это рассказ уцелевших жителей города, разрушенного и разграбленного вражескими полчищами. |
It was like the story of the survivors after the sack of a captured town. |
Мое судно было причалено в той части разрушенной пристани, где у набережной было еще довольно глубоко. |
My boat was moored in the one part of the decaying harbor in which deep water still lay at the foot of the quay. |
Показано, что это место было Скотным двором в 19 веке до постройки дома, а также местом проведения концертов под открытым небом после того, как дом был разрушен. |
The space is shown to be a barnyard in the 19th century before the house is built, and the site of open-air band concerts after the house has been razed. |
Это нововведение с тех пор было принято во всем мире и предотвращает вредные лучи от разрушения качества и стабильности пива. |
This innovation has since been accepted worldwide and prevents harmful rays from destroying the quality and stability of beer. |
Но корабль починить было невозможно, а планетарный модуль был разрушен. |
But the vessel could not be repaired, and the smaller survey ship was ruined. |
Дорогостоящие объекты инфраструктуры и государственные и частные сооружения, на которые было затрачено много средств и сил, были разрушены. |
Costly infrastructural facilities and hard-earned public and private properties were destroyed. |
Французы все ныли о том, сколько зданий было разрушено в результате военных действий противника. |
The French were bleating about the devastation of bricks and mortar they've incurred by enemy action. |
Строение представляло собой развалины, где можно было различить разрушенные комнаты, одна из которых, загроможденная всяким хламом, служила, видимо, сараем. |
The building was a sort of ruin, where dismantled chambers were distinguishable, one of which, much encumbered, seemed to serve as a shed. |
У нас все это было, потому что наши главные промышленные конкуренты были полностью разрушены. |
We got all of this because our main industrial competition had been reduced to rubble. |
После того, как мы заставили телескоп парить возле люков, надо было приблизить его достаточно медленно, так что если бы он случайно коснулся люков, это не причинило бы разрушения. |
Once we have the telescope hovering over the latches... the idea is to just bring it straight down... slow enough so that if we did perhaps tap into the latches at all... that no damage would be done. |
I know, because I used to think that way. |
|
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными. |
When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment. |
Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год. |
But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year. |
На носовой части можно было разглядеть несколько строчек незнакомых символов. |
There were several lines of unfamiliar symbols along the stem. |
So, apparently, there was no justification for such action. |
|
Один угол галереи обгорел и был совершенно разрушен; вероятно, это произошло вследствие взрыва патронов. |
One corner I saw was charred and shattered; perhaps, I thought, by an explosion among the specimens. |
Во время геноцида и последующего периода отсутствия безопасности лагерь был полностью разграблен и разрушен. |
During the genocide and subsequent period of insecurity, the camp was completely looted and destroyed. |
Септальный хрящ может быть разрушен при повторном вдыхании рекреационных наркотиков, таких как кокаин. |
The septal cartilage can be destroyed through the repeated inhalation of recreational drugs such as cocaine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было разрушено».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было разрушено» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, разрушено . Также, к фразе «было разрушено» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.