Быстрая стрельба - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быстрая стрельба - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fast shooting
Translate
быстрая стрельба -

- стрельба [имя существительное]

имя существительное: shooting, firing, fire, shoot, gunning, fusillade



Есть некоторые доказательства того, что быстрая потеря веса приводит к большей долгосрочной потере веса, чем постепенная потеря веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence that fast weight loss produce greater long-term weight loss than gradual weight loss.

Она очень быстрая и сильная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is terribly quick and strong.

В здании суда была стрельба, и он попал под перекрёстный огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a shooting in the courthouse and he got caught up in the cross fire.

Оказывается, эффективнее всего быстрая, четко модулированная серия ультразвуковых сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out that the most effective kick is a fast, precisely modulated series of ultrasonic blasts.

Тишину нарушал только ритмичный ток крови в венах и быстрая череда вдохов и выдохов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence was broken only by the rush of blood in his veins, the rhythm of his exhalations.

Стрельба из снайперской винтовки на большие дистанции является сложным искусством, которое определяется сочетанием многих факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firing a sniper rifle over a long distance is a confluence of many things.

Стрельба тотчас прекратилась, но несколько черных котов после этого еще разорвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At which point the gunfire ceased immediately, but the Black Cats had a few rounds left.

Другое дело, если бы у тебя были галлюцинации или быстрая смена эмоций и неконтролируемый гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not as if you're hallucinating or experiencing labile emotions and uncontrollable anger.

Быстрая струйка из маленького аэрозольного баллончика и набивка рассеялась легким туманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick squirt from a small aerosol can, and the padding dissipated into a wispy fog.

Мы живем в быстро изменяющемся мире, для которого характерна быстрая смена всякого рода кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a rapidly changing world characterized by a quick succession of crises of all sorts.

Разрешено применение предупредительных выстрелов, и лишь в качестве крайнего средства допускается стрельба без смертельного исхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warning shots should be fired, and the last resort should be non-lethal shots.

Фокусники и чтецы мыслей часто используют технику, известную как стрельба по воробьям...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magicians and mind readers often use a technique known as shotgunning...

Как сказал командующий после того, как дверь откроется, начнется стрельба, и они используют все, что у них есть против нас, но это именно то, что нам нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the commander said, once the door is open, the shooting will start, and they'll throw everything they have at us, but that's what we want.

Page Up — быстрая прокрутка графика влево;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Page Up — fast chart scrolling to the left;

Сценарий: быстрая печать отчета для однократного использования

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scenario: Quickly print a report for one-time use

Разрезание этого шнура и стрельба в него - не перебор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't cutting that line and shooting him literally overkill?

В это время стрельба на пустоши была в полном разгаре; говорили, что первая партия марсиан медленно ползет ко второму цилиндру под прикрытием металлической брони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time firing was going on across the common, and it was said the first party of Martians were crawling slowly towards their second cylinder under cover of a metal shield.

Это стенографическая система Габельсбергера-Ноэ, быстрая, как молния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabelsberger shorthand. I was fast as lightning.

Эдит - быстрая чертовка, она любит носиться с ужасной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edith's the speed fiend, she likes to go at a terrific lick.

Я понимаю, вы не хотите, чтобы кто-то чужой заглядывал в ваши отчетности, но я знакома с программой Быстрая Отчетность. Я могу готовить отчеты во сне, и могу сделать ваш за семь дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you don't want a stranger looking into your books, but I know QuickBooks, I can do payroll in my sleep, and your quarterly 1087 is due in seven days.

Или нет, не надо никаких золотых приисков, там ужас что творится, люди отравляют друг друга, в барах стрельба, ругань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, no. He was not to go to the gold-fields at all. They were horrid places, where men got intoxicated, and shot each other in bar-rooms, and used bad language.

Быстрая сообразительность помогла ей предугадать то, что я собиралась сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her quickness anticipated what I might have said presently but as yet had only thought.

А закон Браннигана – это как любовь Браннигана – жесткая и быстрая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brannigan's Law is like Brannigan's love. Hard and fast.

Она узкая, быстрая и окружена стенами и деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's narrow, fast and ringed with unforgiving walls and trees.

Это всего лишь быстрая встреча и фотосессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a quick meet and greet and photo op.

Официального подтверждения не было, но источники сообщают, что ранее внутри дворца вспыхнула стрельба, когда туда ворвались вооруженные злоумышленники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been no official confirmation, but sources tell us, earlier today, gunfire erupted inside the Palace as several armed intruders forced their way in.

Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: ну, братцы, шабаш!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at that very instant a cloud of smoke spread all round, firing was heard quite close at hand, and a voice of naive terror barely two steps from Prince Andrew shouted, Brothers! All's lost!

Из-за дальнего поворота все еще слышалась стрельба, но теперь ему было все равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were still firing around the bend below but he cared nothing about that now.

У всех гонщиков очень быстрая замена не многим больше 12-ти секунд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three with very fast pit stops, just over 12 seconds.

Ну знаешь, в принципе это... большая, быстрая счетная машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, basically it's just a big, fast adding machine.

Обычно они используют 22-й или 38-й... бьёт точно, легко избавиться... так что, скорее всего, будет стрельба с близкого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually they'll use a .22 or .38- no splatter, easily disposable- so, in all likelihood, this is a walk-up.

Это была высокого роста женщина, стройная, быстрая в движениях, с очень бледным лицом, большими потухшими глазами и тяжелым узлом волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather tall, of a lithe nimble figure, extremely pale, with large faded eyes, and a quantity of streaming hair.

Послушай, эта стрельба имеет отношение к покупке моей фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the shooting is related to the buyout.

Быстрая острая боль пронзила Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quick, sharp pain went through Margaret's brain.

Если я умру, ты убьешь меня это быстрая история

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I die, you'll kill me. He's a quick study.

За была стрельба. Ты не видел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire went behind the house Didn't you see it ?

Едва не было совершено непростительное преступление - стрельба по беззащитному народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They even planned to commit an unforgiveable crime, that is, to shoot people with bows.

Лазеры говорят нам о том, что он был очень близко, когда началась стрельба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lasers tell us that he was well inside before he fired.

Эй, на фургоне написано быстрая еда, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, it says fast food on our truck, all right?

Знаешь, Доктор, меткая стрельба от удачи не зависит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Doctor, good marksmanship is not a matter of luck.

Это самая быстрая миля за эту зиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your fastest mile of the 20.

Как я уже сказала, когда началась стрельба, я упала на пол и оставалась там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I said in my statement, when the shooting began, I hit the decks and stayed there.

Человек в штатском, в темном переулке... с оружием в руках, была слышна стрельба...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plainclothesman in a dark alley with his gun out, and shots fired...

Это может быть не быстрая зацепка, но что-то есть в его истории браузера, что он уничтожил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be a long shot, but there's something in his browsing history that he deleted.

Эта быстрая езда успокоила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rapid drive calmed him.

Поздравляю вас, - сказал Левин. - Это очень быстрая езда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I congratulate you, said Levin. It was very rapidly run.

Но зато в городе, и именно там, внизу, на Крещатике, ясно пересыпалась пачками стрельба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet in town, in fact right ahead of him down on the Kreshchatik, he could plainly hear bursts of rifle-fire.

Большое и растущее население Индонезии и быстрая индустриализация создают серьезные экологические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia's large and growing population and rapid industrialisation present serious environmental issues.

Быстрая бурая лиса перепрыгивает через ленивую собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quick brown fox jumps over the lazy dog.

В результате финальная стрельба у женщин была прекращена на международных соревнованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final shooting for women was discontinued in international competition as a result.

У них есть быстрая, уверенная и неослабевающая симпатия к операциям и процессам умов, с которыми они контактируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a quick, sure and unflagging sympathy with the operations and process of the minds they are in contact with.

Стрельба из лука оставалась небольшим и рассеянным развлечением, однако, до конца 18-го века, когда она пережила модное возрождение среди аристократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archery remained a small and scattered pastime, however, until the late 18th century when it experienced a fashionable revival among the aristocracy.

Таким образом, быстрая оптическая система может легко увидеть изменения в мерцаниях от данных, передаваемых по проводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, a fast optical system can easily see the changes in the flickers from the data being transmitted down the wire.

Ответ Антенуччи и быстрая реакция Парра спасли Рейгана от удара по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antenucci's response and Parr's prompt reaction had saved Reagan from being hit in the head.

В увертюре к принцессе Иде, например, есть только вступительная быстрая часть и заключительная медленная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overture to Princess Ida, for instance, has only an opening fast section and a concluding slow section.

Стрельба из пулемета была неэффективной, так как она была неточной из-за затуманенного зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooting the machine gun was ineffective as it was inaccurate due to obscured vision.

Быстрая зарядка позволяет получить 80% заряда примерно за 25 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rapid charging allows for an 80% charge in approximately 25 minutes.

После того, как 20 апреля 1999 года в средней школе Коломбины произошла стрельба, люди начали очень беспокоиться о школьных стрельбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Columbine High School shooting happened on April 20, 1999, people began to become very worried about school shootings.

Он популярен среди рабочего класса как быстрая полуденная трапеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is popular among the working class as a quick midday meal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстрая стрельба». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстрая стрельба» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстрая, стрельба . Также, к фразе «быстрая стрельба» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information