Быть опубликованным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
go forth | быть опубликованным |
быть наследником - heir
быть реальным - be real
быть в авангарде - be at the forefront
быть поверженным наземь - lick the dust
быть старше - be over
быть разрезанным - be cut up
быть в фургоне - be in the van
быть на убыль - be on the wane
быть одновременным - be simultaneous
быть под президентством - be under presidency
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
опубликовать в - post to
опубликовать отчет - publish report
опубликовать правило - promulgate rule
Синонимы к опубликовать: пропечатать, напечатать, распубликовать, обнародовать, объявить, выпустить, выпустить в свет, выдать, поместить, тиснуть
В далеком 1859 году Чарльз Дарвин поразил мир, опубликовав свою известную (многие сказали бы - «печально известную») книгу «Происхождение видов», в которой он изложил свою теорию эволюции. |
Way back in 1859, Charles Darwin startled the world by publishing his famous (many would say infamous) book On the Origin of Species, which laid out his theory of evolution. |
В то время, когда он написал и опубликовал свой последний отчет в 1885 году, Морану было 65 лет. |
At the time he wrote and published his last account in 1885, Moran was 65. |
8 октября 2018 года CBC News опубликовал статью о расследовании деловой практики Apple, связанной с ремонтом их устройств. |
On October 8, 2018, CBC News ran an investigative piece on Apple's business practices surrounding repair of their devices. |
И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат. |
And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard. |
And then we have to ask: Who should be responsible for them? |
|
Я хочу, чтобы вы подумали, насколько удивительным может быть представление чего-либо. |
I want you to think about how amazing representing something actually is. |
Но в любой игре должен быть победитель и побежденный. |
But every game needs a winner and a loser. |
Сэмми всё ещё должен был быть способен учиться через повторение. |
Sammy should still be able to learn through repetition. |
Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты. |
The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision. |
Я должен быть в состоянии использовать шприц для извлечения газа и любой газированной жидкости. |
I should be able to use the syringe to extract the gas and any aerated fluid. |
The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium. |
|
К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь. |
We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood. |
You may have seen a big black stallion in our stables. |
|
Альпийский магазин старинных книг должен быть в конце этой улицы справа на этой площади. |
The Alpine Antiquarian Bookshop should be at the end of this street and on the right-hand side of the square. |
Угадайте, кто сходил к доктору на обследование, которое должно было быть в 5 лет? |
Guess who just went to the doctor for his five-year checkup? |
Я должен предупредить Вас, что... аппетит короля в его покоях может быть вполне... грубым. |
I must warn you that the king's... appetite in his bedchambers can be quite... rough. |
Говоря попросту, лица, виновные в геноциде, должны быть наказаны, однако судебная система Руанды была во время геноцида фактически разрушена. |
Put simply, the perpetrators of genocide must be punished - but Rwanda's judiciary was virtually destroyed in the genocide. |
It must return or be destroyed. |
|
У них должно быть бесчисленное количество кадров, ресурсов. |
They must have endless manpower, resources. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Следовательно, для того чтобы похоронить эту проблему, ответные меры должны быть абсолютно непредвзятыми, жесткими и незамедлительными. |
Accordingly, it must be met with absolute candour, severity and prompt action to bury it. |
В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты. |
The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty. |
Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев. |
Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work. |
Я так устала быть одна... но это все просто кажется таким бессмысленным. |
I'm so tired of being alone... but it all just seems so pointless. |
Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям. |
Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions. |
You are aware these rooms are being monitored. |
|
В среду Всемирный экономический форум опубликовал 52-страничный доклад, в котором изложил то, что сотни руководителей бизнеса в стране считают самыми важными вызовами на предстоящие годы. |
The World Economic Forum released a 52 page report Wednesday outlining what hundreds of business leaders in the country feel to be the biggest challenges in the years ahead. |
Оба они представили свои предварительные выводы перед Лондонским Линнеевским обществом, и только потом Дарвин произвел настоящую революцию, опубликовав свой труд «О происхождении видов».) |
The two presented their preliminary findings to the Linnean Society of London, before Darwin blew the lid off the whole thing with On the Origin of Species.) |
Единственная причина почему он избирается, это потому, что у более успешного претендента кто-то опубликовал интернет-историю на сайте Хаффингтон пост. |
The only reason he's in the race is 'cause the front-runner Had his internet history posted on the huffpo. |
Другой важной фигурой в становлении трансперсональной психологии был Абрахам Маслоу, который уже опубликовал работу, касающуюся пиковых переживаний человека. |
Another important figure in the establishment of transpersonal psychology was Abraham Maslow, who had already published work regarding human peak experiences. |
В 1860 году Эддисон Фримен опубликовал в США подробное описание профессионального отравления ртутью среди Шляпников Нью-Джерси. |
In the United States, a thorough occupational description of mercury poisoning among New Jersey hatters was published locally by Addison Freeman in 1860. |
30 января 1888 года Гальтье опубликовал статью в журнале Proceedings of the Academy of Sciences. |
On January 30, 1888, Galtier published an article in the Proceedings of the Academy of Sciences. |
Неделю спустя Косгроув опубликовал заявление, в котором говорилось, что тур был отменен по распоряжению врача. |
A week later, Cosgrove released a statement stating that the tour was canceled by the doctor's orders. |
В 1778 году он опубликовал радикальное и быстрое лекарство от недавнего катарального кашля с рисунком лечебного ингалятора, который получил широкое признание. |
In 1778 he published ‘A Radical and Expeditious Cure for recent Catarrhous Cough,’ with a drawing of a remedial inhaler, which obtained wide acceptance. |
В этом качестве он опубликовал в 2008 году через Éditions du Marais бескомпромиссную пьесу Monsieur Le Président. |
In this capacity, he published in 2008, through Éditions du Marais, an uncompromising play, Monsieur Le Président. |
Эндрю П. Сейдж опубликовал множество книг и статей в области системного инжиниринга. |
Andrew P. Sage published numerous books and articles in the field of systems engineering. |
Аллан Каннингем, в свою очередь, послал описание Джону Линдли, который опубликовал его в Ботаническом регистре Эдвардса. |
Allan Cunningham, in turn sent the description to John Lindley who published it in Edwards's Botanical Register. |
Начиная с 25 июня, Зито увидел некоторое улучшение,поскольку он опубликовал рекорд 8-6 для остальной части сезона, чтобы идти вместе с эпохой 4.33. |
Beginning June 25, Zito saw some improvement, as he posted an 8–6 record for the rest of the season to go along with a 4.33 ERA. |
Компания также опубликовала материалы, не связанные с DC Universe, включая V для Vendetta,и многие названия под их альтернативными комиксами imprint Vertigo. |
The company has also published non-DC Universe-related material, including V for Vendetta, and many titles under their alternative imprint Vertigo Comics. |
В 1980 году он опубликовал книгу Alléluia pour une femme-jardin, за которую в 1982 году был удостоен премии Гонкура де ла Нувель. |
In 1980, he published Alléluia pour une femme-jardin, for which he was awarded the Prix Goncourt de la nouvelle in 1982. |
Этот критерий сходимости назван в честь Огюстена-Луи Коши, который опубликовал его в своем учебнике Cours d'Analyse 1821. |
This convergence criterion is named after Augustin-Louis Cauchy who published it in his textbook Cours d'Analyse 1821. |
22 марта 2007 года группа по обзору опубликовала заявление, основанное на сделанных ими рекомендациях и гарантирующее проведение собеседований со всеми кандидатами, включенными в длинный список. |
On 22 March 2007 the Review Group issued a statement building on the recommendations they had made and guaranteeing interviews to all long-listable applicants. |
Когда в феврале 1880 года Шарпантье наконец опубликовал книгу Нана в книжном виде, первое издание тиражом 55 000 экземпляров было распродано за один день. |
When Charpentier finally published Nana in book form in February 1880, the first edition of 55,000 copies was sold out in one day. |
В феврале 1996 года он провел двухлетние слушания, посвященные изнасилованиям, пыткам, взрывам и убийствам, а в октябре 1998 года опубликовал свой окончательный доклад. |
Dedicated in February 1996, it held two years of hearings detailing rapes, torture, bombings, and assassinations, before issuing its final report in October 1998. |
В 1907 году она опубликовала книгу жена Нимрода, настоящую книгу об охоте и путешествиях, действие которой происходит на Западе Соединенных Штатов. |
In 1907 she published the book Nimrod's Wife, a true hunting and travel book set in the Western United States. |
В 1838 году бывший губернатор Южной Каролины Джон Лайд Уилсон опубликовал кодекс чести, или правила для правительства принципалов и секундантов в дуэлях. |
In 1838 former governor of South Carolina John Lyde Wilson published The Code of Honor; or Rules for the Government of Principals and Seconds in Dueling. |
В 2009 году Кинг опубликовал Ur, новеллу, написанную исключительно для запуска второго поколения Amazon Kindle и доступную только на Amazon. |
In 2009, King published Ur, a novella written exclusively for the launch of the second-generation Amazon Kindle and available only on Amazon. |
В июне того же года, как и было условлено, журналист Эд Молони опубликовал версию Стоби об обстоятельствах смерти Финукейна. |
In June that year, as agreed, journalist Ed Moloney published Stobie's version of the circumstances of Finucane's death. |
В том же году он изложил свою третью международную теорию, опубликовав эти идеи в Зеленой книге. |
He outlined his Third International Theory that year, publishing these ideas in The Green Book. |
Он сделал вклад в Brehms Tierleben и вместе с иллюстратором Вильгельмом Кунертом опубликовал Das Tierleben der Erde. |
He made contributions towards Brehms Tierleben, and with illustrator Wilhelm Kuhnert, published Das Tierleben der Erde. |
В 1927 году Герман Йозеф Мюллер опубликовал исследование, показывающее генетические эффекты, и в 1946 году был удостоен Нобелевской премии по физиологии и медицине за свои открытия. |
In 1927, Hermann Joseph Muller published research showing genetic effects and, in 1946, was awarded the Nobel Prize in Physiology or Medicine for his findings. |
Точно так же Артур Голдинг морализировал свой собственный перевод полных 15 книг и опубликовал его в 1567 году. |
Likewise, Arthur Golding moralized his own translation of the full 15 books, and published it in 1567. |
Лилиенталь опубликовал свою знаменитую книгу полет птиц как основа авиации в 1889 году. |
Lilienthal published his famous book Birdflight as the Basis of Aviation in 1889. |
Результаты своих странствий он опубликовал в 1820 году под названием Дневник путешествия по Леванту. |
He published the results of his wanderings in 1820 under the title Journal of a Tour in the Levant. |
Cicada 3301 ответила на это заявление, опубликовав подписанное PGP заявление, отрицающее любую причастность к незаконной деятельности. |
Cicada 3301 responded to this claim by issuing an PGP-signed statement denying any involvement in illegal activity. |
Несколько часов спустя Малвани опубликовал заявление, в котором отрицал, что он делал какие-либо предложения о quid pro quo. |
Hours later, Mulvaney released a statement denying he had made any suggestion of a quid pro quo. |
В любом случае, просто рассмотрите эту еще одну возможность, подобную той, что я опубликовал выше. |
Anyway, just consider this another possibility like the one I posted above. |
Во время протестов в парке Гези в Турции Йени АКИТ опубликовал много дезинформативных статей. |
During the Gezi Park protests in Turkey, Yeni Akit published many disinformative articles. |
Мао опубликовал свою первую статью в журнале Новая молодежь в апреле 1917 года, проинструктировав читателей увеличить свою физическую силу, чтобы служить революции. |
Mao published his first article in New Youth in April 1917, instructing readers to increase their physical strength to serve the revolution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть опубликованным».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть опубликованным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, опубликованным . Также, к фразе «быть опубликованным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.