Бескомпромиссную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
твердый, не на жизнь, от ножа, принципиальный, упорно, упрямо, стойкий, непримиримый, непреклонный
Он утверждает, что ЕС должен занять бескомпромиссную позицию, чтобы предотвратить выход других стран из союза. Это означает, что Британии следует предлагать не более того, что ей гарантировано условиями соглашений Всемирной торговой организации. |
He argues that, to deter other countries from leaving, the EU must be uncompromising, offering the UK little more than what it is guaranteed under World Trade Organization agreements. |
Как и предыдущие фильмы Шаварри, посвящение было высоко оценено за его бескомпромиссную тематику и артистизм, но оно провалилось в прокате. |
Like earlier Chavarri's films, A Dedication was praised for its uncompromising thematic and artistry, but it failed at the box office. |
В этом качестве он опубликовал в 2008 году через Éditions du Marais бескомпромиссную пьесу Monsieur Le Président. |
In this capacity, he published in 2008, through Éditions du Marais, an uncompromising play, Monsieur Le Président. |
В начале 1950-х годов Техада прочно вошел в мейнстрим Карлизма и продемонстрировал бескомпромиссную политическую позицию. |
In the early 1950s Tejada got firmly engaged in mainstream Carlism and demonstrated an uncompromising political stand. |
Они заняли бескомпромиссную позицию за создание национального парламента с полной законодательной и исполнительной властью. |
They took an uncompromising stand for a national Parliament with full legislative and executive powers. |
Не пришло ли время понять, что дети заслуживают нашу самую бескомпромиссную храбрость и самое смелое воображение? |
Isn't it time to recognize that children deserve nothing less than our most uncompromising bravery and our wildest imagination. |
Уолш придерживался бескомпромиссного подхода к законотворчеству, который включал отказ от любого повышения налогов. |
Walsh maintained a no-compromise approach to legislating that included rejecting any tax increases. |
Это означает придерживаться принципов, но также и стараться понять другую сторону, какими бы нелогичными и бескомпромиссными иногда не казались ее позиции. |
It means sticking to principles, but also attempting to understand the other side, however irrational or intransigent it may sometimes appear. |
Католицизм Беллока был бескомпромиссен. |
Belloc's Catholicism was uncompromising. |
Ее блеклые глаза, почти без ресниц, смотрели на мир прямо и бескомпромиссно, а тонкие губы были всегда высокомерно поджаты. |
Her pale lashless eyes looked directly and uncompromisingly upon the world and her thin lips were ever set in haughty tightness. |
Покажите нам ваше непредвзятое бескомпромиссное редакторское рвение только для правды в этом случае! |
Show us your unbiased uncompromising editorial zeal for only truth in this case! |
Он злой, грубый и бескомпромиссный-таран, направленный прямо в сердце тем, кто причинил ей зло, и покалывание в позвоночнике, поднимающееся из пепла. |
It's angry, raw and uncompromising – a battering ram aimed right at the heart at those who've wronged her and a spine-tingling rise from the ashes. |
Господи! - подумал доктор Жерар с истинно французским бескомпромиссным отвращением. -Какое жуткое создание! |
Heavens! thought Dr. Gerard, with a Frenchman's candid repulsion. What a horror of a woman! |
Однако это была бескомпромиссная религия, которая стремилась завоевать новообращенных из египетской религии и греко-римской религии и угрожала народным религиозным традициям. |
However, it was an uncompromising religion that sought to win converts from Egyptian Religion and Greco-Roman religion and threatened popular religious traditions. |
Его требования становятся всё более бескомпромиссными. |
He'll begin to make increasingly extreme demands. |
Борьба с терроризмом должна быть бескомпромиссной повсюду, будь то в Кении, Танзании или Северной Ирландии. |
There should be no compromise in the fight against terrorism, whether it be in Kenya, Tanzania or Northern Ireland. |
В ходе первой национальной уступки он заменил бескомпромиссного савакского главнокомандующего генерала Нематоллу Нассири более умеренным генералом Насером Могаддамом. |
In the first national concession, he replaced the hardline SAVAK chief General Nematollah Nassiri with the more moderate General Nasser Moghaddam. |
Ваша преданность бескомпромиссна, несмотря на продолжительный голод. |
Your loyalty is uncompromised despite the long-lasting hunger. |
Также это частично объясняет бескомпромиссное стремление России к установлению неоимпериалистического господства в странах приграничья даже в период, когда администрация Обамы проводит политику «перезагрузки». |
This also explains in part the unrelenting Russian drive for a neo-imperial domination of the countries on its borders even during the reset policy of the Obama Administration. |
Иными словами, все протестантские доктринальные возражения и изменения были бескомпромиссно отвергнуты. |
In other words, all Protestant doctrinal objections and changes were uncompromisingly rejected. |
Бисмарк в переговорах обычно довольствовался гибкостью в деталях, но был безжалостно бескомпромиссен в том, что считал ключевыми принципами. |
Bismarck in negotiation was usually content to be flexible over detail, but ruthlessly uncompromising on what he saw as key principals. |
Другой должен был сказать: результатом была едкая и бескомпромиссная литания, которая, казалось, длилась вечно. |
Another had to say, “The result was a caustic and uncompromising litany that seemed to go on forever. |
Раскрытие Роршахом событий, которые сформировали его бескомпромиссное мышление, сильно повлияло на собственное мировоззрение доктора Лонга и его брак. |
Rorschach's unveiling of events that shaped his uncompromising mindset greatly affects Dr. Long's own outlook and marriage. |
Я нахожу что-то сексуальное в бескомпромиссности творца. |
I just find something so sexy about an uncompromising artist. |
Редфорд, как обычно, играет грубого, неуступчивого, бескомпромиссного человека с непоколебимой честностью, который просто случайно оказался директором новостей на станции Майами. |
Redford, as usual, plays a rugged, outdoorsy, uncompromising man of unshakable integrity who just happens to be news director at a Miami station. |
His hatred for them will become more pure and uncompromising. |
|
Русские по-прежнему бескомпромиссны по поводу долины Иордан. |
The Russians remain intransigent on the Jordan Valley. |
Я могу только надеяться, что однажды я буду... таким же бескомпромиссным, как ты. |
I can only hope one day to be as... uncompromising as you. |
You know, you're both, uh, you're both strong and, uh, both uncompromising. Both beautiful. |
|
Поэтому мы должны встретиться с новым окружным прокурором, и подготовить его к бескомпромиссности Чайлдса. |
So we need to get to the new state's attorney, and prep him on Childs' intransigence. |
Эта непрекращающаяся активность служит напоминанием, что если последние дипломатические меры потерпят неудачу, бескомпромиссной войны с Ираком будет не избежать |
This relentless activity is a reminder that if final-hour diplomacy stumbles, then action against Iraq will be both certain and uncompromising. |
Странно, мне мисс Ховард всегда казалась на редкость честной и бескомпромиссной, порой даже чересчур. |
Miss Howard had always seemed to me so essentially honest-almost uncomfortably so. |
И во вторых, она должна была быть бескомпромиссной одной и единственной силой в Германии. |
And second, it would be, uncompromisingly... the one and only power in Germany. |
Инвестировал в начинающие техно-компании, и был бескомпромиссен в вопросах их защиты. |
He invested in tech start-ups, and he was uncompromising when it came to the companies he backed. |
Их учили быть правдивыми и бескомпромиссными, бороться с врагами социализма. |
They were taught to be truthful and uncompromising and to fight the enemies of socialism. |
Однако с приходом к власти Марата и Робеспьера он стал критически относиться к бескомпромиссному Якобинству, а с падением жирондистов его политическая жизнь подошла к концу. |
With the reign of Marat and Robespierre, however, he became critical of uncompromising Jacobinism, and with the fall of the Girondins his political life came to an end. |
Группа известна своим бескомпромиссным, в основном инструментальным звучанием. |
The band are noted for their uncompromising, mostly instrumental sound. |
быстро попала в поле зрения местных меломанов с их ярко выраженным бескомпромиссным стилем. |
quickly came to the attention of local music fans with their distinctively uncompromising style. |
Квантовая физика бескомпромиссно утверждает, что то, как мы воспринимаем время - это иллюзия, что она идет не линейно, что прошлое и настоящее - в реальность нет никакой разницы. |
Quantum physicists have postulated that the way we experience time is an illusion, that it doesn't happen in a linear way, that past and present- in reality, there's no difference. |
Премия присуждается бескомпромиссному и замечательному фильму. |
This award goes to a film which is... uncompromising and remarkable. |
Cortez is the leader of the hard-line faction in Venezuela. |
|
Потакание бескомпромиссной политике Израиля может быть самым легким способом для американского президента-демократа, чтобы избежать проблем в год выборов. |
Pandering to Israel's uncompromising policies may be the easiest way for America's Democratic president to avoid trouble in an election year. |
You ever do any westerns or gritty cop dramas? |
|
Деятельность Мерлина в Геттингене завершилась его бескомпромиссным сопротивлением союзу, за который выступала временная администрация. |
Mörlin's activity in Göttingen came to an end with his uncompromising resistance to the union advocated by the Interim. |
А развивающаяся демократия движима бескомпромиссными мусульманскими политиками». |
And its evolving democracy is spearheaded by unapologetically Muslim politicians. |
Смотрите, в стране есть бескомпромиссная фракция возглавляемая человеком по имени Мигель Кортез, это такой Карл Роув Каракаса. |
Look, there's a hard-line faction in the country led by a guy named Miguel Cortez, he's like the Karl Rove of Caracas. |
Он был бескомпромиссным сторонником традиции Гелугпа. |
He was an uncompromising proponent of the Gelugpa tradition. |
Ядром борьбы радикальных студентов была бескомпромиссная защита Португальской империи и авторитарного режима. |
The core of the radical students' struggle was an uncompromising defense of the Portuguese Empire and an authoritarian regime. |
Маргарет Чаппельсмит была, очевидно, упрямой женщиной бескомпромиссных и порой удивительно пуританских принципов. |
Margaret Chappellsmith was evidently an obdurate woman of uncompromising and sometimes surprisingly puritanical principles. |
Ваше отношение ужасает меня; как уже говорили другие, оно кажется бескомпромиссным, фанатичным и империалистическим. |
Your attitude appals me; as others have already said, it appears to be uncompromising, bigoted and imperialistic. |
Бескомпромиссно он следовал своей художественной совести, своему зрительному восприятию и стремлению перевести это восприятие именно в живопись. |
Uncompromisingly he followed his artistic conscience, his visual perception and the urge to translate that perception it into painting. |
Вы старше его Старше, и в то время я практиковал сумасшедший бескомпромиссный марксизм. |
You are older than him... Older, and at that time i was practicing an idiotic Marxism. |
Постепенно его самодержавный стиль и бескомпромиссное мировоззрение уничтожили всякое реальное влияние среди эмигрантской общины. |
Gradually, his autocratic style and uncompromising outlook destroyed any real influence among the expatriate community. |
Знаешь, может быть, я не блистательный бескомпромиссный гений, как ты, но знаешь, что я думаю? |
You know, I may not be the brilliant, uncompromising genius that you are, but you know what I think? |
Бывший президент Зимбабве Роберт Мугабе был бескомпромиссен в своем неприятии прав ЛГБТ в Зимбабве. |
The former president of Zimbabwe, Robert Mugabe, had been uncompromising in his opposition to LGBT rights in Zimbabwe. |
- бескомпромиссный человек - uncompromising person
- бескомпромиссная позиция - uncompromising stance
- бескомпромиссная безопасность - uncompromised security
- бескомпромиссная гибкость - uncompromising flexibility
- бескомпромиссная оппозиция - uncompromising opposition
- бескомпромиссная поддержка - uncompromised support
- бескомпромиссная правда - uncompromising truth
- бескомпромиссная приверженность - uncompromising commitment
- бескомпромиссная производительность - uncompromising performance
- бескомпромиссная точность - uncompromising accuracy
- бескомпромиссная целостность - uncompromising integrity
- бескомпромиссная честность - uncompromising honesty
- бескомпромиссное видение - uncompromising vision
- бескомпромиссное качество - uncompromising quality
- бескомпромиссное определение - uncompromising determination
- бескомпромиссное суждение - black-and-white judgment
- бескомпромиссное удобство работы - uncompromised user experience
- бескомпромиссные Исламисты - hard-line islamists
- бескомпромиссные СМИ - outspoken media
- бескомпромиссные условия - uncompromising terms
- бескомпромиссный дизайн - uncompromising design
- бескомпромиссный комфорт - uncompromising comfort
- бескомпромиссный подход - uncompromising approach
- бескомпромиссный стиль - uncompromising style
- из бескомпромиссного качества - of uncompromised quality
- совершенно бескомпромиссный - totally uncompromising
- очистительный эффект бескомпромиссной критики - antiseptic effect of sturdy criticism
- обеспечивает бескомпромиссную производительность - delivers uncompromising performance
- обеспечивая бескомпромиссную - delivering uncompromised
- сторонник жёсткого курса в политике, бескомпромиссный человек - hard liner