Быть саркастичным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть саркастичным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be sarcastic
Translate
быть саркастичным -

- быть

глагол: be, exist, fare, play



В рецензиях и очерках он мог быть безжалостно саркастичен и сокрушителен в своей насмешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This comment does not belong on this page, but on the main page for Mormonism or a page about Mormon temples.

В рецензиях и очерках он мог быть безжалостно саркастичен и сокрушителен в своей насмешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reviews and essays he could be pitilessly sarcastic, and devastating in his mockery.

Я могу промолчать, быть саркастичной или пролаять да как обученное животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My choice is to say nothing, be sarcastic, or bark yes like a trained animal.

Это звучит для меня как саркастическое утверждение, означающее, что у женщин на самом деле не может быть аллергии на сперму, а просто сказать, что они по какой-то причине есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reads to me like a sarcastic statement meaning that women cannot in fact be allergic to semen but just say they are for some reason.

Эта фраза наиболее часто используется детьми в начальной школе в возрасте 4-10 лет; однако она может быть использована старшими детьми в саркастической или игровой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phrase is most commonly used by children in elementary school aged 4-10; however, it may be used by older children in a sarcastic or playful way.

А кто, ты думаешь, это может быть? -саркастически бросил Дэвид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who did yuh think it would be? David retorted sarcastically.

Может быть, у тебя опухоль Юинга? -саркастически спросил Йоссариан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Maybe it's Ewing's tumor,' Yossarian muttered sarcastically.

Первая, в №222, показывает Шалтая-Болтая, саркастически отказывающегося быть снова собранным вместе, который складывается в тарелку с яичницей-болтуньей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first, in #222, shows Humpty Dumpty sarcastically refusing to be put back together again, which folds into a plate of scrambled eggs.

Просто немного саркастичен, может быть, но в данной ситуации предельно сдержан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was mildly sarcastic, but under the circumstances I was astonishingly restrained.

Пародия отнюдь не обязательно сатирическая, и иногда она может быть сделана с уважением и признательностью к вовлеченному субъекту, не будучи беспечной саркастической атакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parody is by no means necessarily satirical, and may sometimes be done with respect and appreciation of the subject involved, without being a heedless sarcastic attack.

Он вежлив и вежлив со всеми, с кем говорит, но очень красноречив в своих мнениях и может быть довольно циничным, саркастичным, пресыщенным и даже грубым временами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is polite and civil to anyone he talks to, but is very vocal about his opinions and can be rather cynical, sarcastic, jaded and even brusque at times.

У хэнда была привычка поворачивать свое кресло на 180 градусов против адвокатов, чьи доводы его раздражали, и он мог быть едко саркастичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand had a habit of turning his seat 180° on lawyers whose arguments annoyed him, and he could be bitingly sarcastic.

В рецензиях и очерках он мог быть безжалостно саркастичен и сокрушителен в своей насмешке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Family tradition and expectation suggested that he would study law after graduation.

Не думал, что собственные похороны могут быть столь приятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea my own funeral could be so delightful.

30 лет взаимного недоверия не могут быть решены в одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 years of mutual mistrust cannot be resolved overnight.

Наше будущее сосуществование с ИИ должно быть тщательно продумано и основано на достоверных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we humans will coexist with AI is something we have to think about carefully, based on solid evidence.

И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard.

Потом, к моему удивлению, нам сказали, что старостой должен быть мальчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, to my surprise, my teacher said that the monitor had to be a boy.

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

Может быть, выберете прочитать что-нибудь хорошее в автобусе по дороге на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it's choosing to read something wonderful on the bus on the way to work.

Так что мы не советуем ветеранам перестать быть осторожными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we never advise veterans to turn off caution completely.

У Джейн есть лишь два варианта: остаться на постельном режиме в больнице, до начала родов быть узницей технологий, а затем всю оставшуюся жизнь оплачивать счета, либо отправиться домой и надеяться на лучшее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Jane basically has one of two options: stay at the hospital on bed rest, a prisoner to the technology until she gives birth, and then spend the rest of her life paying for the bill, or head home after her 10-day stay and hope for the best.

Я не могу постоянно быть твоим хобби, Шон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't keep being your hobby, Sean.

Причины могут быть разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons can be different.

Я слыхал много песен о битвах, и я всегда думал, что поражение может быть славным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have heard songs of many battles, and I have always understood that defeat may be glorious.

Гравитонный импульс ференги, должно быть, усилил ее вращательный момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ferengi graviton pulse must have increased its rotational momentum.

Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision.

Я люблю тебя всем своим сердцем и душой и обещаю быть с тобой всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love you with all my heart and soul and promise to be with you forever.

К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood.

Это может быть из-за входной информации или из-за того, как твой мозг ее обрабатывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's could be from the information input or how your brain is processing it.

Они могут быть плоскими, иметь форму полусферы, овала, круга, даже куба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be flat, half-spheres, oval, circular, even shaped like cubes.

В действительности очень трудно быть свободным, когда ты куплен и продан на рынке труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's real hard to be free when you are bought and sold in the marketplace.

Те слова, то чувство, с которым он произнес их. Похоже, что горбун мог быть прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those words, the emotion with which he said them, seemed to bear out the hunchback.

Может ли быть это тем способом, которым Сферы попали в систему Баджор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could this be how the Orbs found their way to the Bajoran system?

Может быть, там будет птичье пение, пение утреннего голубка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps there'll be a song of a bird, a mourning dove.

Может быть, у неё был поклонник, друг, любовник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly there's an admirer, a friend, a lover.

Если быть честным, он слегка туповат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a bit thickheaded, to be quite honest.

Они могут быть связаны со стандартами и правилами и/или оценкой соответствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be at the level of standards and regulations and/or conformity assessment.

Минимальный верхний предел не должен быть меньше 14 должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum upper limit has to be at least 14 posts.

Он должен быть возвращён или уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must return or be destroyed.

Генерал: Если так, то кулон должен быть уничтожен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, that pendent must be destroyed.

У них должно быть бесчисленное количество кадров, ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have endless manpower, resources.

Значит, у обоих братьев она сейчас должна быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both brothers must have it now.

Налог на бензин должен быть поднят, а не снижен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas tax should be raised, not lowered.

Они должны быть преобразованы и стать более всеохватывающими и открытыми для сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must evolve, to become more inclusive and cooperative.

Моя проблема в том, что я пытаюсь быть вежливым со всеми, особенно в джакузи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My problem is, I try to be nice to everybody, especially in hot tubs.

Что касается людей, инфицированных ВИЧ, по моему мнению, антиретровирусное лечение должно быть доступно для всех, кто в нем нуждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to those who are HIV-positive, I believe that antiretroviral treatment must be available to everybody who needs it.

Вот поэтому они должны быть разделены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why they have to be separated.

Нехорошо, если мы так долго не сможем быть вместе, Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won't do for us to be separated this long, Virginia.

В соглашении должно быть признано, что решение проблемы изменения климата нельзя отделить от борьбы за искоренение нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement must recognize that solving the climate change problem cannot be separated from the struggle to eradicate poverty.

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

При наличии у безработного желания и заинтересованности ему может быть предоставлена возможность профессиональной подготовки, получения образования или занятия другими видами деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the unemployed person's voluntary action and his/her own interests, work training, studies, or some other form of activity can be arranged for him/her.

На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court.

Если ты будешь вести себя нагло и развязно, делать саркастичные замечания, вести себя как дурак то в следующую секунду окажешься здесь очень и очень надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you start getting all smart-alecky, making wisecracks, acting a fool you're gonna find yourself in here for a long, long time.

Он саркастичный, но внимательный и благодарный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that he's sarcastic, but he's thoughtful and appreciative, too.

Тебе обязательно нужно так глупо и саркастически насмехаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you always have to make those stupid sarcastic digs?

Он саркастически машет им на прощание, но не обращает внимания на заднюю часть грузовика, которая захлопывается за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gives them a sarcastic little wave good-bye but isn't paying attention to the back of the truck which snaps shut on him.

Это часто иронично или саркастически хвалебные отзывы о продуктах, считающихся китчем или обыденными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are often ironically or sarcastically laudatory reviews of products deemed kitsch or mundane.

На этой странице он предполагает недобросовестность и принимает саркастический и снисходительный тон, совершенно не склонный к конструктивному диалогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this page he assumes bad faith and adopts a sarcastic and condescending tone, totally unconducive to constructive dialog.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть саркастичным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть саркастичным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, саркастичным . Также, к фразе «быть саркастичным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information