Важный вариант - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: important, great, big, significant, substantial, momentous, serious, considerable, solemn, earnest
словосочетание: on the map
был очень важный аспект - was a very important aspect
важный акцент - an important emphasis
важный институт - important institution
важный рычаг - important lever
важный экономический рост - important economic growth
ваш самый важный актив - your most important asset
еще один очень важный момент, - another very important point
критически важный вопрос - critically important issue
Наиболее важный механизм - most important mechanism
Наиболее важный фактор, определяющий - most important determinant
Синонимы к важный: большой, в силе, высокий, хороший, главный, не последний, великий, крупный, необходимый
Антонимы к важный: второстепенный, неважный, простой, второстепенный, крошечный, легкий, несущественный, тривиальный, маленький, незначительный
Значение важный: Имеющий большое, особое значение, значительный.
набор вариантов - choice set
вариант изобретения - embodiment
компоновка в пассажирском варианте - passenger configuration
аллотипический вариант - allovariant
более простой вариант - an easier option
вариант наземного базирования - land-based variant
закрытие вариант - option closing
выбрал вариант - chose an option
куча вариантов - a bunch of options
несколько вариантов дизайна - multiple design options
Синонимы к вариант: разновидность, альтернат, видоизменение, вариация, редакция, разночтение, версия, модификация, аллофон
Значение вариант: Видоизменение, разновидность.
Важный вариант традиционной сонатно-Аллегро формы обнаруживается в первой части классического концерта. |
An important variant on traditional sonata-allegro form is found in the first movement of the Classical concerto. |
Это примитивный и важный защитный механизм - иначе я не смог бы выполнять свою работу, особенно в таких делах, как это. |
It's a crass and essential defense mechanism- otherwise, I couldn't do my job, especially in cases like these. |
На протяжении всей администрации Сато Япония продолжала обсуждать ядерный вариант. |
Throughout Sato's administration Japan continued to discuss the nuclear option. |
You know, Nick interrupted me at a very important time of my life. |
|
Механизм обеспечения сделок с производными инструментами, возможно, является сложным, но это - важный эле-мент функционирования рынка производных финансовых инструментов. |
Collateral arrangements with regard to derivatives transactions might be complex but were an important part of the way the derivatives market functioned. |
Доступ к информации - жизненно важный элемент любой среды, благоприятной для добровольных акций. |
Access to information is a vital element of any environment in which voluntary action can flourish. |
Я слышала, что ты здесь, но ты важный, у тебя есть время... только для министров. |
I heard you were here, but you're so important now you have only time for cabinet ministers. |
Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад. |
Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution. |
Разработка программ по искоренению свищей полностью включена в деятельность ТФОМЗ, при этом для доноров оставлен открытым вариант отдельного финансирования Кампании по ликвидации свищей. |
Fistula programming is fully integrated into MHTF activities, while leaving the option to open to donors for separate funding for the Campaign to End Fistula. |
Это менее эффективный вариант расходования вашего бюджета. |
This is a less efficient spend of your budget. |
Но заявления о поддержке со стороны газет на равнозначны друг другу, и этот важный фактор следовало учитывать при анализе. |
But not every newspaper endorsement is equal, and it’s important to factor this into the analysis as well. |
В режиме Opera Mini страницы проходят через серверы Opera, которые передают на ваше устройство только важный контент, отбрасывая всё лишнее. |
Opera Mini mode loads webpages on Opera's servers and delivers the juicy content, without all the frills. |
Очки - это очень важный элемент для рассказчика. |
Glasses are a fundamental tool for a story-teller. |
Перед нами важный вопрос посвящения... назначения нашего лидера. |
We have before us the considerable matter of anointing...appointing our leader. |
С коллективом? - подхватил Остап. - Меня как раз коллектив уполномочил разрешить один важный принципиальный вопрос насчет смысла жизни. |
Collectives? Ostap picked up the key. I was actually sent by my collective to clarify an important, fundamental issue regarding the meaning of life. |
Вальтер шествовал бледный, преувеличенно важный и внушительно поблескивал очками. |
Monsieur Walter walked with exaggerated dignity, somewhat pale, and with his spectacles straight on his nose. |
Ты всегда такой важный, когда тебе клинок к животу приставят? |
Are you always so condescending when someone's pointing a blade at you? |
Если мы хотим иметь отношения, которые хоть что-нибудь значат... мы должны сначала установить самый важный элемент. |
If we are to have a relationship that has any real meaning... we must first establish the most important ingredient. |
There are several competitions, but the level of that one is the highest. |
|
Their scarlet coats and swaggering airs filled Barry with envy. |
|
Подпоручик был еще молодой человек, недавно из Петербурга, всегда молчаливый и угрюмый, важный с виду, хотя в то же время маленький, толстый и краснощекий. |
The sub-lieutenant was a young man fresh from Petersburg, always silent and morose, of dignified appearance though small, stout, and rosy-cheeked. |
And the best course was to keep his money in. |
|
Вы рассматривали вариант гидроцефалии с нормальным давлением? |
Have you considered normal pressure hydrocephalus? |
И потому когда Майк привёз Сьюзен в её любимый ресторан, она поняла, что он собирается задать ей важный вопрос. |
So when Mike took Susan to her favorite restaurant, she just knew he was going to pop the question. |
Кто же бы смел связать пана Андрия? Теперь он такой важный рыцарь... Далибуг , я не узнал! |
Who would dare to bind Lord Andrii? now he is so grand a knight. I hardly recognised him. |
And I make it a point to never question Ph.D's wearing dog collars. |
|
Итак, мой самый важный человек женщина, под чьим именем я живу, - военная медсестра Диана Принс, и она... |
Okay, uh, my greatest relationship was with my alter ego, who was a nurse in the Army, and her name was Diana Prince, and... |
Don't look out on Dillon Tech, it's a good option. |
|
Важный урок, мой друг, сам видишь, то, что помогало тебе выжить в других местах не поможет тебе в Гриндэйле. |
An important lesson, my friend. You see, the tools you acquired to survive out there will not help you here at Greendale. |
Предпочитаю оставлять лекции в аудитории, но, знаешь... из похмелья можно вынести важный урок. |
I prefer to leave my lectures in the lecture hall, but, you know... there's actually an important lesson to be learned from a hangover. |
without you... you're the most important person in our lives. |
|
Итак, послушай, я знаю, что ты настроилась на то, что Эй-Джей пойдёт в Country Day, но я серьёзно поразмышлял на эту тему, и я не уверен, что это лучший вариант для неё. |
So listen, I know you've had your heart set on AJ going to Country Day, but I've really given it some serious thought, and I'm not sure it's the best thing for her. |
I couldn't leave such an important document to a stranger. |
|
Nobody else saw them during this critical time period. |
|
ты приняла это решение в наиболее важный день в твоей жизни ... мы даже не знали, она даже никого не видела. ты беременна? |
You make this decision, the most important day of your life... we didn't even know she was seeing someone.Are you pregnant? |
Я вижу, тут только один вариант. |
The way I see it, there's only one option. |
И как результат, вы сделали самый важный шаг на пути к успеху. |
As a result, you have taken the most important step on the road to success . |
Можно это не рассматривать как вариант. |
That might not be an option. |
Ранние микрокомпьютеры обычно использовали перфоленту для хранения программ, дорогой вариант. |
Early microcomputers generally used punched tape for program storage, an expensive option. |
Другой важный вклад в эту область, Майкл Уошберн, опирался на идеи юнгианской глубинной психологии. |
Another important contributor to the field, Michael Washburn, was drawing on the insights of Jungian depth psychology. |
Это важный шаг для уменьшения диагностической ошибки и оценки потенциальных источников дальнейшего вреда для пациента. |
This is an essential step to reduce diagnostic error and to evaluate potential medication sources of further patient harm. |
Другой японский вариант буккаке-это гоккун, в котором несколько мужчин эякулируют в сосуд для приема напитка. |
Another Japanese variant of bukkake is gokkun, in which several men ejaculate into a container for the receiver to drink. |
Токи Кикие-это вариант, используемый кланом токи, кланом Акэти, среди других. |
Toki Kikyō is a variant used by the Toki clan, the Akechi clan, among others. |
Военно-морской вариант носителя, морской Шершень, был задуман на ранней стадии и был приобретен Военно-Воздушным флотом Королевского флота. |
A naval carrier-capable version, the Sea Hornet, had been envisioned early on and was procured by the Fleet Air Arm of the Royal Navy. |
Вызов по необходимости-это запоминаемый вариант вызова по имени, где, если аргумент функции вычисляется, это значение сохраняется для последующего использования. |
Call by need is a memoized variant of call by name, where, if the function argument is evaluated, that value is stored for subsequent use. |
Его 849 страниц заняли семь лет, и он был описан как самый сложный закон в истории Союза и самый важный за 20 лет. |
Its 849 pages took seven years to pass, and it has been described as the most complex legislation in the Union's history and the most important in 20 years. |
Альтернативный вариант S позволит создать новое железнодорожное сообщение с существующим вокзалом Пенн, а также новые туннели Ист-Ривер для расширения железнодорожных складов в Саннисайд-Ярде. |
Alternative S would create a new rail link to existing Penn Station as well as new East River Tunnels to expanded rail storage facilities at Sunnyside Yard. |
Аудиомаркетинг, также известный как on-hold маркетинг или on-hold messaging, все чаще рассматривается как важный элемент аудиобрендинга. |
Audio marketing, also known as on-hold marketing or on-hold messaging, is increasingly being seen as an important element of audio branding. |
Вариант полярной экспедиции был разработан для популяризации зимних Олимпийских игр 2014 года в Сочи в отдаленных районах России. |
The Polar Expedition variant was designed to promote the 2014 Sochi Winter Olympic Games in the remote areas of Russia. |
Если ваши источники расходятся во мнениях, это важный элемент, который следует ввести. |
If your sources disagree, this is an important element to introduce. |
Окончательный вариант /Р/, вероятно, будет сформулирован несколько иначе. |
The final /p/ would probably be lightly articulated. |
Холестерин-это важный липид, участвующий в обмене веществ, функционировании клеток и их структуре. |
Cholesterol is an important lipid involved in metabolism, cell function, and structure. |
Для среднего городского рабочего продажа жены-это доступный вариант, когда в 1998 году китайские городские рабочие зарабатывали примерно 60 долларов в месяц. |
For the average urban worker, wife selling is an affordable option when in 1998 China urban workers make approximately $60 a month. |
Оригинальный вариант предполагает боулинг индейкой в проходе продуктового магазина. |
The original variant involves turkey bowling in an aisle of a grocery store. |
Более важный момент, который я пытался сделать, заключается в том, что активисты педофилии не должны контролировать эту страницу. |
The larger point I was trying to make is that pedophilia activists shouldn't be controlling this page. |
Судя по Вашим комментариям об удалении шаблонов, это был довольно слабый вариант. |
Per your comments about deleting templates, it was a pretty weak one. |
Важный шаг был сделан в 1998 году, когда иранское правительство начало финансировать этническое кино. |
An important step was taken in 1998 when the Iranian government began to fund ethnic cinema. |
Если статья написана последовательно в одном варианте, как это происходит сейчас, нет необходимости менять ее фрагменты на другой вариант. |
If an article is written consistently in one variant, as this one is, there is no need to change bits of it to another variant. |
Этот последний вариант иногда называют скандинавской моделью проституции. |
This last option is sometimes described as the Nordic model of prostitution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «важный вариант».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «важный вариант» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: важный, вариант . Также, к фразе «важный вариант» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.