Ваш желудок болит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваш желудок болит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your stomach hurts
Translate
ваш желудок болит -

- ваш [имя существительное]

местоимение: your, yours

сокращение: yr

- желудок [имя существительное]

имя существительное: stomach, breadbasket, belly, inside

словосочетание: inner man



Майлз решил, что от логики у него болит желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logic, Miles decided, made his stomach hurt.

Кончай пить, у меня от этого желудок болит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop drinking, you're making me sick to my stomach!

Вы сказали, цто у вас болит желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were saying your stomach is aching.

У меня теперь и голова болит, и желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I have a headache and a stomach ache.

У детей часто болит желудок когда им холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kids often get stomach aches when they're cold.

Мам, я в туалет - желудок болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, I'm going to the bathroom; I have a stomach ache.

У меня от нее желудок болит даже без бренди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes my stomach hurt, even without the brandy.

У меня болел желудок из-за язвы, а теперь еще и голова болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had this stomach ache from my ulcer, and now I have a headache too.

Вас рвет и у вас болит желудок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You threw up and your stomach hurts?

Но, почтенный господин, у меня болит желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venerable Sir. It really hurts in my stomach.

знаем, что у вас болит желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know aboutyour abdominal pain.

Лучше закажи два, у твоего сына болит желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better order two; your son's got a stomachache.

Я исчерпана каждая клетка и каждый мускул в теле... болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm exhausted. Every bone... and every muscle in my body... aches.

Боюсь, это из-за меня у тебя болит голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid I'm the man who gave you a sore head.

Надо будет зайти на днях посоветоваться с доктором - спина очень болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of these days I shall even have to consult the doctor for a pain I have in my back.

Но во всех историях о Бабушке Болит было чуток чего-то, похожего на Волшебныя Сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all stories about Granny Aching had a bit of fairy tale about them.

И вот Елена Викторовна уверила себя в том, что у нее болит голова, что в висках у нее нервный тик, а сердце нет-нет и вдруг точно упадет куда-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so Ellena Victorovna had persuaded herself that her head was aching; that there was a nervous tic in her temples; and that her heart, time and again, seemed suddenly to fall through somewheres.

О, как у меня болит голова и как ноет сердце!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh I have such a headache and such a heartache!

У меня просто невероятно болит зуб, а с этим не так сильно чувствуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got one humdinger of a toothache, and this is making it feel much better.

Можно попробовать... промыть желудок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For poison, if I try gastric lavage...

Отошла вглубь, освободила желудок, и вот ему не больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's settled a little further in and released the stomach. That's why it doesn't hurt him.

Не успел он договорить, как мы испытали пренеприятное ощущение, будто рама под нами опрокинулась, а желудок вывернулся наизнанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he spoke we all experienced an unpleasant lurching sensation, our stomachs seemed to turn a somersault, and the air rushed past us.

Питательная смесь вкачивается через неё прямо в желудок Кенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It pumps a nutrient paste directly into Kenny's stomache.

— Не сегодня. У меня болит голова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not tonight, Jeff said. I have a headache.

Нет у меня никакого горя, - сказал я. - Голова болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't any trouble, said I. Headache.

Голова болит еще хуже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My headache's even worse.

Итак, приготовь свой желудок, взгляни, - сказал он, жестом указывая на столовую преуспевающего банкира, имевшую величественный, райский, успокоительный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look out for your digestion, and only look, he added, with a mock-heroic gesture, at the majestic, thrice holy, and edifying appearance of this amiable capitalist's dining-room.

Знаешь, как бывает, когда болит зуб, а ты не осознаешь силу боли,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that feeling when you have a toothache and you don't know how bad it is

Уверен, что твой желудок справится с этим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure your digestive system can handle that?

У меня всякий раз после обеда болит живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gives me the bellyache ivery time I ate it.

Вам всегда думалось лучше на полный желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always reintegrate better on a full stomach.

Ты ушла с репетиции ужина рано сказала, что у тебя болит живот, и все же, когда я вернулся домой, тебя не было там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You leave the rehearsal dinner early saying you've got a tummy ache, yet when I get home, you're not there.

Она считает, что у мальчика просто болит живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks the kid has a stomach ache.

Он их беспокоит и у них болит живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bothers them and gives them a stomach ache.

Мой желудок отвратительно полон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm almost disgustingly full.

Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches.

Я чувствовал, как у меня болит сердце за неё, и это было не очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I kind of felt my heart breaking for her, but I knew that was no good.

Я сам все сделаю. Сегодня мне нужно побыть на свежем воздухе, а то что-то голова болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll do the job myself, because I need to be in the open air. I've got a bit of a headache.'

Ничто так не скрепляет желудок как путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing binds me up like traveling.

Ее горло все еще болит из-за интубации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her throat is still sore from the intubation?

К тому же, моя левая лапа снова болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, my left paw's been acting up again.

Выпитое на голодный желудок виски вытворяло с ней скверные шутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whisky taken on a stomach long empty was playing tricks on her.

Сказал же, у Арни болит большой палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you Arnie's big toe is sensitive.

Да, ну, сегодня у Джея Пи мальчишник, так что я счёл разумным уже начать набивать желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yes, erm, well, it's JP's stag do tonight, so I thought I'd better start lining my stomach ASAP.

Я буду обязан кушать желудок овцы нафаршированный печенью и легкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be obliged to dine on liver and lungs stuffed in a sheep's stomach.

Ни одно сердце не болит вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No man's heart aches for ever.

Чувствую как сердце болит, когда думаю о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel my heart hurts when I think of him.

Он царапает твой язык... болит... напоминая о своей важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It rubs against your tongue, hurting, insisting on its own importance.

Только и делаю, что набиваю желудок нездоровой едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done nothing but stuff meself with junk food.

Желудок Жервезы тоже проснулся и снова принялся мучить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hers was waking up in its turn and beginning to torture her.

У меня немного болит нога, а Франси помогает с этим справиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have mild foot pain, okay? Francie helps me with that.

От этого холодного ветра мой локоть болит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cold air's making my elbow hurt.

Я могла сесть целую миску, но сейчас мой первый день Благодарения после операции по шунтированию желудка. И мой желудок теперь размером с грецкий орех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could eat a whole bowl of it, but this is my first Thanksgiving since my gastric bypass surgery, so my stomach's now the size of a walnut.

У вас где-нибудь болит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you in any pain?

Как твой желудок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's your waist?

Кровь вытекает через желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's blood throughout his belly.

А сельское хозяйство - всего лишь желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farming is only the stomach.

Конечно, желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, my stomach.

Нужно ублажить его желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through his stomach.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваш желудок болит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваш желудок болит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваш, желудок, болит . Также, к фразе «ваш желудок болит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information