Ваш монарх - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваш монарх - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your monarch
Translate
ваш монарх -

- ваш [имя существительное]

местоимение: your, yours

сокращение: yr

- монарх [имя существительное]

имя существительное: monarch, sovereign, king, potentate



Монарх является главнокомандующим британскими вооруженными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch is commander-in-chief of the British Armed Forces.

Часто другой монарх в другом государстве оказывал им радушный прием, по крайней мере на некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, another monarch in another state would grant them welcome, at least for a while.

Он объявил, что будет править как ограниченный конституционный монарх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He announced he would rule as a limited, constitutional monarch.

Политика Таиланда проводится в рамках конституционной монархии, где наследственный монарх является главой государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The politics of Thailand is conducted within the framework of a constitutional monarchy, whereby a hereditary monarch is head of state.

Монарх и Геркулес также лучше справились с первым залпом, им было неудобно из-за дыма от выстрела, и они в меньшей степени были вынуждены катиться от выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monarch and the Hercules also did better with their first salvo, were inconvenienced by the smoke of firing, and to a lesser extent were caused to roll by firing.

Потому что я более не царствую, ибо по Закону Добра и Порядка только царствующий монарх имеет право смотреть мужчине в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I'm no longer the reigning monarch, and by the Law of Right and Good only the reigning monarch can look into the countenance of a man.

Монарх вот-вот прикроют, Брукс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monarch is on the cusp of being shut down, Brooks.

Это был веселый монарх, особенно для азиата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a merry monarch, especially so for an Asiatic.

Если монарх ему не по нраву, он вступает в сговор, чтобы короновать другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he dislikes one monarch, he conspires to crown the next one.

Монарх удваивал скорость корабля при каждом последующем посещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monarch has doubled the speed of the ship on every subsequent visit.

Пока продолжалась эта семейная беседа, карета катила по улице и наконец освободилась от своего груза у подъезда дворца, где монарх восседал уже в полном параде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in this family conversation the carriage rolled down the street, until its cargo was finally discharged at the gates of the palace where the Sovereign was sitting in state.

Тем не менее... как монарх, я не могу открывать вашу встречу как бы мне не хотелось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However... as your sovereign, I cannot open your meeting however much I might want to.

Не попирай ногами твоих ничтожных червей, о благородный монарх!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trample not upon thy beseeching worms, O noble Majesty!

Монарх, свергнутый не гильотиной, а приливами и отливами его сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monarch removed not by the guillotine but by the comings and goings of his mind.

Рози было 9, когда я прочитала ей историю о бабочке Монарх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosie was 9 when I read her the story of the monarch butterfly.

Но это - бабочка Монарх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's a monarch butterfly.

Путешествуя по Южной Калифорнии и Северной Мексике, монарх перенес инсульт в Санта-Барбаре и был срочно доставлен обратно в Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traveling throughout Southern California and Northern Mexico, the monarch suffered a stroke in Santa Barbara and was rushed back to San Francisco.

Образованный монарх Итона и Сандхерста создал Совет, похожий на Кабинет Министров, где наиболее важные правительственные чиновники могли встречаться для решения государственных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eton and Sandhurst educated monarch created a council similar to a cabinet, where the most important government officials could meet to decide state affairs.

Мы с Яковом VI утверждали, что как монарх он имеет божественное право заседать в качестве судьи и толковать общий закон так, как считает нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James VI and I claimed that as monarch, he had a divine right to sit as a judge and interpret the common law as he saw fit.

Возглавляемая сэром Эдвардом Коксом судебная власть отвергла эту идею, заявив, что, хотя монарх не подчиняется никакому отдельному лицу, он подчиняется закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Led by Sir Edward Coke, the judiciary rejected this idea, stating that while the monarch was not subject to any individual, he was subject to the law.

Точно так же в случае с прокламациями 1611 года Кокс утверждал, что монарх может осуществлять только те прерогативы, которые у него уже были, а не создавать новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, in the Case of Proclamations in 1611, Coke held that the monarch could only exercise those prerogatives he already had, and not create new ones.

Если премьер-министр решает уйти в отставку в середине парламентской сессии, как это сделал Энтони Иден в 1957 году, монарх не имеет права на свободу действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prime minister decides to retire in the middle of a parliamentary session, as Anthony Eden did in 1957, the monarch has no discretion.

Эта власть обычно осуществляется по совету государственного секретаря Министерства внутренних дел; монарх не имеет прямого отношения к ее использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This power is commonly exercised on the advice of the Secretary of State for the Home Department; the monarch has no direct involvement in its use.

Особенно в то время, когда авиаперелеты традиционно были доступны только богатым, монарх предпринял еще один необычный шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particularly at a time when air travel was traditionally feasible only to the rich, Monarch took another unusual step.

Авторитарный монарх высоко оценил переворот, писал Кермит Рузвельт в своем отчете об этом событии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authoritarian monarch appreciated the coup, Kermit Roosevelt wrote in his account of the affair.

Монарх расправляет и втягивает свои крылья, и как только условия позволяют, он летит и питается различными нектарными растениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch expands and retracts its wings, and once conditions allow, it then flies and feeds on a variety of nectar plants.

Монарх не может осуществлять королевскую прерогативу до достижения 18-летнего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch may not exercise the royal prerogative until reaching the age of 18.

Премьер-министр и Кабинет министров посещают регулярные заседания Государственного совета, на которых председательствует монарх и дает королевское согласие на законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prime Minister and Cabinet attend the regular meetings of the Council of State, at which the Monarch presides and gives royal assent to laws.

Этот закон не предусматривал назначения конкретного регента, поскольку предполагалось, что новый монарх прибудет в страну в разумные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Act did not provide for a specific regent to be appointed, as it was expected that the new monarch would arrive in the country within a reasonable time.

Старое Королевство быстро распалось после смерти Пепи II. Он правил более 64 и, вероятно, до 94 лет, дольше, чем любой монарх в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Old Kingdom rapidly collapsed after the death of Pepi II. He had reigned for more than 64 and likely up to 94 years, longer than any monarch in history.

Соответственно, монарх является главнокомандующим норвежскими Вооруженными силами, а также главным дипломатическим должностным лицом за рубежом и символом единства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the Monarch is commander-in-chief of the Norwegian Armed Forces, and serves as chief diplomatic official abroad and as a symbol of unity.

Последний британский монарх из Ганноверского дома, она была унаследована своим сыном Эдуардом VII из Саксен-Кобургского и Готского домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last British monarch of the House of Hanover, she was succeeded by her son Edward VII of the House of Saxe-Coburg and Gotha.

Монарх не отвечает за свои поступки, и личность монарха неприкосновенна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch is not answerable for his or her actions, and the monarch's person is sacrosanct.

Другой исследователь отрицает, что монарх мигрирует, но вместо этого сильно зависит от погодных условий, чтобы направиться на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another researcher denies that the monarch migrates but instead is greatly affected by weather conditions to head south.

После вступления на престол новый голландский монарх проходит церемонию инаугурации, как того требует Конституция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his or her accession to the throne, the new Dutch monarch undergoes an inauguration ceremony as required by the constitution.

Например, в конституционных монархиях монарх часто рассматривается как живое воплощение государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance in Constitutional Monarchies, often the monarch is considered as the living embodiment of the state.

Во время пения этого антифона все стоят на своих местах, а монарх остается сидеть в коронационном кресле, все еще в короне и держа скипетры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the singing of this antiphon, all stand in their places, and the monarch remains seated in the Coronation Chair still wearing the crown and holding the sceptres.

Согласно Акту о поселении, монарх обязан быть в общении с Англиканской церковью, так что не только католики отстранены от престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Act of Settlement the monarch is required to be in communion with the Church of England, so it is not only Catholics who are barred from the throne.

Практическим следствием этого ограничения власти монарха является то, что монарх никогда не принимает решения самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practical consequence of this limit on the power of the monarch is that the monarch never makes a decision on his own.

Во время выступления монарх надевает Императорскую Государственную корону, а если она есть, то королева-консорт надевает свою корону консорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the appearance, the monarch wears the Imperial State Crown and, if there is one, the queen consort wears her consort crown.

Первый монарх - это Хэнк Холл, бывший Хок,который позже переименовывает себя в Exant для события кроссовера Zero Hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Monarch is Hank Hall, formerly Hawk, who later renames himself Extant for the Zero Hour crossover event.

Монарх-деспотичный тиран с мрачной, мрачной Земли в 2030 году нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monarch is an oppressive tyrant from a bleak, dystopian Earth in the year A.D. 2030.

Папа хотел, чтобы английский монарх аннексировал Ирландию и привел ирландскую церковь в соответствие с Римом, несмотря на то, что этот процесс уже шел в Ирландии к 1155 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pope wanted the English monarch to annex Ireland and bring the Irish church into line with Rome, despite this process already underway in Ireland by 1155.

Таким образом, монарх не подчиняется воле своего народа, аристократии или любого другого сословия королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch is thus not subject to the will of his people, of the aristocracy, or of any other estate of the realm.

Он отрекся от престола в 1146 году, как первый и единственный датский монарх. Его преемничество привело к периоду Гражданской войны между Свейном III, Канутом V и Вальдемаром I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He abdicated in 1146, as the first and only Danish monarch to do so. His succession led to a period of civil war between Sweyn III, Canute V, and Valdemar I.

Как правящий европейский монарх, в 1958 году она была принята в Орден Подвязки в качестве 922-й новобранки в ранге посторонней дамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a reigning European monarch, she was given supernumerary membership of the Order of the Garter as the 922nd inductee, with the rank of Stranger Lady, in 1958.

Некоторые, как монарх и раскрашенная дама, мигрируют на большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some, like the monarch and the painted lady, migrate over long distances.

Если Чарни подчеркивает высокий моральный уровень, ожидаемый от великих людей, то его идеальный монарх должен достичь еще более высокого уровня нравственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Charny emphasizes the high moral standard expected of “great men,” his ideal monarch has an even higher caliber of morality to attain.

Возможно, несколько удивительно для монархии, что монарх формально не является главнокомандующим Вооруженными силами Нидерландов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps somewhat surprisingly for a monarchy, the monarch is not formally the commander-in-chief of the military of the Netherlands.

Сегодня монарх пользуется этой прерогативой почти исключительно по совету правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the monarch exercises the prerogative almost exclusively in line with the advice of the government.

Он сделал то, что должен был сделать, и как монарх и глава государства - с политикой во всем - он бросил кости и знал возможные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did what he needed to do and as a Monarch and head of state - with politics all about - he rolled the dice and knew the possible outcomes.

Монарх Канады и генерал-губернатор Канады едут в автомобиле Lincoln Town или Lincoln MKS, на правом крыле которого развевается флаг того или иного ведомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monarch of Canada and Governor General of Canada are driven in a Lincoln Town Car or a Lincoln MKS bearing the flag of either office on the right hand fender.

Конституция 1978 года подтверждает, что монарх является королем Испании, но он может также использовать и другие титулы, исторически связанные с короной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1978 constitution confirms the title of the monarch is the King of Spain, but that he may also use other titles historically associated with the Crown.

Примечательным примером является Марокко, монарх которого сменил свой титул с султана на короля в 1957 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable example is Morocco, whose monarch changed his title from sultan to king in 1957.

Монарх-это физический символ и воплощение, олицетворение государства / нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A monarch is the physical symbol and embodiment, a personification, of a state/nation.

В прошлом монарх предоставил Ландо, чтобы забрать домой невесту и жениха после свадьбы очевидного наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past the monarch has provided the landau to take home the bride and groom after the marriage of the heir apparent.

Это было сделано для сохранения тайны, так как Юнкер считал, что никто не поверит, что на новых банкнотах будет изображен бывший монарх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was done to preserve the secret, as Juncker believed that nobody would believe that new banknotes would feature a former monarch.

Они могут запрягать экипажи на церемониях, например, когда британский монарх толпится в толпе цвета, а также на парадах или для туристических поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may draw carriages at ceremonies, such as when the British monarch is Trooping the Colour, as well as in parades or for tourist rides.

Поскольку титулы были неофициальными, монарх сохранял все свои полномочия, поручая главному министру выполнять его приказы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the titles were unofficial, the monarch maintained all his powers, giving to the chief minister the task of carrying out his orders.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваш монарх». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваш монарх» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваш, монарх . Также, к фразе «ваш монарх» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information