Велосипедная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Велосипедная компания Raleigh была основана в Ноттингеме, Англия, в 1888 году. |
The Raleigh Bicycle Company was founded in Nottingham, England in 1888. |
Велосипедная дорожка является частью сети велосипедных дорожек Квебека Route Verte. |
The severity of the sentence was measured against the seriousness of the crime. |
Он расположен в десяти минутах ходьбы от главного кампуса Хайфилда, а маршрут между двумя кампусами-специально выделенная велосипедная дорожка. |
They are used mostly outdoors in yards, are typically shallow, and often their sides are inflated with air to stay rigid. |
Велосипедная дорожка проходит через рекреационную зону Понтардаве вдоль реки. |
The cycle path continues through the Pontardawe recreation ground alongside the river. |
I'm only making a little trip on a bike. |
|
Будучи энтузиастом велоспорта, велосипедная шляпа Fruitbat, которую он носил на сцене в первые годы, стала сильной визуальной визитной карточкой группы. |
A cycling enthusiast, the cycling hat Fruitbat wore onstage in the early years became a strong visual trademark for the band. |
Footpath to the left, tough cycle path to the right. |
|
В 2003 году, трек приобрел Виллигер, швейцарская Велосипедная компания, и Диамант, старейшая компания по производству велосипедов в Германии. |
In 2003, Trek acquired Villiger, a Swiss bicycle company, and Diamant, the oldest bicycle company in Germany. |
Известная как Comber Greenway, эта свободная от движения велосипедная дорожка проходит на протяжении 7 миль вдоль старого железнодорожного полотна. |
Known as the Comber Greenway, this traffic free cycle path runs for 7 miles along the old railway track bed. |
Велосипедная дорожка является частью сети велосипедных дорожек Квебека Route Verte. |
The bike path is part of Quebec's Route Verte bicycle path network. |
Fietspad или велосипедная дорожка в Нидерландах логически построена, чтобы связать магазины, жилье, станции, школы, рабочие места для ежедневного катания на велосипеде. |
The Fietspad or Bicycle Path in the Netherlands is logically constructed to link shops, housing, stations, schools, workplaces for everyday cycling. |
Кругосветная велосипедная эко-экспедиция по Европе, Америках и Азии. |
World bicycle eco-expedition to Europe, America and Asia. |
В начале декабря 2007 года на улице была обозначена велосипедная дорожка. |
In early December 2007, a bicycle lane was marked on the street. |
Национальная велосипедная сеть, маршрут 43 является частью национальной велосипедной сети и кельтской тропы, которая соединяет Суонси с построенными колодцами. |
National Cycle Network, Route 43 is part of the National Cycle Network and the Celtic Trail, which connects Swansea with Builth Wells. |
С 2002 года в Катаре проводится ежегодный Тур Катара, велосипедная гонка в шесть этапов. |
Since 2002, Qatar has hosted the annual Tour of Qatar, a cycling race in six stages. |
В некоторых местах велосипедная дорожка повторяет старую буксирную дорожку канала, с одной стороны которой проходит давно заброшенный канал, а с другой-река. |
In some places, the bike path follows the old canal towpath, with the long-abandoned canal running along one side and the river on the other. |
Велосипедная дорожка начинается на Ди-стрит в Белфасте и заканчивается в Комбере. |
The cycle path starts on Dee Street in Belfast and finishes at Comber. |
Первая карбидная велосипедная лампа, разработанная в Соединенных Штатах, была запатентована в Нью-Йорке 28 августа 1900 года Фредериком Болдуином. |
The first carbide bicycle lamp developed in the United States was patented in New York on August 28, 1900 by Frederick Baldwin. |
Тяжелое оборудование будет нуждаться в специальном оборудовании для монтажа, но безвоздушная велосипедная шина может быть установлена практически без усилий. |
Heavy equipment will need special equipment to mount but an airless bicycle tire can be mounted with little or no effort. |
История зародилась в Монтане в начале 1980-х годов, где ходили слухи, что велосипедная банда Ангелов Ада инициировала рекрутов таким образом. |
The story originated in Montana in the early 1980s, where it was rumored that the Hells Angels bike gang was initiating recruits in this way. |
Лоис, это не тот случай, когда нас заперли в кладовке кафе или когда мы потерялись на велосипедах в Бангкоке. |
Lois, this isn't like us getting ourselves locked in the mess hall pantry, or getting lost on our bikes in Bangkok. |
You've got three bike paths and a quad to make your case. |
|
Прохожие и велосипедисты постепенно уступили место более тяжелому и быстрому военному транспорту. |
Bicycles and pedestrians became less common, replaced by heavier and faster military traffic. |
Однако даже без самоустойчивости велосипед можно управлять, управляя им, чтобы держать его на своих колесах. |
However, even without self-stability a bike may be ridden by steering it to keep it over its wheels. |
Я видел пятилетнюю макаку из Китая, которая водила маленькое авто, однажды на ютубе, приятель. А перед этим был медведь на одноколесном велосипеде. |
I saw a five-year-old monkey driving a little motorized car one time on YouTube, in China, man, and behind him was this bear on a unicycle. |
Ни пешеходного перехода, ни велосипедов, ни мотоциклов. |
No Pedestrian Crossing, Bicycles, or Motorcycles. |
Начиная с 1971 года, когда он определил и назвал режимы wobble, weave и capsize, Робин Шарп регулярно писал о поведении мотоциклов и велосипедов. |
Since 1971, when he identified and named the wobble, weave and capsize modes, Robin Sharp has written regularly about the behavior of motorcycles and bicycles. |
Поначалу они терпят неудачу, поскольку том отказывается прикасаться к оружию и предпочитает ездить на велосипеде, а не на лошади. |
Initially they fail miserably since Tom refuses to touch a weapon and would rather ride his bicycle than a horse. |
Это только доказывает, как страстно он любит кататься на велосипеде. |
It just shows how much passion he has for bike riding. |
Что было б круто, потому что когда я вернулся назад через несколько секунд.. Это было как иметь трехколесный велосипед с двойняшками. |
Which was awesome, because when I went back for seconds, it was like having a three-way with twins. |
В 1870-е годы многие велосипедные клубы процветали. |
In the 1870s many cycling clubs flourished. |
Полицейский прижал меня к обочине, пока я ехал на велосипеде. |
I got pulled over by a cop on a bicycle. |
В городах модальная доля велосипедов еще выше, например в Амстердаме, где она составляет 38%. |
In cities modal share for bicycles is even higher, such as Amsterdam which has 38%. |
I rode a bike when I was in college. |
|
Жажда после велосипедной прогулки по-прежнему давала себя знать. |
I was thirsty from the bicycling expedition. |
А если бросать мяч, но на этот раз со движущегося велосипеда, результат будет иным. |
Next, he'll throw the ball again... but this time from a moving bike... with different results. |
По сравнению с автомобилями, велосипеды являются образцом энергоэффективного личного транспорта, причем велосипед примерно в 50 раз более энергоэффективен, чем вождение. |
In comparison to automobiles, bicycles are a paragon of energy efficient personal transportation with the bicycle roughly 50 times more energy efficient than driving. |
Двумя днями позднее она увидела его на Юнион-сквер, в компании велосипедных курьеров. |
Two days later she saw him again in Union Square, hanging with a bunch of bike messengers. |
Шмидт, перестань на меня смотреть так, будто я толстый ребенок, катающийся на велосипеде |
Schmidt, stop looking at me like I'm a fat kid riding a bike. |
Сторонники улучшения дорог, возглавляемые велосипедистами, такими как Лига американских велосипедистов, превратили местную агитацию в Национальное политическое движение. |
Advocates for improved roads led by bicyclists such as the League of American Bicyclists turned local agitation into a national political movement. |
I saw Tyler and his bicycle under the front end of a car. |
|
После завинчивания крышки друзья использовали велосипедный насос для сжатия воздуха в бочке. |
After screwing down the lid, friends used a bicycle tire pump to compress the air in the barrel. |
И Хаарманн, и Гранс впоследствии продали велосипед Эрднера 20 октября. |
Both Haarmann and Grans subsequently sold Erdner's bicycle on 20 October. |
Велосипедист подходит посмотреть, все ли с ним в порядке – это та самая женщина, которую он видел раньше в лесу. |
The cyclist approaches to see if he is all right – it is the woman he earlier saw in the forest. |
Никогда не учил меня кататься на велосипеде. |
He never taught me how to ride a bike. |
Было сделано по меньшей мере 500 миллионов китайских летающих голубиных велосипедов, больше, чем любая другая отдельная модель транспортного средства. |
At least 500 million Chinese Flying Pigeon bicycles have been made, more than any other single model of vehicle. |
Ты знаешь, я подумал, что мы могли бы прогуляться пешком, поездить по горам на велосипедах и, ты знаешь, заняться другой деятельностью. |
You know, I figured we could do a little hiking, some mountain biking and other various activities. |
В 1996 году 34-летний Пол был убит водителем автомобиля во время езды на велосипеде недалеко от дома Саймонов. |
In 1996, 34-year-old Paul was killed by a car driver while riding a bicycle near the Simons home. |
Штампованные детали использовались для серийного производства велосипедов в 1880-х годах. |
Stamped parts were used for mass-produced bicycles in the 1880s. |
Уильямс умер 27 марта 2013 года в своем доме в Калифорнии в возрасте 64 лет от осложнений, связанных с велосипедной аварией 1995 года. |
Williams died on March 27, 2013, at his home in California at age 64 from complications related to a 1995 bicycle accident. |
С самого начала и до сих пор велосипеды использовались и используются для многих целей. |
From the beginning and still today, bicycles have been and are employed for many uses. |
Большая часть фотосъемки выполняется на автомобиле, но некоторые из них выполняются на трехколесном велосипеде, лодке, снегоходе и подводном аппарате, а также пешком. |
Most photography is done by car, but some is done by tricycle, boat, snowmobile, and underwater apparatus, as well as on foot. |
Работал в велосипедной мастерской у одного сельского оригинала. |
Worked for a while in a cycle repair shop run by an eccentric rustic. |
Велосипед-Скут был официально протестирован и доказан на автодроме Indianapolis Motor Speedway президентом трека и 3-кратным чемпионом Indy 500 Уилбуром шоу. |
The Cycle-Scoot was officially tested and proved at the Indianapolis Motor Speedway by track-President and 3-time Indy 500 Champion, Wilbur Shaw. |
I'd prefer a mountain bike. |
|
Первоначально для рамы использовались велосипедные детали. |
Originally bicycle parts were used for the frame. |
Первая коммерчески успешная электронная система переключения передач для дорожных велосипедов была представлена компанией Shimano в 2009 году-Di2. |
The first commercially successful electronic gear shift system for road bicycles was introduced by Shimano in 2009, the Di2. |
Между солнцем и луной, здесь... велосипед, теннисная ракетка и камера. |
Between the sun and moon, there - there's a bicycle, a tennis racket, and a camera. |
Я угоню один из велосипедов, которые припаркованы снаружи, и прослежу за доставщиком до места отправки. |
I will liberate one of the bikes from the rack outside and follow the delivery man to his place of origin. |
- велосипедная дорожка - bicycle lane
- велосипедная полоса - cycle lane
- велосипедная гонка - cycle racing
- велосипедная шина - bicycle tyre
- велосипедная футболка - cycling shirt
- велосипедная рама - bicycle frame
- велосипедная авария - bicycle accident
- велосипедная стойка - bike rack
- велосипедная езда - bicycle riding
- велосипедная трасса - cycle route
- велосипедная гонка за лидером - stayer race
- велосипедная курьерская компания - bicycle courier company
- велосипедная промышленность - bicycle industry
- велосипедная цепь - bicycle chain
- многодневная велосипедная гонка - marathon cycling race