Взять контроль над ситуацией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
взять (себя) - take on (oneself)
взять парус - take in sail
не взять - not take
21-го века взять на себя - 21st century take on
должны взять на себя инициативу - must take the lead
взять биопсию - take biopsies
взять дом - take the house
взять кого-нибудь из - to take somebody out
взять пенальти - take a penalty
взять перерыв от работы - take a break from working
Синонимы к взять: к примеру, как например, дать, так например, например, хоть, скажем так, примерно, скажем, украсть
Антонимы к взять: дать, оставить, положить, отдать, передать, оставлять, подать, выдать, предоставить, освободить
имя существительное: control, monitoring, inspection, check, checkout, verification, grip, grasp, checkup, rein
закладка, контролируемая дистанционной аппаратурой - blind backfilling
будучи не в состоянии контролировать - being unable to control
все еще под контролем - are still under review
держать его под контролем - keep it under control
грузы под контролем - loads controlled
компании, находящиеся под общим контролем - entities under common control
контролировать свой бюджет - control your budget
контролируемой температурой перевозки - temperature controlled transportation
на контроле выбросов - on the control of emissions
на контроле - on control
Синонимы к контроль: испытание, проверка, телеконтроль, фотоконтроль, видеоконтроль, теплоконтроль, статконтроль, макроконтроль, автоконтроль, агроконтроль
Значение контроль: Проверка, а также наблюдение с целью проверки.
навес над дверями - penthouse
власть над временем - power upon the hour
над средним уровнем моря - above mean sea level
контроль над вооруженными силами - control of the military
шум над легочной артерией - pulmonic murmur
высоко над облаками - high above the clouds
кабина над - cab over
заказ над - order is over
в ловушке над - trapped over
государство над прибрежной - the coastal state over
Синонимы к над: больше, над, за, по, на, свыше, выше, сверх, раньше, поверх
Значение над: Указывает на пребывание, нахождение кого-чего-н. поверх, выше кого-чего-н. в каком-н. отношении.
абрис ситуации - location sketch
для аварийной ситуации - for an emergency
в середине ситуации - in the middle of a situation
особенности ситуации - situation features
могут возникнуть ситуации, когда - there may be situations where
масштабные чрезвычайные ситуации - scale emergencies
текущая оценка ситуации - current situation assessment
отношение к вашей ситуации - relevant to your situation
помощь в чрезвычайной ситуации - assistance in an emergency
столкнулся с такой ситуацией - faced with this situation
Однако Белый класс плантократии сохранил контроль над политической и экономической ситуацией на острове, и большинство рабочих жили в относительной бедности. |
However the white plantocracy class retained control of the political and economic situation on the island, with most workers living in relative poverty. |
Если мы начнём впутывать адвокатов, они будут отнимать у нас время, которого и так нет, ослабеет мой контроль над ситуацией. |
We start bringing in lawyers and they start putting up roadblocks where they don't need to be, and my ability to control this situation diminishes. |
Then let's take control of the situation. |
|
Лидеры, которые не могут взять на себя контроль над ситуацией в группе, не могут быть уверены, что члены, которыми они руководят, будут выполнять их команды. |
Leaders who are unable to assume control over the group situation cannot be sure that the members they are leading will execute their commands. |
В команде я ближе всего к тебе по возрасту, и я знал, что если потеряю контроль над ситуацией, именно со мной ты захочешь поговорить на равных. |
I'm the person on my team who's the closest to your age, and I knew that if I lost control of the situation, you'd be more likely to negotiate with a peer. |
В последнее время я даже стал воровать в магазинах, просто чтобы почувствовать контроль над ситуацией. |
Lately, I've been shoplifting just to feel in control. |
Британские военные не смогли удержать контроль над ситуацией. |
The British military failed to hold control. |
Однако Дональд восстанавливает контроль над ситуацией, отгоняя морских львов от корзины с рыбой своим пистолетом. |
Donald regains control, however, by driving the sea lions away from the basket of fish with his pistol. |
Один из способов справиться с отсутствием реального контроля - это ложно приписать себе контроль над ситуацией. |
One way of coping with a lack of real control is to falsely attribute oneself control of the situation. |
Я потерял контроль над ситуацией. |
I have lost control of this situation. |
Президент настаивает на том, чтобы взять контроль над ситуацией. |
The President's insisting that he takes control of the situation. |
Полицейские рейды по гей-барам были обычным делом в 1960-х годах, но офицеры быстро потеряли контроль над ситуацией в Стоунуолл ИНН. |
Police raids on gay bars were routine in the 1960s, but officers quickly lost control of the situation at the Stonewall Inn. |
Сообщения в прессе создавали у публики убеждение, что Эйзенхауэр потерял контроль над ситуацией, и Эйзенхауэр не мог этого допустить. |
Press reports were creating a belief in the public that Eisenhower had lost control, which Eisenhower would not let stand. |
Убедившись, что он все еще жив, Гитлер приказал Ремеру восстановить контроль над ситуацией в Берлине. |
After assuring him that he was still alive, Hitler ordered Remer to regain control of the situation in Berlin. |
Я думаю, это попытка установить контроль над ситуацией и надо мной. |
I think it's a move to assert control over the situation and over me. |
Я пытался изменить голос, старался обрести контроль над ситуацией. |
I tried to change my voice, tried to gain control of the situation. |
Это просто еще один способ для тебя продемонстрировать свой контроль над ситуацией. |
Just another way for you to show control. |
Россия и Китай стоят на том, что сирийский режим не падет, и Башар аль-Асад вернет себе контроль над ситуацией. |
What Russia and China have concluded is that the Syrian regime will not fall and that Bashar Al-Assad will regain control of the situation. |
Если вы видите эту запись, значит контроль над ситуацией утерян. |
The fact that this image is being played means the strategic situation is lost. |
Он потерял контроль над ситуацией в раннем возрасте, и отчаянно пытается восстановить его. |
He lost control at an early age, and he's desperate to regain it. |
И пока контроль над ситуацией возвращался ко мне. |
And while i was relived to have regained control... |
Это все хорошо, но мы не можем потерять контроль над ситуацией. |
Well, that's all well and good, but we can't lose control here. |
Шах все больше чувствовал, что теряет контроль над ситуацией, и надеялся восстановить его путем полного умиротворения. |
The Shah increasingly felt that he was losing control of the situation and hoped to regain it through complete appeasement. |
Критики тогдашнего главного министра Фарука Абдуллы обвиняли его в том, что он теряет контроль над ситуацией. |
Critics of the then Chief Minister, Farooq Abdullah, charged that Abdullah was losing control. |
Нам надо держаться вместе или потеряем контроль над ситуацией. |
We stick together or lose control. |
Сотни подкреплений государственной милиции были спешно направлены на угольные месторождения, чтобы восстановить контроль над ситуацией. |
Hundreds of state militia reinforcements were rushed to the coalfields to regain control of the situation. |
Мы не можем позволить ему перехватить контроль над ситуацией. |
Can't allow him to gain control of the situation. |
Мы не можем их остановить, мы потеряли контроль над ситуацией. |
It seems we have no way of stopping it. We've lost complete control. |
Теперь я беру контроль над ситуацией с Эбби. |
I'm taking control of this Abby situation. |
А значит, здесь быки могут выиграть – или проиграть – битву за контроль над ситуацией. |
Therefore this could be where the bulls may win – or lose – the battle for control. |
Это все хорошо, но мы не можем потерять контроль над ситуацией. |
Well, that's all well and good, but we can't lose control here. |
Myeloma Euronet осуществляет редакторский контроль над всеми материалами, создаваемыми в рамках проекта. |
Myeloma Euronet maintains editorial control over all materials produced in connection with the project. |
Мы справились с этой позорной ситуацией. |
And that was the barrier of stigma. |
Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста. |
Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting. |
Физическая безопасность должна обеспечивать контроль за всеми возможными местами доступа. |
Physical security must provide assurance of control over all possible access points. |
Он упомянул о таких достижениях организации, как видоизменение ее структуры, создание новой группы руководящих сотрудников и надежный финансовый контроль. |
He noted organizational advancements such as a reworked structure, a fresh management team, and robust finance controls. |
Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль. |
When I passed the National Monument I'd lose control. |
Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру. |
When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra. |
QA told us she was being decommissioned. |
|
Ты воспользовался ситуацией. |
You're taking advantage of me. |
Однако он, по-видимому, не прочь приобрести Чэринг-Кросс, при условии, что он получит полный контроль, то есть все или ничего. |
At the same time, it appears that what he really wants is to secure complete control; that or nothing. |
Успех будет означать, что я хочу взять под свой контроль руководящий комитет. |
Success could well mean that I would take control of the governing committee. |
Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль. |
Sever guidance links, give me automatic control. |
Понял вас, контроль окружающей среды. Уже идем. |
Got you, Environmental Control, we're on our way. |
В какой-то момент, судьба берёт верх, так что даже сам автор теряет контроль над историей. |
At some point, fate takes over a story, and even the author himself loses control. |
В 1926 году, не имея возможности погасить государственный кредит после неудачной попытки построить самолеты для СССР, он потерял контроль над большинством своих предприятий. |
In 1926, unable to make government loan repayments after a failed venture to build planes for the USSR, he lost control of most of his businesses. |
5 апреля 1918 года немецкая армия взяла город под свой контроль. |
On 5 April 1918 the German army took control of the city. |
Цзянси столкнулся с ситуацией, почти противоположной Аньхойской. |
Jiangxi encountered a situation almost opposite to that of Anhui. |
В марте 1975 года Мугабе решил покинуть Родезию и перебраться в Мозамбик, намереваясь взять под свой контроль партизанскую кампанию ЗАНУ. |
In March 1975, Mugabe resolved to leave Rhodesia for Mozambique, ambitious to take control of ZANU's guerrilla campaign. |
Бои за Конжич и Ябланицу продолжались до мая, когда Арбих полностью взял под свой контроль оба города и небольшие близлежащие деревни. |
The battles of Konjic and Jablanica lasted until May, with the ARBiH taking full control of both towns and smaller nearby villages. |
Контроль источника, фильтрация и использование вентиляции для разбавления загрязняющих веществ являются основными методами улучшения качества воздуха в помещениях в большинстве зданий. |
Source control, filtration and the use of ventilation to dilute contaminants are the primary methods for improving indoor air quality in most buildings. |
Мулен позже сказал, что офицеры на месте происшествия были в меньшинстве и не были готовы справиться с ситуацией, потому что их спецсредства хранились в полицейской академии. |
Moulin later said that officers on the scene were outnumbered and unprepared to handle the situation because their riot equipment was stored at the police academy. |
В частности, интенсивность боли, контроль боли и устойчивость к боли были вовлечены в качестве результатов, на которые влияют различные уровни и типы социальной поддержки. |
In particular, pain intensity, pain control, and resiliency to pain has been implicated as outcomes influenced by different levels and types of social support. |
Журнал Уайд Уорлд воспользовался ситуацией и подготовил Рождественский двойной номер. |
The Wide World Magazine exploited the situation and prepared a Christmas double issue. |
в лаборатории, которая имеет контроль окружающей среды внутри хемостата. |
in a laboratory that has environmental control within a chemostat. |
Should make this a current situation site. |
|
Правительства зачастую просуществовали всего лишь год, что сравнимо с политической ситуацией во Франции в 1930-е годы. |
Governments frequently lasted only a year, comparable to the political situation in France during the 1930s. |
И действительно, стоит только хорошенько поразмыслить над ситуацией, чтобы понять, что для них это было бы совершенно бессмысленно. |
And indeed one has only to reflect on the situation carefully to realize that it would necessarily have been quite meaningless to them. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взять контроль над ситуацией».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взять контроль над ситуацией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взять, контроль, над, ситуацией . Также, к фразе «взять контроль над ситуацией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.