Вибрирование бетона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вибрирование бетона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
compaction of concrete by vibration
Translate
вибрирование бетона -

- вибрирование [имя существительное]

имя существительное: vibration, thrill

- бетон [имя существительное]

имя существительное: concrete



Провода, казалось, вибрировали; тело оставалось неподвижным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wires seemed to quiver; the body was motionless.

Предотвращение щелочной реакции наполнителей бетона на автодорогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prevention of alkaline reaction of the aggregate in the concrete on road constructions.

3D-печать из бетона в вакууме очень отличается от печати на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3-D printing concrete in a vacuum is very, very different from printing it on earth.

Мне нравится сидеть в кресле, а не вибрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to sit in my chair, not vibrate.

От бриллиантов на четверть миллиарда долларов нас отделяют 18 дюймов бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarter billion dollars' worth of diamonds and 18 inches of poured concrete in the way.

На такую частоту, при которой металл начинает бесконтрольно вибрировать и в конце концов раскалывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would go through a frequency at which the metal would basically vibrate uncontrollably and essentially shatter.

Каким-то образом погибшие на нашей стороне стали вибрировать на частоте этой вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow the victims on our side were made to vibrate at the frequency of this universe.

Вдруг я смотрю наверх, и хрустальная люстра тоже начинает вибрировать, вибрировать едва заметно, едва заметно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly I look up, and the chandelier also starts to tremble, to vibrate ever so slightly...

Правда, на высоких оборотах все начинает дрожать и вибрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, that said, at high revs, everything starts to tingle and vibrate.

Покрытие должно быть из долговечного бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cover must be of durable concrete.

Он был похоронен в городе, но его тело погребено под парой тонн бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body is buried in town but it's encased in a couple tons of concrete.

Из бетона, очень прочная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's concrete, very sturdy.

Париж вибрировал в одному ему ведомых ритмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paris was throbbing to its own frenetic rhythms.

Ну, может, я бы не попалась на твоём пути, если бы ты могла сидеть по-прежнему, как нормальный человек и не вибрировать пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe I wouldn't be in your way if you could sit still like a normal person instead of a vibrating spazoid.

Лучше, чем тот ужасный, который мы провели у Ниагарского водопада с кроватью в форме сердца, которая постоянно вибрировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better than that disastrous one that we spent at Niagara Falls with that heart-shaped bed that wouldn't stop vibrating.

Воздух наэлектризованно вибрировал от близости Пришествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sense of the Coming's imminence was like an electric tension in the air.

В три часа утра от дота не осталось ничего, кроме искореженной массы стали и бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At three o'clock in the morning the bunker was nothing more than a mass of twisted steel and concrete.

Ветер заставил вибрировать дом и она упала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind made the house vibrate which was enough to make it fall.

Он смотрел на нее, и все в нем вибрировало - так она была красива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He throbbed and ached with sorrow, fear and desire as he stared at her; she was so beautiful.

Звук вибрировал где-то очень близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A metallic vibration. Nearby.

Это стройплощадка до заливки бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the construction site before the concrete was poured.

Одной из областей жизненного цикла бетона, заслуживающей внимания, является тот факт, что бетон имеет очень низкую воплощенную энергию относительно количества, которое используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One area of the concrete life cycle worth noting is the fact that concrete has a very low embodied energy relative to the quantity that is used.

Разрушитель Св. Николая был построен с использованием 3800 кубических ярдов стали и 10 000 кубических ярдов бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The St. Nicholas Breaker was constructed using 3,800 cubic yards of steel and 10,000 cubic yards of concrete.

Этот метод основан на использовании единой облицовки из распыленного бетона с использованием волокон ГЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is based on using a single lining of sprayed concrete using HPP fibres.

Когда ветер входит в сапог, он перемещается по камышу, заставляя его вибрировать против лука-шалота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As wind enters the boot, it travels over the reed, causing it to vibrate against the shallot.

Разрушение в любом случае более вероятно при сжатии бетона, чем при разрыве арматуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure in either case is more likely to occur by compression of the concrete than by rupture of the reinforcement.

Магнитный якорь вибрировал вверх и вниз с высокой скоростью, создавая переменное магнитное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magnetic armature vibrated up and down at high speed, producing an alternating magnetic field.

Ряд исследователей пытались увеличить способность бетона к поглощению CO2, разрабатывая материалы, которые будут хранить больше CO2 или приобретать его быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of researchers have tried to increase the CO2 sequestering capabilities of concrete by developing materials that will store more CO2 or acquire it more quickly.

Однако, как следствие, прочность бетона развивается медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as a consequence the strength of the concrete develops slowly.

Для более высокопрочного бетона используются более низкие соотношения, а также пластификатор для повышения текучести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For higher-strength concrete, lower ratios are used, along with a plasticizer to increase flowability.

В Великобритании умение делать деревянную опалубку для заливки или на месте бетона называется опалубкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, the skill of making timber formwork for poured or in situ concrete is referred to as shuttering.

Реакция на этот крутящий момент, по третьему закону Ньютона, приложена к оси, которая переносит его на подвеску и может заставить ее вибрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reaction to this torque, by Newton's Third Law is applied to the axle, which transfers it to the suspension and can cause it vibrate.

Во-первых, конструкция смеси бетона должна быть 3500 фунтов на квадратный дюйм или выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, the mix design of the concrete should be 3500 psi or higher.

Было обнаружено, что годные к употреблению образцы римского бетона, подвергшегося воздействию суровых морских условий, имеют возраст 2000 лет и практически не изнашиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usable examples of Roman concrete exposed to harsh marine environments have been found to be 2000 years old with little or no wear.

Полимербетон может быть использован для нового строительства или ремонта старого бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymer concrete may be used for new construction or repairing of old concrete.

Тростниковая крышка направляет воздух над тростником, заставляя его вибрировать и производить звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reed cover channels the air over the reed causing it to vibrate and produce the sound.

Три плавучих склада, предназначенных для ведения тропической войны, были построены из бетона в Нэшнл-Сити, Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three of the floating warehouses, designed for tropical warfare, have been built of concrete at National City, Calif.

Тяжелый флаер заставлял веретено вибрировать, и пряжа рычала каждый раз, когда рама останавливалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy flyer caused the spindle to vibrate, and the yarn snarled every time the frame was stopped.

Дефекты бетона в Японии были обнаружены главным образом из-за высокого водоцементного отношения для повышения обрабатываемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defects in concrete in Japan were found to be mainly due to high water-cement ratio to increase workability.

Другой растворитель, часто этиловый спирт, который растворяет только ароматные низкомолекулярные соединения, должен использоваться для извлечения ароматного масла из бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another solvent, often ethyl alcohol, which only dissolves the fragrant low-molecular weight compounds, must be used to extract the fragrant oil from the concrete.

Молекула воды может вибрировать в трех различных режимах при облучении светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water molecule can vibrate in three different modes when irradiated by light.

Высокоэнергетическое рентгеновское излучение от окружающей среды этих объектов может быть поляризовано-вибрировать в определенном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-energy X-ray radiation from these objects' surrounding environment can be polarized – vibrating in a particular direction.

Для станции было выкопано 200 000 кубометров грунта, а также залито 40 000 кубометров бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

200,000 cubic metres were excavated for the station, and 40,000 cubic metres of concrete poured.

Они были первыми, кто включил бактерии в цементную пасту для развития самовосстанавливающегося бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the first to incorporate bacteria within cement paste for the development of self-healing concrete.

Смесь бетона, воды и породы упаковывается в вырытые участки, которые в дальнейшем действуют как изолятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mixture of concrete, water, and rock is packed into excavated areas, which further acts as an insulator.

В целом, в плотине достаточно бетона, чтобы проложить двухполосное шоссе из Сан-Франциско в Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woodmansee and his legal counsel agreed to voluntarily be committed to Eleanor Slater Hospital in Cranston indefinitely.

Поскольку бетон нагревается и сжимается по мере его отверждения, возможность неравномерного охлаждения и сжатия бетона представляет собой серьезную проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since concrete heats and contracts as it cures, the potential for uneven cooling and contraction of the concrete posed a serious problem.

Гул внутри их дома был громче, чем снаружи, отчасти, как они полагали, потому что их дом вибрировал в резонансе с гулом 60 Гц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hum was louder inside their house than out, in part, they believed, because their house vibrated in resonance to the 60 Hz hum.

Коммерческие спа-салоны, как правило, сделаны из бетона, с мозаичной плиткой внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial spas are generally made of concrete, with a mosaic tiled interior.

Вероятно, самой большой движущей силой современного использования бетона была башня Смитона, построенная Джоном Смитоном в 1750-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably the greatest driver behind the modern use of concrete was Smeaton's Tower built by John Smeaton in the 1750s.

Мысль о том, что дюны могут быть разрушены при добыче золота или производстве бетона, встревожила жителей Аламосы и Монте-Висты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that the dunes could be destroyed by gold mining or concrete manufacturing alarmed residents of Alamosa and Monte Vista.

Соль также используется для увеличения отверждения бетона в цементированных оболочках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salt is also used to increase the curing of concrete in cemented casings.

Молоток отскакивает от струн, и струны продолжают вибрировать на своей резонансной частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammer rebounds from the strings, and the strings continue to vibrate at their resonant frequency.

Его держали в правой руке, чтобы заставить вибрировать верхние струны; когда он не использовался, он свисал с инструмента на ленте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held in the right hand to set the upper strings in vibration; when not in use, it hung from the instrument by a ribbon.

Таким образом, он может вибрировать как в целом, так и в любой из своих частей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus it may vibrate as a whole or in any of its parts.

Для затыкания трубы при вводе первой партии бетона можно использовать поролоновую свинью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A foam rubber 'pig' may be used to plug the pipe while introducing the first batch of concrete.

Расширенный рабочий процесс проектирования бетона обеспечивает прямой доступ для STAAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advanced Concrete Design workflow provides direct access for STAAD.

Эта версия тени-безымянный человек, который может вибрировать своим телом до такой степени, что оно напоминает гигантскую тень различной длины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version of Shade is a nameless man who could vibrate his body to the point where it resembles a giant shadow of varying length.

Этот Способ дозирования смеси особенно популярен при производстве высокопрочного бетона и фибробетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, the article briefly recaps what the two finalists did to get there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вибрирование бетона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вибрирование бетона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вибрирование, бетона . Также, к фразе «вибрирование бетона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information