Вид подарка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show
сокращение: sp.
иметь независимый вид - look independent
вид занятости - employment Type
вид табуляции - tab view
устойчивый вид - resistant form of
вид магии - kind of magic
вид собственника - the owner of the form
вид сына - son kind
лайка (вид кожи) - husky (skin)
вид вблизи - close-up view
цифровой вид - digital form
Синонимы к вид: вид, перспектива, взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, суждение, видимость, видение, обзор
Антонимы к вид: внутренний мир
Значение вид: Внешность, видимый облик; состояние.
имя существительное: gift, present, presentation, bounty, donative, pledge
рождественский подарок - a Christmas gift
подарок или подачка - sop
денежный подарок - cash gift
получающий подарок - donee
подарок судьбы - a gift of fate
подарок (the) gab - gift of (the) gab
подарок на День отца - father day present
получать подарок - get present
делать подарок на день рождения - give birthday present
красивый подарок - beautiful gift
Синонимы к подарок: дар, подарок, дарование, талант, дача, гостинец, подношение
Значение подарок: Вещь, к-рую дарят, подарили.
Джеймс впадает в панику, когда понимает, что не получил от Хелен подарка на годовщину свадьбы. |
James panics when he realises he has not got Helen an anniversary gift. |
И в качестве подарка для вас, я попросил Тима провести еще одну свадебную церемонию. |
And as my present to you, I've arranged for Tim to perform one more wedding ceremony. |
Вино успокаивающе подействовало на Кейла, и он перестал нервничать из-за подарка. |
The wine dulled Cal's nervousness and he was not afraid about his present. |
Роулз-Холл был построен в 2006 году с помощью подарка в размере 10 миллионов долларов от Джерри С. Роулза, крупнейшего в истории школы менеджмента. |
Rawls Hall was built in 2006 with the help of a $10 million gift from Jerry S. Rawls, the largest in the management school's history. |
Крестный отец-мафиозо преподносил тебе профессию в виде подарка... |
The Mafia Godfather gave you your profession as a gift. |
И это действительно прекрасная картина, которую она нарисовала для нас в качестве подарка. |
And it's a really lovely picture that she painted for us as a gift. |
Очевидно, наборы были подарены адвокатам в качестве рекламного подарка для продвижения бизнеса. |
Obviously given to the lawyers as some sort of promotional gift, help drum up business. |
И в качестве подарка для вас, я попросил Тима провести еще одну свадебную церемонию. |
And as my present to you, I've arranged for Tim to perform one more wedding ceremony. |
I kind of got you an engagement present. |
|
Поступая таким образом, манго были отправлены в качестве подарка, не будут повреждены. |
In doing so, the mangoes were shipped as gifts, would not be damaged. |
Сегодня НАТО специально оставляет в Афганистане часть своей техники и имущества в качестве «подарка» 352-тысячным вооруженным силам этой страны, которые в июне взяли на себя задачу по обеспечению безопасности. |
Today, some NATO equipment will intentionally be left behind in Afghanistan as a “gift” for the 352,000-strong Afghan forces, which took charge of the country’s security in June. |
Путин не может уволить Медведева, «не сделав тем самым подарка Навальному», отмечает Глеб Павловский, бывший до 2011 года советником Кремля. |
Putin can’t fire Medvedev “without making it into a present for Navalny,” says Gleb Pavlovsky, who was a Kremlin adviser until 2011. |
Кое-кто предполагает, что Пейдж выводил деньги в офшоры, чтобы потом передать их Трампу в качестве подарка за отмену санкций. |
Some have suggested that Page put money in an offshore account in the Caribbean, under U.S. jurisdiction. That could set it up for trouble with sanctions law. |
Всё всегда начинается с подарка. |
It always starts with a novelty gift. |
Но... в конце концов, она очень любезно разрешила мне пойти на Эверест, в качестве подарка на 40-летие. |
And... in the end she very kindly and gave me permission to getting climb Everest as my fortieth birthday present. |
Наверное, там было 2 одинаково завернутых подарка, а мои глаза слезились от мысли о запахе Вапаруба (мазь от кашля) там |
Obviously there were two gifts wrapped similarly, and my eyes were watering from the think fog of Vaporub back there. |
Nobody has a gift for the acolyte? |
|
В качестве моего прощального подарка тебе я не заставлю тебя громко сказать, что ты любишь меня. |
My going-away present to you will be that I do not make you audibly say that you love me. |
Никто не получит от меня неупакованного подарка. |
No one gets an unwrapped present on my watch. |
Когда, наконец, муж её скончался, они обвенчались и в качестве свадебного подарка он преподнес жене казино в Монте-Карло. |
When her husband died; the lady and Zaharoff were married, and as a token of his love, he bought her the casino at Monte Carlo as a wedding gift. |
Она знала точную цену каждой вещи, и ее благодарность была строго соразмерна стоимости подарка. |
She knew the price of everything, and her gratitude was in exact proportion with the value of his gift. |
По своей благородной, но наивной строгости, Мабеф не принял подарка звезд; он не мог допустить, чтобы звезда способна была рассыпаться золотыми монетами. |
M. Mabeuf, in his venerable, infantile austerity, had not accepted the gift of the stars; he had not admitted that a star could coin itself into louis d'or. |
Новейший дрон в качестве подарка? |
State-of-the-art drone for a birthday present? |
I know it's a bit macabre for a gift, but... no, I, um... |
|
Я пошла туда... пошла туда, чтобы выяснить... не купит ли кто-нибудь из офицеров мое рукоделие для подарка домой - своей жене. |
I went there-I went there to see if-if any of the officers would buy fancy work from me to send home to their wives. |
На первый взгляд, доктор Сноу, похоже, что так, но у этого подарка есть определенный риск. |
At first blush, Dr. Snow, it would appear so, but this gift has unparalleled risk. |
Ваш антрекот на пути в номер, вместе с бутылкой Марго 82ого в качестве подарка. |
Your rib eye is on its way along with a complimentary bottle of '82 Margaux. |
Конечно, мы все очень беспокоимся, но я бы попросил вас в качестве подарка не посещать больницу. |
Obviously, we are very concerned, but I would ask that, for the present, you do not visit the hospital. |
Dad, listen... have you given any thought to Daphne's wedding present? |
|
Однако великолепие подарка произвело большое впечатление в семье Буллоков. |
The splendour of the gift, however, caused great satisfaction to the house of Bullock. |
В качестве подарка к этим хлопьям у нас хватит денег на молоко. |
The prize that comes with this cereal is we can afford the milk. |
Восемь минут болтал с девушкой в канцелярской лавке, мы до сих пор без подарка. |
Eight minutes talking to the lady at the stationery store and still no present. |
Что, ты не получил маленького подарка который я оставил на твоем съемном диске? |
What, you didn't catch that little present that I left on your jump drive? |
И в качестве подарка и приветствия в нашем мире, мы подготовили документ о нашей культуре и истории. |
'And, as a gift, and as welcome to this world,' we've prepared a document summarising our culture and history. |
Семья, которую еще накануне мучило чувство одиночества и страха, ворошила свой скарб в поисках подарка для новорожденного. |
A family which the night before had been lost and fearful might search its goods to find a present for a new baby. |
And next time I'm not going to use a.357 as a get-well present. |
|
В ходе той же поездки королевская чета посетила Бахрейн и получила два подарка в виде драгоценностей от королевской семьи Бахрейна и премьер-министра. |
On the same trip, the royal couple visited Bahrain, and received two gifts of jewels from the Bahraini royal family and Prime Minister. |
Детали были представлены в качестве подарка миру в 1839 году, дата, общепринятая как год рождения практической фотографии. |
The details were introduced as a gift to the world in 1839, a date generally accepted as the birth year of practical photography. |
При согласовании договоров и других важных государственных дел мед часто преподносился в качестве церемониального подарка. |
When agreeing on treaties and other important affairs of state, mead was often presented as a ceremonial gift. |
Когда королю и королеве исполнилось 80 лет в 2017 году, король решил открыть бывшие королевские конюшни для публики в качестве подарка своей жене, королеве. |
When the King and Queen turned 80 years old in 2017, the King decided to open the former royal stables to the public as a gift to his wife, the Queen. |
На вызове подарка, пары должны выкопать зарытые сокровища, или в этом случае подарочные карты. |
At the gift challenge, couples must dig for buried treasure, or in this case, gift cards. |
Сантрор, родственник невест, ответил, что все их богатство и даже сама жизнь могут быть подарены ему в качестве подарка. |
The Santror, the kith and kin of the brides, answered that all their wealth, even their very lives could be given as gift to him. |
Эдмунд подарил часть своих земель Джону и Саре в качестве свадебного подарка. |
Edmund granted a portion of his lands to John and Sarah as a wedding gift. |
Кроме того, в 1898 году супруги получили Дворец Марсельсборг в Орхусе в качестве свадебного подарка от датского народа. |
Furthermore, the couple received Marselisborg Palace in Aarhus as a wedding present from the people of Denmark in 1898. |
Сериал часто использовался в качестве свадебного подарка, поскольку он рассказывает историю о том, как Сара была освобождена от дьявола своим дядей Тобиасом в ночь ее свадьбы. |
The series was often used as a wedding gift as it tells the story of how Sarah was liberated from the devil by her uncle Tobias on the night of her wedding. |
Вернувшись в библиотечный павильон, Вэй Вусянь наконец заканчивает наказание и дает Лан Ванцзи рисунок своего портрета в качестве прощального подарка от надзирающего за ним. |
Back in the Library Pavilion, Wei WuXian finally finishes the punishment and gives Lan WangJi a drawing of his portrait as a farewell gift from supervising him. |
Возможно, именно это или другое было подарено императором своему сыну Александру в качестве новогоднего подарка в 1831 году. |
It may have been this or another that was presented by the Emperor to his son Alexander as a new year's gift in 1831. |
Это не будет стоить ничего, так как граждане графства Датчесс будут предлагать его государству в качестве подарка. |
It would cost nothing as the citizens of Dutchess County would be offering it to the state as a gift. |
Большой церковный орган был заказан на следующий год по цене 50 000 долларов, после подарка семьи Мортон. |
The church's great organ was ordered the following year at a cost of $50,000, following a gift by the Morton family. |
Фильм также подразумевает, что Форстер был вдохновителем Диккенса для создания призрака рождественского подарка. |
He then appeared on BBC television with Anne Robinson on the consumer programme Watchdog and became a regular reporter on the show. |
Именно он должен найти что-то еще в качестве подарка для своей матери на День матери. |
It is up to him to find something else as a gift for his mother for Mother's Day. |
В 1990 году 74-летний сельский житель помог найти танк, и он был восстановлен и предложен в качестве подарка эпохи гласности Канаде. |
In 1990 a 74-year-old villager helped locate the tank and it was recovered and offered as a Glasnost-era gift to Canada. |
Натан Эпплтон купил бывший Дом Крейги в качестве свадебного подарка этой паре, и Лонгфелло прожил там всю оставшуюся жизнь. |
Nathan Appleton bought the former Craigie House as a wedding present to the pair and Longfellow lived there for the rest of his life. |
Скрипичная соната в А была написана в 1886 году, когда Сезару Франку было 63 года, в качестве свадебного подарка для 31-летнего скрипача Эжена Исаи. |
The Violin Sonata in A was written in 1886, when César Franck was 63, as a wedding present for the 31-year-old violinist Eugène Ysaÿe. |
Как правило, Стрип-о-грамм Чаще всего является формой подарка на день рождения, юбилей или мальчишник. |
Typically a Strip-O-Gram is most often a form of gift given for a birthday, anniversary or bachelor party. |
В 1700 году, Barnabà Цэнтуреане послали за вином в качестве подарка для королевы Анны в Великобритании. |
In 1700, Barnabà Centurione sent the wine as a gift to Queen Anne of Great Britain. |
Скотт, однако, умудряется получить от него упомянутые акулы в третьем фильме в качестве подарка отцу и сыну. |
Scott however, manages to get him said sharks in the third film as a father-son gift. |
Его часто дарили в качестве подарка и носили преимущественно женщины, чтобы показать свое богатство, социальный статус и красоту. |
It was frequently given as a gift and was predominantly worn by women to show their wealth, social status, and beauty. |
Робик, недавно женившийся, сказал своей жене Раймонде, что привезет ей желтую майку тура в качестве свадебного подарка. |
Robic, recently married, told his wife Raymonde he would bring her the Tour's yellow jersey as a wedding present. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вид подарка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вид подарка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вид, подарка . Также, к фразе «вид подарка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.