Владелец страхового полиса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Владелец страхового полиса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the owner of the insurance policy
Translate
владелец страхового полиса -

- владелец [имя существительное]

имя существительное: owner, proprietor, holder, master, possessor, wearer, tenant, keeper, proprietary

- страховой

имя прилагательное: insurance, actuarial

- полис [имя существительное]

имя существительное: policy, fire policy, city-state



И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so if the owner can't restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous.

Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components.

Если страховой компенсации или иных ресурсов оператора оказывается недостаточно, то остальная часть ущерба должна покрываться государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the operator's insurance or other resources proved insufficient, the remainder of the loss should be allocated to the State.

Данное страхование защищает от потери будущих поступлений в периоде, в течение которого восстанавливается или ремонтируется имущество после наступления страхового случая, застрахованного по договору страхования имущества, при условии, что такой случай прервал нормальную деятельность Страхователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Insured, the property insurance policy can be extended by the coverage against business disrupt.

Отец, ты же знаешь, ты не должен читать чью-либо память до тех пор, пока ее владелец не согласится на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father, you mustn't probe someone's memory without permission.

Страховое покрытие убытков от затопления по договору страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurance coverage for flood damage.

Одна из идей, которая неоднократно обсуждалась в Европе, состоит в создании некоторого страхового фонда от безработицы европейского уровня или, по крайней мере, уровня еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One idea that has been mooted repeatedly in Europe is to create some European, or at least eurozone, unemployment insurance fund.

Это определяет владелец клуба, но по умолчанию все участники могут публиковать содержимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is up to the club owner, but all members can post by default.

Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit.

Мой страховой полис не покрывает уличные драки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My HMO doesn't cover bum fights.

А тут владелец Вашингтон Пост, Дональд Грэм, в сопровождении Индры Ньюи, главы компании Пепси Кола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here the owner of the Washington Post, Donald Graham, - escorts Indra Nooyi, the head of Pepsi Co.

Один страховой полис, без подписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One insurance policy, unsigned.

Он - владелец клубов, а не мафиози.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a club owner, not a mafia don.

Я из страховой компании Вестерн Маджестик Лайф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm from the Western Majestic Life Insurance Company.

Не понимаю, какова здесь роль страховой статистики, но я с тобой и все еще пытаюсь понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see the actuarial part, but I'm with you and I'm digging it so far.

А его владелец, Бак Кристофер, настоящая деревенщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his owner, Buck Christopher, is a simpleton.

Жаль только, что владелец дома надменный и нелюбезный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pity then, its owner should be such a proud and disagreeable man.

Мариот говорил, кто владелец жадерита, который он выкупал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Marriott tell you who owned the jade he was buying back?

Владелец купил дом в Джексон Хол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bought a place in Jackson Hole.

Хоть поживу в свое удовольствие, когда страховочные твои получу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me change my fate as well when I get the large amount of insurance money after the accident!

А теперь, если вы уже поели, мы вернемся в Кенсингтон и послушаем, что нам расскажет владелец Братьев Хардинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, if you have quite finished, we will hark back to Kensington and see what the manager of Harding Brothers has to say to the matter.

Мы конечно же о вас позаботимся, просто надо этот вопрос прояснить. У вас есть другая кредитка Или страховой полис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're gonna treat you, of course, but just to make it easier on you later, is there another card or another insurance policy?

Ребята, это Виктория Лидс. Новый владелец клуба Хантли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, guys, this is Victoria Leeds, the new owner of the Huntley Club.

Лейтенант, сэр. Владелец магазина говорит, что они украли деньги из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant, sir, the owner says they stole cash from the register.

Я пошел и стащил бутылку пива, но владелец магазина меня поймал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I went and I shoplifted a pint of Jack, but the shop owner caught me.

Это был владелец зоомагазина, которого жена скормила собакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the pet-shop owner whose wife fed him to the dogs.

Граф Мари-Пьер де Жерандо, владелец замка и мэр этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Count de Gerando, lord of the manor and mayor.

Я работал в страховой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working at an insurance company.

Вы сказали страховой компании, что судно не затонуло, что волна тут ни при чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told the insurance company that the boat didn't sink, that the wave had nothing to do with it.

И если бы баварские и французские генералы спросили меня, как это владелец постоялого двора посмел поднять восстание, тогда я бы просто ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the Bavarian and French generals ask me, how an innkeeper drove an uprising, I would say simply.

Да, мы включены в страховой полис нашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we're on our father's policy.

Владелец таверны за Форли окружил нас со своими приспешниками. Однако, мне в голову пришла блистательная мысль - бросить кастрюлю свиного жира в огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of the tavern outside Forli, he and his cronies had us surrounded but I came up with the bright idea to launch a pan of pork fat into the fire.

И что владелец гостиницы хотел бы от честных моряков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what would an innkeeper want with honest sailors?

Я так же, как и вы, джентльмен с собственностью, законный владелец Хоуп-Холла в Йоркшире, о котором вы, возможно, слышали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am, much like yourself, a propertied gentleman, the rightful owner of Hope Hall in Yorkshire which you may well have heard of.

Нынешний владелец торговой марки-DuPont Teijin Films US, партнер японской компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current owner of the trademark is DuPont Teijin Films US, a partnership with a Japanese company.

Их шоу в Чикаго привлекали очень большую аудиторию, отчасти потому, что владелец театра держал плату за вход низкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their shows in Chicago attracted very large audiences, in part because the theater's owner kept admission fees low.

Владелец аптеки, назвавшийся Гейси подрядчиком, скорее всего, ушел из магазина, чтобы поговорить о работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of the pharmacy named Gacy as the contractor Piest had most likely left the store to talk with about a job.

Эстоппель часто играет важную роль в страховом праве, когда некоторые действия страховщика или агента препятствуют страховщику отклонить требование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estoppel is often important in insurance law, where some actions by the insurer or the agent estop the insurer from denying a claim.

Владелец ресторана Готорна был другом Капоне, и в январе 1927 года Моран и Друччи похитили и убили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of Hawthorne's restaurant was a friend of Capone's, and he was kidnapped and killed by Moran and Drucci in January 1927.

Vector Marketing ранее требовал от торговых представителей внести возвращаемый страховой депозит, чтобы приобрести набор ножей для демонстрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vector Marketing previously required sales representatives to make a refundable security deposit to procure a set of knives for demonstrations.

Однако владелец Williams Фрэнк Уильямс отказался бросить Мэнселла, который выиграл свои первые две гонки к концу сезона 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Williams owner Frank Williams refused to dump Mansell, who had won his first two races towards the end of the 1985 season.

Фильм открывается в аэропорту Найроби, где большой охотник на дичь, ворчливый владелец Тома, готовится отправиться на охоту через африканские джунгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film opens at the airport in Nairobi, where a big game hunter, Tom's grumpy owner, is preparing to go on a hunt through the African jungle.

Владелец магазина десертов решил ввести этот торт, уменьшив сладость и сделав торт более губчатым, чтобы удовлетворить местные вкусы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner of a dessert shop decided to introduce this cake after reducing the sweetness and making the cake spongier in order to cater to local tastes.

График платежей обычно используется в качестве транзакционного инструмента между страховой компанией, стоматологическим кабинетом и / или стоматологом и потребителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fee schedule is commonly used as the transactional instrument between the insurance company, dental office and/or dentist, and the consumer.

12 февраля 2009 года компания Midway Games, разработчик, издатель и владелец интеллектуальной собственности Mortal Kombat, подала заявление о банкротстве по главе 11 в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 12, 2009, Midway Games, developer, publisher and owner of the Mortal Kombat intellectual property, filed for Chapter 11 bankruptcy in the United States.

На митинге также присутствовали высокопоставленные демократические активисты, такие как кардинал Джозеф Зен, адвокаты Мартин Ли и Маргарет НГ, а также владелец Apple Daily Джимми лай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-profile democracy activists, like Cardinal Joseph Zen, barristers Martin Lee and Margaret Ng, and Apple Daily owner Jimmy Lai, also attended the rally.

Чтобы выразить свою признательность, поклонники пиратов подарили ему бриллиантовую подкову, а владелец команды Барни Дрейфусс наградил его десятью акциями акций клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To show their appreciation, Pirates' fans presented him with a diamond horseshoe stickpin and team owner Barney Dreyfuss rewarded him ten shares of stock in the club.

Я удалил ссылку тролли-Р-США, поскольку, похоже, владелец Джон Форд закрыл совет директоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve removed Trolls-r-us link since it seems the owner John Ford has closed the board.

Благородный Эразм, богатый Лорд и владелец многочисленных замков, на торжественном обеде в ярости ударил ножом командующего армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noble Erasmus, rich lord and owner of numerous castles, at a gala dinner, stabbed an army commander in a rage.

В этом случае владелец сертификата может пользоваться только привилегиями медицинского сертификата третьего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wrote several novels and a collection of short stories under the pen name Caroline Brown.

Штатный регулировщик-штатный регулировщик работает в одной страховой компании, как правило, в своем внутреннем отделе претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff Adjuster- a staff adjuster works for one insurance company, typically in their internal claim's department.

Полиция и следователь страховой компании решили разогнать банду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police and an insurance company investigator set out to break up the gang.

Сенат, после интенсивного лоббирования со стороны страховой отрасли, отказался согласиться с сокращением преимуществ Medicare, предложенным Палатой представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate, after heavy lobbying from the insurance industry, declined to agree to the cuts in Medicare Advantage proposed by the House.

На долю страхования жизни приходится 75,41% страхового рынка, а остальное-общее страхование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life insurance accounts for 75.41% of the insurance market and the rest is general insurance.

Во-вторых, владелец дефектного DS, о котором идет речь, отправил бы свою систему в Nintendo для проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second, the owner of the defective DS in question would have shipped their system to Nintendo for inspection.

Если товар отправлен с использованием уличного адреса, на который владелец коробки не зарегистрировался должным образом, он будет возвращен отправителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an item is shipped using Street Addressing in which the box holder did not properly sign up for, it will be returned to sender.

В начале 1882 года его дядя, Корнелис Маринус, владелец известной галереи современного искусства в Амстердаме, обратился за рисунками в Гаагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1882, his uncle, Cornelis Marinus, owner of a well-known gallery of contemporary art in Amsterdam, asked for drawings of The Hague.

Я-ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ-ВЛАДЕЛЕЦ МАЛОГО БИЗНЕСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I AM A SMALL BUSINESS OWNER ENTREPRENEUR.

Она работала проституткой, чтобы финансировать свою наркоманию, которая уже привела к потере работы в страховой фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been working as a prostitute to finance her drug addiction, which had already led to loss of her job with an insurance firm.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «владелец страхового полиса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «владелец страхового полиса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: владелец, страхового, полиса . Также, к фразе «владелец страхового полиса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information