Влажность 95% - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Влажность 95% - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
95% humidity
Translate
влажность 95% -

- влажность [имя существительное]

имя существительное: humidity, moisture, wet, damp, dampness, moistness, wetness



При высокой влажности появляются клочки воздушного мицелия розоватой формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink coloured air mycelia fuzz appears during high humidity.

Количество влаги, удерживаемой гигроскопичными материалами, обычно пропорционально относительной влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of moisture held by hygroscopic materials is usually proportional to the relative humidity.

В холодную, сухую погоду умеренное повышение влажности воздуха заставляет большинство людей чувствовать себя более комфортно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cold, dry weather, moderate increases in humidity make most people feel more comfortable.

Они нуждаются по меньшей мере в пяти часах солнечного света каждый день и процветают во влажной почве и условиях низкой атмосферной влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They need at least five hours of sunlight every day and flourish in moist soil and conditions of low atmospheric humidity.

Вспомнил гостиничный номер в Новом Орлеане, воздух за окном, неподвижный и тяжелый от влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recalled a hotel room in New Orleans, the air outside still and heavy with moisture.

Хьюмидор мистера Клаустена оснащен датчиком, который посылает сигнал бедствия каждый раз, когда уровень влажности превышает опасный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Clausten's humidor is equipped with a sensor that sends a distress signal every time the moisture level becomes dangerously high.

В расширенных таблицах индекса тепла температура ощущений ниже фактической температуры для низких влажностей, как показано пунктирной линией на графике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In extended heat index tables, the feels-like temperature is below the actual temperature for low humidities, as shown by the dotted line in the graph.

Свежие семена имеют хорошую всхожесть, но довольно быстро портятся, если их не хранить при низкой температуре и низкой влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh seed has a good germination rate but deteriorates fairly rapidly unless stored at low temperature and low humidity.

Я потратил недели на поиски оптимальной температуры, влажности, даже уровня освещённости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took me weeks to figure out the optimal temperature the humidity, even the light levels.

Высокие температуры и низкий уровень влажности быстро разрушают личинки на этой стадии роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High temperatures and low moisture levels will quickly degrade the larvae during this stage of growth.

Наиболее очевидным изменением является увеличение частотности пересечения критической точки относительной влажности для хлорида натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most obvious change is an increase in the frequency of transition across the critical relative humidity point for sodium chloride.

Специальный блок охлаждения и сушки всасывает воздух станции, избавляя его от излишней влажности, и экипаж периодически вынужден очищать эту систему при помощи ручного насоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special cooling and drying unit sucks in the station’s air to get rid of excessive humidity, and the crew needs to empty the system periodically with a manual pump.

Продолжительность жизни измеряется в кислородных часах, а также зависит от температуры и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lifetime is measured in oxygen-hours, and also depends on temperature and humidity.

Дожди, прошедшие в начале года, обеспечили высокий уровень влажности почвы и, в сочетании с высокими температурами, создали идеальные условия для выращивания хлопка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rains received earlier in the year kept soil moisture levels high and, with the high temperatures, made for great cotton-growing conditions.

Она получила сомнительную известность из-за палящего зноя и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, India is a country infamous for its scorching heat and humidity.

Поражая главным образом устьица, жирное пятно процветает при высоких температурах и высокой относительной влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affecting mainly the stomata, the grease-spot thrives in high temperatures and high relative humidity.

Климатические камеры постоянных условий BINDER для долговременного моделирования стабильной температуры, влажности и освещения в одной камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BINDER constant climate chambers for long-term stable temperature/humidity/light simulation in one chamber.

В то время как закрытие первоначально планировалось на пять лет, чтобы восстановить стены, пострадавшие от влажности, Египетская революция 2011 года отбросила проект назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the closure was originally planned for five years to restore the walls affected by humidity, the 2011 Egyptian revolution set the project back.

Это зависит от поздней летней жары, влажности, атмосферных изменений и неизвестного предсмертного физиологического состояния, можно только гадать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factor in the late summer heat, humidity, atmospheric variations and any unknown perimortem physiological conditions, and all bets are off.

Любое топливо, в независимости от того, где оно хранится, постоянно подвергается изменению вследствие воздействия температуры и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any kind of fuel, independently of where it is stored, constantly changes its substance because of influence temperature and humidity.

Краснокочанная капуста нуждается в хорошо удобренной почве и достаточной влажности для роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red cabbage needs well fertilized soil and sufficient humidity to grow.

Семена некоторых трав имеют гигроскопические расширения, которые изгибаются при изменении влажности, позволяя им рассеиваться по земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seeds of some grasses have hygroscopic extensions that bend with changes in humidity, enabling them to disperse over the ground.

Даже заход солнца не приносил облегчения от жары и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after the sun went down, there was no relief from the heat and humidity.

Он пытается идти по ненадежному ландшафту, по песку, но, в зависимости от влажности материала поверхности или размера песчинок, способ погружения ног в почву меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's trying to walk on the coarse terrain, sandy area, but depending on the moisture content or the grain size of the sand the foot's soil sinkage model changes.

Долгосрочные колебания солености находятся в пределах нескольких ПГУ и в основном вызваны изменениями влажности и осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-term variations of salinity are within a few psu and are mostly caused by changes in humidity and precipitation.

Различные материалы имеют различную чувствительность к изменениям влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different materials have a different sensitivity to humidity changes.

Соединённые пули указывают на старое оружие, вероятно, подвергшееся воздействию высокой температуры или влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tandem bullets indicates an older weapon, possibly exposed to high heat or humidity.

Емкость герметизируют небольшим количеством деионизированной воды для поддержания высокой влажности, затем нагревают при температуре 60 градусов Цельсия в течение 28 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The container is sealed with a small amount of de-ionized water to maintain a high humidity, then heated at 60 degrees Celsius for 28 days.

Объем выбросов зависит также от условий горения, типа и/или влажности биотоплива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emissions depended also on the burning conditions, type and/or humidity of biomass.

Когда он принялся внимательно изучать надписи на титульном листе, его глаза от недостатка влажности стали слезиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied the ornate hand etching of the cover, his vision blurring in the lack of humidity.

Добудиться не мог, даже малость испугался, спасибо, хозяин в баре сказал - мол, с женщинами это бывает, от тряски в поезде да от влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a bit worried when I couldn't wake you up, but the publican says it hits women like that, the trip up in the train and the humidity.

При влажности воздуха более 72% и температуре 25 ° С образуется моногидрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At an air humidity of more than 72% and 25 °C the monohydrate is formed.

Комплект регистратора данных ТН 100: для непрерывной регистрации параметров температуры и влажности от -40 ºC до 100 ºC/ 0% до 100% отн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data Logger Kit TH 100: For the continuous temperature and humidity recording of -40 ºC to 100 ºC/ 0% to 100% RH.

4-й день подряд в Бруклине нижайший уровень влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hydrometer rate is down today in Brooklyn for the fourth day running.

Уровень влажности указывает на то, что он красил не позже, чем за 24 часа до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moisture levels indicate that he'd been painting within the last 24 hours.

Часто всю эту работу приходилось выполнять в условиях сильной жары и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, all this work had to be done in intense heat and humidity.

При очистке сжатого воздуха он используется для конденсации водяного пара из сжатого воздуха для снижения его влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In compressed air purification, it is used to condense water vapor from compressed air to reduce its moisture content.

Контроль влажности в продуктах может быть жизненно важной частью процесса производства продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of moisture in products can be a vital part of the process of the product.

Офицеры, дислоцированные в Индии, иногда посеребряли рукояти и ножны своих мечей, чтобы защитить их от высокой влажности в сезон муссонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers stationed in India sometimes had the hilts and scabbards of their swords silvered as a protection against the high humidity of the Monsoon season.

на автомобильных мойках, в условиях повышенной влажности и пониженной температуры окружающей среды;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At car washes, in conditions of high humidity and low temperatures.

Многое зависит от от влажности в твоих глазах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much depends on the layering the quality of the wetness in the eyes

Сочетание теплого тропического солнца, различной влажности, океанских бризов и пассатов, а также различных высот создает разнообразные микроклиматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blend of warm tropical sunshine, varying humidity, ocean breezes and trade winds, and varying elevations create a variety of microclimates.

Также портреты нужно беречь от попадания прямых солнечных лучей, от перепадов температур и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should keep it away from direct sun rays, differentials of temperature and moisture.

значение Нa может быть рассчитано на основе измерения относительной влажности, определения точки росы, измерения давления паров или измерения по шарику сухого/влажного термометра с использованием общепринятой формулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ha may be derived from relative humidity measurement, dew point measurement, vapour pressure measurement or dry/wet bulb measurement using the generally accepted formulae.

Предметы искусства даже не обязательно нигде демонстрировать, они могут быть спрятаны в специальных бронированных хранилищах с контролем температуры и влажности в Швейцарии или Люксембурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The art is not necessarily even displayed anywhere: It may well be spirited off to a temperature- and humidity-controlled storage vault in Switzerland or Luxembourg.

В более старых версиях таких решеток экологическая восприимчивость была компромиссом, поскольку гель должен был содержаться при низкой температуре и влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In older versions of such gratings, environmental susceptibility was a trade-off, as the gel had to be contained at low temperature and humidity.

Как правило, хранение при влажности 9-14% является удовлетворительным, но ограничения устанавливаются для каждого отдельного сорта масличных семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, storage at 9–14% moisture is satisfactory, but limits are established for each individual variety of oil seed.

При относительно низкой температуре и большой влажности воздуха приходит к вымыванию вредных веществ и токсинов из поверхностных и мышечных тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toxins and other harmful substances are washed up from the superficial and muscle tissues at a relatively low temperature and high humidity.

Сушка обычно требует очень низкой удельной влажности для достижения сушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drying generally requires very low specific humidity to accomplish drying.

Вскоре в комнате становится так же жарко, как было до включения куллера, но в условиях повышенной влажности жара переносится еще тяжелее!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon it becomes as well hot in the room as it has been before cooler's switching, but in conditions of heightened humidity the heat is even harder endured!

Осушение разбавляющего воздуха до поступления его в систему разбавления допускается, если влажность этого воздуха является высокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De-humidifying the dilution air before entering the dilution system is permitted, if the air humidity is high.

Итак я создала алгоритм. в котором учла такие факторы как влажность и температура во время разложения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I created a regressive algorithm that factors in humidity and temperature against stages of decomp.

Лето жаркое, сухое, с небольшими дождями, но относительная влажность, как правило, низкая, что делает жару терпимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summer is hot, and dry with little rain, but relative humidity is generally low, making the heat tolerable.

Относительная влажность воздуха в 9 утра самая низкая в году весной, колеблется от 58% до 68%, причем ранняя весна получает более низкие показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9am relative humidity is the lowest in the year during spring, ranging from 58% to 68%, with early spring receiving lower figures.

terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands.

Потери переменного тока нелинейны, возможно, в зависимости от частоты, температуры, возраста или влажности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AC losses are non-linear, possibly depending on frequency, temperature, age or humidity.

Датчики, такие как GPS, влажность и температура, отправляют данные на платформу IoT, а затем данные анализируются и затем отправляются пользователям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sensors such as GPS, Humidity, and Temperature send data to the IoT platform and then the data is analyzed and then sent to the users.

В нормальных условиях температура точки росы не будет превышать температуру воздуха, так как относительная влажность не может превышать 100%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In normal conditions, the dew point temperature will not be greater than the air temperature, since relative humidity cannot exceed 100%.

Относительная влажность воздуха в центре происхождения тмина довольно низкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative humidity in the center of origin of cumin is rather low.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влажность 95%». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влажность 95%» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влажность, 95% . Также, к фразе «влажность 95%» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information