Внутри и снаружи зданий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внутрибуквенный просвет - bowl of type
враг внутри - enemy within
встроенный внутри - embedded inside
внутри машины - inside the machine
внутри скобок - inside brackets
внутрибольничная гангрена - hospital gangrene
перемещенных внутри своих собственных - displaced within their own
разделение труда внутри - division of labour within
торпедный аппарат, расположенный внутри прочного корпуса - internal torpedo tube
оставаться внутри - stay inside
Синонимы к внутри: внутри, в пределах, в течение, внутренне, мысленно
Значение внутри: В пределах, в середине чего-н..
ходить туда и сюда - go round and round
иссохший и морщинистый - wizened
идти вверх и вниз - go up and down
флотам и дзетам - flotsam and jetsam
выходить и выходить - out and out
поддержка и наполнение - backing and filling
за мили и мили - for miles and miles
короткий (и сладкий) - short (and sweet)
и что "нет - and whatnot
министерство внутренних дел и здравоохранения - Ministry of the Interior and Health
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
наречие: outside, out, from the outside, without, on the outside, outwardly, from without
приставка: out-
быть проложены снаружи - be laid outside
из тех, кто снаружи - of those outside
встретит вас снаружи - will meet you outside
иметь взгляд снаружи - have a look outside
колесо снаружи - wheel outside
установить снаружи - set up outside
снаружи вы можете наслаждаться - outside you can enjoy
снаружи в машине - outside in the car
не могли бы вы подождать снаружи - could you wait outside
он ждет снаружи - he was waiting outside
Синонимы к снаружи: снаружи, вне, наружу, извне, на свободе, вовне, вон, больше обычного, внешне, наружно
Значение снаружи: С внешней, наружной стороны.
охрана исторический зданий - building preservation
типы зданий - types of buildings
комплекс зданий - building complex
администратор по обслуживанию зданий - building services administrator
вдали от зданий - away from buildings
для новых зданий - for new buildings
стили зданий - building styles
отдел зданий - department of buildings
сносимый фонд зданий - outgoing building stock
ряд зданий - row of buildings
Синонимы к зданий: здания
За несколько часов до начала наблюдений открывается купол, чтобы выровнять температуру внутри и снаружи. |
Hours before observations are to begin, the dome is opened to allow the temperature inside and outside to be equalized. |
Настоящая клецка всегда снаружи скользкая, а внутри - рыхлая. |
Gnocchi have a slimy surface and are light and fluffy inside. |
You had to weave your way in and out. |
|
Нельзя избежать некоторых уродств как внутри, так и снаружи. |
You can't avoid a little ugliness from within and from without. |
Ошеломляющий вид внутри и снаружи - прямо как у меня. |
Stunning design inside and out, just like me. |
Может не снаружи, но внутри. |
Maybe not on the surface, but inside. |
Внутри они выкрасили машину оранжевым, а снаружи — фиолетовым, под цвет ваших варикозных вен. |
And they've given it an orange interior and a purple exterior to match your varicose veins. |
Может, снаружи у него и штиль, но внутри бушует разрушительный ураган. |
No, look, he-he might look calm on the outside, but there's a storm brewing on the inside, okay? |
Пока она ведёт войну внутри, тоже воюй, но снаружи, будучи солдатом. |
While she wages war on the inside, you must do the same on the outside as a soldier. |
Да, за 4 часа она... много раз снимала деньги в трёх банкоматах внутри и снаружи вокзала... всего 800 долларов. |
Yeah, over a 4-hour period, she made... multiple withdrawals out of three ATMs in and around the train station- $800 worth. |
Его температура от минус 240 до 270 по цельсию, когда он в космосе. Даже когда он горит, проходя сквозь атмосферу, остается холодным снаружи и внутри, так что вы можете получить обморожение. |
It's minus 240 to 270 Celsius when it's in space. so you might get frostbite. |
And there's very little difference between the blizzard out there and in here. |
|
В кохаузинге у вас есть собственный дом, но вы совместно пользуетесь общей территорией как внутри, так и снаружи. |
In cohousing, you have your own home, but you also share significant spaces, both indoors and out. |
Yet outside, as well's inside, The lanterns everywhere shine; |
|
Вы можете передвигаться внутри и снаружи? |
You can move in and out? |
К примеру, она не может взлететь, если живое существо определяется одновременно и внутри, и снаружи? |
For instance, maybe it can't take off when a life form registers as being both inside and outside at the same time? |
The inside tree or the outside tree? |
|
Специальная жидкость попадает в его легкие, и в то время как одновременно происходит впитывание в кожу и окутаем все тело внутри и снаружи. |
The solution is taken into his lungs while it simultaneously soaks into the skin and envelops the entire body, inside and on the out. |
Was he inside or outside of the yard when you grabbed him? |
|
Она с надеждой подумала, что вибрирующий инструмент причиняет ему боль - боль всему его телу, внутри и снаружи. |
She thought - hopefully - that the vibrations of the drill hurt him, hurt his body, everything inside his body. |
Видите, скобки снаружи, а не внутри. |
W-Well, the staples go out, not in. |
Фотография должна быть прикреплена внутри и снаружи. |
Mug shots ought to be clipped on the inside And the outside. |
Я просто хочу немного почистить стены снаружи, немного убрать внутри и когда будет хоть какая-то прибыль, посмотрим. |
I just wanted to clean up the outside walls a bit, and maybe tidy up inside a bit and then, well, business starts booming we'll see. |
Now you're all clean inside and out. |
|
Патоген и снаружи, и внутри ворот. |
Pathogen's on both sides of the gate. |
Твои нервы не могут отличить холод внутри... твоего тела от влаги снаружи. |
Your nerves can't tell the difference between the cold inside your body and the wet outside your body. |
Десятки охранников внутри и снаружи. |
Uh dozens of armed guards posted inside and out. |
Я командный игрок, одному лишь богу известно, с чем мне приходится работать, ковыряясь в костях и мозгах, перед завтраком, я посмотрела и снаружи и внутри. |
I'm a game girl, God knows, but picking through brain and bone before breakfast, I call above and beyond. |
Полимерцементная растворная смесь для создания тонкослойных фактурных покрытий внутри и снаружи зданий. |
Polimertsementnaya solution mixture to create a thin-layer texture coating inside and outside buildings. |
Снаружи дома казались темными, молчаливыми, окутанными сном, а внутри до самой зари шепотом шли страстные споры. |
From without, houses looked black and silent and wrapped in sleep but, within, voices whispered vehemently into the dawn. |
Холод снаружи, огонь внутри. |
The cool exterior, the fire below. |
Они снаружи обжарены: а внутри заморожены, для баланса. |
They're burned on the outside, but they're frozen on the inside, so it balances out. |
Нет ничего безумного в человеке, который желает и снаружи быть таким же, как внутри. |
There's nothing crazy about a person wanting to look on the outside the way they feel on ths inside. |
Они называли это размерной утечкой, все больше-внутри-чем-снаружи, вытекает наружу. |
They used to call it a size leak, all the bigger-on-the-inside starts leaking to the outside. |
Канализация в их доме была внутри или снаружи? |
Did they have indoor or outdoor plumbing? |
Sprucing this place up a bit, the whole thing, inside and out. |
|
It was very hot there and with these showers now. |
|
Хрустящая снаружи, мягкая внутри! |
Crispy on the outside, fluffy on the Inside! |
Танцпол внутри и снаружи, шоколадный фонтан. |
Indoor/outdoor dance floor, chocolate fountain. |
Главный кафетерий имеет 230 мест внутри помещения и дополнительные места снаружи. |
The main cafeteria has 230 seats inside with additional seating outdoors. |
На остановках к содому, стоявшему внутри, присоединялся снаружи шум осаждавшей поезд толпы. |
At the stops, the bedlam inside was joined by the noise of the crowd besieging the train from outside. |
Снаружи такой злой, а внутри добрый, и у него такая грустная мордочка. |
He's all fierce on the outside and, like, softy inside. And he's got this really squishy little face. |
As good as it looks on the outside is how scratchy it feels on the inside. |
|
Наш следующий участник необычен тем, что он и внутри и снаружи предан кантри. |
It's no unusual for our next act to pack out venues up and down the country. |
Time is literally passing slower within the facility than it is topside. |
|
Медицина должна придумать такие кенгуру-переноски для детей, чтобы носить зародыша не внутри, а снаружи. |
Medical science needs to come up with a baby bjorn-type item that allows you to wear your fetus on the outside of your body. |
Осевые вентиляторы, которые относятся к серии FL, оптимизированы для работы с короткими насадками, прекрасно работают внутри и снаружи. |
The axial fans belonging to the FL series, optimised for use with short nozzles, perform impressively day in, day out. |
Промышленные кабельные моталки, предназначенные для хранения и свертывания кабелей любого применения, как внутри так и снаружи зданий. |
The professional industrial cable reels for the storing and winding of cables for practically every application, indoors as well as outdoors. |
Сладкая конфетка снаружи, восхитительное зло внутри? |
Sweet candy coating on the outside, delicious evil on the inside? |
The exterior is all sugar-paste icing, but it's just cardboard underneath. |
|
Внутри каждого живого существа молекулярные механизмы заняты тем, что обеспечивают нуклеиновым кислотам возможность размножаться. |
Within every living thing, the molecular machines are busy making sure that nucleic acids will continue to reproduce. |
Эти X-302, прошли бы через материнский корабль или хуже, оказались внутри его. |
The 302 would bypass the mother ship altogether - or worse, re-emerge inside it. |
Общность света внутри и снаружи была так велика, точно комната не отделялась от улицы. |
The commonality of the light inside and outside was so great that it was as if there were no separation between the room and the street. |
Ты должна пойти к Сервилии и попросить у нее людей, чтобы расставить их снаружи. |
You must go to Servilia and ask for a few of her men - to stand outside for us. |
Кукла-это именно то, что она хотела, но она снаружи, а магазин заперт. |
The doll is exactly what she wanted, but she is outside, and the store is locked. |
Капельные баки, внешние баки, крыловые баки,пилонные баки или брюшные баки - все это термины, используемые для описания вспомогательных топливных баков, установленных снаружи. |
Drop tanks, external tanks, wing tanks, pylon tanks or belly tanks are all terms used to describe auxiliary externally mounted fuel tanks. |
Новый год хмонга происходит внутри дома, и все, что происходит снаружи после “Нового года”, называется “Tsa Hauv Toj”—что означает “подъем горы. |
Hmong New Year occurs in-house, and whatever occurs outside after the “new year” is called “Tsa Hauv Toj”—meaning “raising the mountain. |
Третья модель была также выпущена как винтовка на вынос и имела модифицированную ствольную коробку,которая позволяла затвору запираться снаружи. |
The third model was also produced as a takedown rifle, and featured a modified receiver that allowed the breech bolt to lock externally. |
Таким образом, у вас есть мусор внутри, мусор снаружи, о чем так часто свидетельствует наша правовая система. |
Thus you have 'garbage in, garbage out', as is evidenced so often in our legal system. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внутри и снаружи зданий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внутри и снаружи зданий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внутри, и, снаружи, зданий . Также, к фразе «внутри и снаружи зданий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.