Воды смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
открытые воды - open waters
Поверхность воды - surface water
выделение воды при размораживании - exudation of fluid by thawing
волновое движение воды - water wave motion
спираль для нагрева воды - immersion heater
круто взлететь с земли или воды - cool to take off from the ground or water
ухудшение качества воды - water quality deterioration
дайте воды - give me some water
карбонатная щелочность воды - carbonate alkalinity of water
устройство для спуска талой воды - defrost drain
Синонимы к воды: воды, вода, море, минеральные воды, паводок, прилив и отлив
Значение воды: Прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой в чистом виде химическое соединение водорода и кислорода.
после смерти - post mortem
влечение к смерти - the death drive
момент своей смерти - time of his death
приблизительное время смерти - approximate time of death
Вероятность смерти - probability of death
вы кровоточить до смерти - you bleed to death
есть желание смерти - have a death wish
три ведущие причины смерти - the three leading causes of death
мы будем бороться до смерти - we will fight to the death
смерти в полицейском участке - deaths in police custody
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
Поскольку Черная Борода и Анжелика оба близки к смерти, Джек берет последние оставшиеся капли воды из разрушенного фонтана и кладет слезу в один из них. |
With Blackbeard and Angelica both nearing death, Jack retrieves the last remaining drops of water from the destroyed fountain and puts the tear in one of them. |
Крик Смерти своим рытьём, видимо, сделал новый канал для воды, и она снова наполнила наш колодец. |
The Screaming Death's digging must have created a new channel for the water and redirected it back to our well. |
Главный герой сериала-Корра, 17-летняя женщина из племени Южной воды, которая является воплощением аватара после смерти Аанга. |
The series' protagonist is Korra, a 17-year-old woman from the Southern Water Tribe who is the incarnation of the Avatar after Aang's death. |
Обвал и грохот низвергающейся воды пугали мальчика до смерти. |
The crash and roar of falling water frightened the boy to death. |
Недоступность чистой воды — основная причина смерти детей до 5 лет в развивающихся странах. |
Lack of access to clean water is a leading cause of death in children under the age of five in developing countries. |
Гниющий стебель препятствует транспортировке пищи и воды внутри растения, что приводит к увяданию растения вплоть до смерти. |
The rotting stem interferes with food and water transport within the plant, leading to withering of the plant until death. |
Полное удаление напитков, то есть воды, из организма приведет к смерти быстрее, чем удаление любого другого вещества. |
The complete elimination of drinks, that is, water, from the body will result in death faster than the removal of any other substance. |
Было ли действительно столь необходимо избавиться от груза, чтобы спасти команду от неминуемой смерти, которая настигла бы в дальней дороге без запасов пресной воды. |
Whether the enslaved cargo was jettisoned in emergency to save captain and crew from certain death when the extended journey threatened shortage of drinking water. |
Место его смерти, а особенно чаша in situ, которую он использовал для сбора воды из капающего сталактита, становится местной достопримечательностью. |
The place of his death, and specifically the in situ cup he used to collect water from a dripping stalactite, becomes a local tourist attraction. |
В десятилетия, предшествовавшие Черной Смерти в Европе, многим домашним хозяйствам требовалось большое количество эля из-за нехватки питьевой воды и расходов на другие напитки. |
In the decades before the Black Death in Europe, many households required a large amount of ale, because of a lack of potable water and expense of other beverages. |
Будет сложно установить время смерти из-за холодной воды. |
Determining time of death is gonna be hard because of the cold water. |
Ну, можно и не говорить, что пулевое отверстие в голове – наиболее вероятная причина смерти. |
Well, needless to say, that G.S.W. to the head is the likely cause of death. |
It's cool how the lights change color. |
|
Невозможно проверить количество игнорируемых жертв или объяснить, почему некоторых приговаривают к смерти и расстреливают. |
There is no way to account for ignored victims, or why some are condemned to death and shot. |
Причина смерти – множественные огнестрельные ранения. |
Cause of death - multiple gunshot wounds. |
This so-called flying-saucer story - It's all smoke and mirrors. |
|
Солнечный свет ярко вспыхнул на теле Орм Эмбара, величественного даже в смерти. |
The dunes and hills came and went, colorless and enlarged by the veils of fog: Sunlight struck bright on the body of Orm Embar, magnificent in death. |
Анук на некотором удалении швыряла камни на обнажившийся берег у самой кромки воды. |
Some distance away Anouk was throwing stones onto the mud flats at the riverbank. |
Медленно падают капли воды, кажущейся в сумраке кристально чистой. |
Droplets of water fall slowly through the air, crystal clear in the darkness. |
Знаете, часть тренировки выживальщиков в том, что ты не можешь мыться из-за недостатка воды. |
You know, part of the whole prepper practice is you can't wash as much because of the water shortages. |
Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу. |
Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof. |
Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности. |
Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account. |
Причина смерти Дэниэла Барра была действительно сильная тупая травма от удара Чашей. |
Daniel Barr's cause of death was indeed blunt force trauma from being hit with the Chalice. |
Темпы разложения нефти в толще воды были относительно быстрыми. |
In the water column, decomposition of the oil was found to be relatively fast. |
Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года. |
A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level. |
Находясь в здравом уме, совершенно свободно и ни от кого независимо, в случае моей смерти, прошу таким образом распорядиться моим движимым... движимым. |
In the event of my sound mind, under coercion from no one, thus freely... dispose of my moveable and... |
Затем чуть не погубил всех, когда фильтр воды вышел из строя. |
Then he almost got everyone killed when the water filtration broke. |
Пакер собирается быть здесь до дня своей смерти, так же, как и остальные. |
Packer's going to be here until the day he dies, just like the rest of us. |
количество энергии, необходимое для производства бумажной салфетки - и объёме водозатрат. При каждом употреблении бумажной салфетки я расходую столько-то виртуальной энергии и воды. |
This is the amount of energy that goes into any paper towel or embodied water, and every time I use a paper towel, I am using this much virtual energy and water. |
И смотрит на что-то по-настоящему нелепое, а именно на бутылки воды Эвиан на столе. |
And he's looking at something really, truly absurd, which is bottles of Evian water on the table. |
Дело в том, что у них почти всегда не хватает воды, а, когда идет дождь, её, наоборот, слишком много. |
They have not enough water on most days and too much to handle when it rains. |
Выяснять, кто из терапевтов потерял меньший процент своей клиентуры по причине смерти клиентов, — не слишком хороший способ поиска лучшего врача. |
Finding out which physician had lost the smallest percentage of his practice through deaths would not be a good way to pick a superb doctor. |
Заключим пари, что это та самая флешка, которая проходит по делу ФБР о смерти Сета Ньюмана? |
What should I bet that it's the same one that's involved in the FBI investigation into Seth Newman's death? |
Я просматривала записи видеонаблюдения в жилом комплексе Генри, пытаясь собрать воедино весь день его смерти, и увидела это. |
I was scanning surveillance video of Henry's apartment complex, trying to piece together the timeline on the day he died, when I saw this. |
Двое неудачников из госорганов ворвались в мой дом и напугали до смерти меня и моего мальчика. |
Two flunkies from the State of Texas barge into my house and scare me and my boy. |
Причина смерти - два огнестрельных ранения в области затылка. |
M.E. said cause of death was two gunshot wounds to the back of the cranium. |
Рукоплескали приговорённому к смерти бедняге, пока он кричал верхнее ДО во время пыток. И наградили его, во время казни, исполнением фанфар Пражским Оркестром Тромбонистов. |
Applauded a man sentenced to death who screamed a high C when tortured, rewarded him at the execution with fanfares by the Prague Trombone Players. |
После смерти отца, мне было рождественское откровение. |
After Papa died, I had a Christmas epiphany. |
Обвинение потребовало высшей меры наказания за преступление, в котором он обвинялся. Смерти. |
The prosecution demanded that Hawkin face the ultimate penalty for the crime of which he was accused - death. |
Приготовься к смерти, чужестранец. |
Prepare for your death, stranger. |
И онкологический отдел... был превосходной лабораторией для изучения... опыта жизни после смерти. |
And the pediatric oncology ward... was the perfect laboratory to study it- the near-death experience. |
Но всё изменилось в 1985 году после смерти жены Флинна, матери его сына Сэма. |
But things changed in 1985 with the untimely death of Flynn's wife, the mother of his young son, Sam. |
Здесь не слышно звуков чистой воды с гор, капающей с бамбуковых трубок, как в хижине Тёмэя. |
There is no sound of clear water from the mountains... running from bamboo pipes as at Chomei's hermitage. |
Я знал, что если буду экономить, то мне хватит воды до следующих дождей, как бы они ни запоздали. |
By careful economy I knew I had drink sufficient until the next rain, no matter how delayed, should fall. |
исключает возможность судорог или смерти, иногда вызываемых остаточной опухолью мозга. |
virtually eliminates the possibility of seizure or death sometimes associated with vestigial cerebral growths. |
Но ниндзя неотделимы от смерти. |
But ninja are inseparable from death. |
В том году ездили в Индию на фабрику, где занимаются очисткой воды. |
Like, last year I was in India for a while, working on a water-treatment plant. |
Like watery knives Like rain from my eyes |
|
We did some calculations based on our estimates of the water depth and tank dimensions. |
|
Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого. |
There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other. |
За годы, прошедшие со смерти Шейлы, Толланд пережил ночи, в которые он мечтал умереть, часы боли, отчаяния и одиночества, от которых можно было уйти, только обрубив все концы. |
For years since Celia's death, Tolland had endured nights when he'd wanted to die, hours of pain and loneliness that seemed only escapable by ending it all. |
The killer must have closed 'em postmortem. |
|
Ведь для того чтоб вытащить тело из воды пришлось сунуть руку прямо ему в горло и ухватиться за грудину. |
Because in order to get the torso out, I had to take my hand down the throat and put my fingers around the breastbone, and then pull him up out of the water. |
На дне ванны нашлось немного прозрачной воды -вероятно, она осталась от тушения пожаров или от дождя. |
In the bathtub he found some clear water, probably left over from the fire fighting or the rain. |
Париж лежит меж двумя слоями: пеленой воды и пеленой воздуха. |
Paris is the centre of two sheets, a sheet of water and a sheet of air. |
Amount of water down there, you'd need a yacht! |
|
Но вот на поверхности воды снова возник ряд движущихся пузырьков. |
But again there was a streak of bubbles on the surface of the river. |
Уолтер Бёрнс пробрался в святая святых Conservo, чтобы украсть образец воды из бассейна. |
Walter Burns busted into Conservo's well site to steal a sample from the evaporation pool. |
Как только насекомые закончат спаривание, все они бросятся на поверхность воды, отложить яйца и умереть. |
Once the flies have mated, they will all drop to the water surface, release their eggs and die. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воды смерти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воды смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воды, смерти . Также, к фразе «воды смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.