Возглавлял свой путь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возглавлял свой путь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
headed your way
Translate
возглавлял свой путь -

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- путь [имя существительное]

имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway

сокращение: rd, rte



В 2019 году BYD запустила свой глобальный центр дизайна, который возглавляет команда ветеранов отрасли из Audi, Ferrari и Mercedes-Benz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, BYD launched its global design center, which is led by a team of industry veterans from Audi, Ferrari, and Mercedes-Benz.

На Przystanek Woodstock 2010 он заставил свой оркестр носить футболки Aston Villa и возглавлял толпу в песнопениях команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Przystanek Woodstock 2010, he had his orchestra wear Aston Villa shirts and led the crowd in the team's chants.

Я возглавляю свой департамент, и здесь оказываю вам услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the head of my department, here as a favor.

В 1998 году фонд выделил свой первый крупный грант в размере 500 000 фунтов стерлингов команде, возглавляемой выдающимся ученым доктором Мишелем Гедертом в Кембридже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, the trust awarded its first major grant of £500,000 to a team led by distinguished scientist Dr Michel Goedert in Cambridge.

Два раза Сингер возглавлял философский факультет Университета Монаш, где основал свой центр биоэтики человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On two occasions, Singer served as chair of the philosophy department at Monash University, where he founded its Centre for Human Bioethics.

Правые начали сговариваться о том, как лучше свергнуть республику, вместо того чтобы взять ее под свой контроль. Правительство было слабым, и Азанья возглавлял правительство меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right began to conspire as to how to best overthrow the republic, rather than taking control of it. The government was weak, and Azaña led a minority government.

Финн свернул свой Ярис, когда возглавлял ралли, и сошел с дороги ближе к вечеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finn rolled his Yaris when he led the rally and went off the road later in the afternoon.

Mortal Kombat X видит, как Шиннок и Кван Чи претворяют в жизнь свой план, возглавляя армию немертвых ревенантов из тех, что были убиты во время вторжения Шао Кана в Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mortal Kombat X sees Shinnok and Quan Chi enacting their plan, leading an army of undead revenants of those that were killed in Shao Kahn's invasion against the realms.

В течение 24 часов 3 июня реклама New York Times, возглавляемая Муратом Актиханоглу, превзошла свой целевой показатель краудфандинга в размере 54 000 долларов на Indiegogo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within 24 hours on 3 June, a New York Times advertisement led by Murat Aktihanoglu surpassed its $54,000 crowd-funding target on Indiegogo.

В 1655 году голландская военная кампания, возглавляемая генеральным директором Новой Голландии Петером Стайвесантом, взяла под свой контроль шведскую колонию, положив конец ее притязаниям на независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1655, a Dutch military campaign led by New Netherland Director-General Peter Stuyvesant took control of the Swedish colony, ending its claim to independence.

Эти молодые люди могут развивать свой лидерский потенциал, работая и возглавляя международные команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These young individuals can develop their leadership potential by working and leading international teams.

Впоследствии он основал свой собственный Храм Анубиса, который возглавлял до своей смерти в 1998 году; он сохранился до начала 2010-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently established his own Temple of Anubis, which he led until his 1998 death; it survived until the early 2010s.

Что у меня нет никаких прав возглавлять свой бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I don't have the right to take my place at the head of my business again.

Круспе в настоящее время возглавляет группу Emigrate, а Тилль Линдеманн начал свой проект Lindemann в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kruspe currently fronts the group Emigrate while Till Lindemann began his project Lindemann in 2015.

Мистер Картер проводил свой месячный отпуск в Шотландии, и контору возглавлял управляющий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Carter was spending the month in Scotland, and the managing clerk was in charge of the office.

В июне 1999 года правительство Соединенного Королевства подготовило «белую книгу» - свой доклад по вопросу о модернизации системы государственного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom Government launched the Modernizing Government White Paper in June 1999.

Ну, у тебя хотя бы свой собственный кокон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least you got your own cocoon.

Дэнни, вы развернули свой коврик для татами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danny, you have unfurled your tatami mat.

4 Пополните в EUR, USD или GBP свой кошелек Управления Портфелем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 Fund your Portfolio Management Cash wallet in EUR, USD or GBP

Примечание. Обратите внимание, что сначала необходимо подтвердить свой аккаунт на странице youtube.com/verify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you start: Make sure your account is verified by going to youtube.com/verify.

Свое выходное пособие Евгений Хата вложил в создание предприятие цифровой печати. Ему пришлось трижды заново поднимать свой стартап, пока он, наконец, не встал на ноги в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took his severance money and plowed it into digital publishing and ended up re-starting his start-up three times before it actually took off in 2011.

Слушай, ублюдок. Я сделал свой выбор, и теперь обратной дороги у меня нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, buster, the jury's going to throw the book at me either way, and you jokers know it.

Я хочу представить вам самого интересного человека, из всех, кого я приглашала в свой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I offer you... the most interesting man I've invited.

Вы возглавляете отдел молочных продуктов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're head of dairy products.

Она возглавляла студенческий совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was head of the student council.

Возглавляемая сэром Эдвардом Коксом судебная власть отвергла эту идею, заявив, что, хотя монарх не подчиняется никакому отдельному лицу, он подчиняется закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Led by Sir Edward Coke, the judiciary rejected this idea, stating that while the monarch was not subject to any individual, he was subject to the law.

В настоящее время французская команда возглавляет эту инициативу в своей картографической лаборатории, согласно французским учебникам Стинга, и работает в соответствии с конкретными запросами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, the French team is leading this initiative on its Map Lab, according to Sting's French tutorials, and working according to specific requests.

Возглавляемая священником процессия могла просто пройти к купели, но по традиции верующие отправлялись к ближайшему озеру или реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest-led procession could simply proceed to the font, but traditionally the worshipers would go to a nearby lake or river.

МИД возглавляли Виктор Алвес, Отело Сарайва де Карвалью и Васко Лоренсу, а позже к ним присоединился Салгейру Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MFA was headed by Vítor Alves, Otelo Saraiva de Carvalho and Vasco Lourenço, and was joined later by Salgueiro Maia.

Оставшиеся британские этические общества объединились в 1890-х годах, чтобы стать Союзом этических обществ, который был основан и возглавлялся Стэнтоном Койтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining UK ethical societies merged in the 1890s to become the Union of Ethical Societies, which was founded and presided over by Stanton Coit.

В настоящее время она возглавляет подкомитет Комитета по военному строительству, делам ветеранов и смежным ведомствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She currently chairs the Committee's Subcommittee on Military Construction, Veterans Affairs, and Related Agencies.

В Танзании действуют программы, возглавляемые Всемирной продовольственной программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes led by the World Food Programme operate within Tanzania.

Красс достиг политической известности после победы над восстанием рабов, возглавляемым Спартаком, разделив консульство со своим соперником Помпеем Великим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crassus rose to political prominence following his victory over the slave revolt led by Spartacus, sharing the consulship with his rival Pompey the Great.

Комиссия была учреждена 19 октября 2011 года провинциальным либеральным правительством Жана шаре и возглавляется судьей Франсом Шарбонно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission was enacted on 19 October 2011 by the provincial Liberal government of Jean Charest, and is chaired by Justice France Charbonneau.

Уорд вернулся в тур по США с открывателями Pantera, который начался в январе 1999 года и продолжался все лето, возглавляя ежегодный тур Ozzfest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ward returned for a U.S. tour with openers Pantera, which began in January 1999 and continued through the summer, headlining the annual Ozzfest tour.

В 1535 году в поместьях Земли Хадельн была учреждена консистория, возглавляемая главным управляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1535 the Estates of the Land of Hadeln introduced a consistory, led by a General Superintendent.

В офисе работают пять человек, а возглавляет его спичрайтер Джейми Ланди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office employs five people, and is headed by speechwriter Jamie Lundie.

Он возглавлял и был заключен в тюрьму за участие в налоговом восстании, которое иногда называют собачьей налоговой войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led and was imprisoned for, his part in the tax revolt sometimes called the Dog Tax War.

Бразилия возглавляет чарты по переработке алюминиевых банок уже восемь лет подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil has topped the aluminium can recycling charts eight years in a row.

Силы вторжения, состоявшие из 11 000 человек, флотилии плоскодонных лодок и слоновьих батарей, возглавлял генерал Гарри Прендергаст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invasion force which consisted of 11,000 men, a fleet of flat-bottomed boats and elephant batteries, was led by General Harry Prendergast.

Они также устояли перед мимолетным восстанием, возглавляемым Браяром розом, который был изгнан и преобразован в наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also withstood a flitling rebellion, led by Briar Rose who was banished and transformed as a punishment.

Известные как Элевтерские авантюристы и возглавляемые Уильямом Сэйлом, они мигрировали на Бермуды в поисках большей религиозной свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known as the Eleutherian Adventurers and led by William Sayle, they migrated to Bermuda seeking greater religious freedom.

Он поддерживал возглавляемую США кампанию по уничтожению талибов в Афганистане, которая началась в 2001 году, но был ярым критиком войны 2003 года в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was supportive of the US-led campaign to remove the Taliban in Afghanistan, which began in 2001, but was a vocal critic of the 2003 war in Iraq.

ППА, возглавляемая Ли Куан Ю, приняла внекоммунистическую политику, в соответствии с которой она призывала к равенству для всех, независимо от расы или религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PAP, led by Lee Kuan Yew, adopted non-communal politics whereby it called for equality for all regardless of race or religion.

В День труда число чикагских рабочих на параде возглавляло страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Labor Day the number of Chicago workers in parade led the country.

Группы апачей, возглавляемые Викторио и Джеронимо, сражались с поселенцами в бассейне реки и участвовали в военных сражениях с солдатами-буйволами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apache groups, led by Victorio and Geronimo, fought with settlers in the basin and engaged in military battles with Buffalo Soldiers.

Шарон возглавляет отделение, пройдя путь от должности секретаря, хотя она по-прежнему подотчетна главному офису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharon is the head of the branch, having worked her way up from being secretary, although she remains answerable to Head Office.

Он возглавлял мюзикл дети Эдемав театре бумажная фабрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He headlined the musical Children of Eden at the Paper Mill Playhouse.

Конструкторы корабля, возглавляемые Брюнелем, поначалу были осторожны в адаптации своих планов к технологии железного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second version of the Evil Scientist family named the Gruesomes appeared as The Flintstones' next-door neighbors.

В 2001-22 годах Маккартни возглавлял экспедиции по выявлению некоторых подводных лодок, затонувших во время операции мертвый свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001-2 McCartney led expeditions to identify some of the U-boats sunk during Operation Deadlight.

Каждая фабрика имеет две основные линии управления: одну возглавляет управляющий, другую-секретарь парткома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each factory has two major lines of administration, one headed by the manager, the other by the party committee secretary.

Он был профессором физики там с 1970 года, а в 1984-1988 годах возглавлял кафедру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been a Professor of Physics there since 1970, and was Department Chair from 1984–1988.

Комиссия, возглавляемая Республиканским национальным комитетом, рекомендовала план Делавэра в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commission empaneled by the Republican National Committee recommended the Delaware Plan in 2000.

Север будет продолжать доминировать в политике в течение следующего десятилетия, возглавляя страну до 1782 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North would go on to dominate politics for the next decade, leading the country until 1782.

Гаргантюа возглавляет хорошо организованную атаку и побеждает врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gargantua leads a well-orchestrated assault, and defeats the enemy.

Он возглавлялся Хуго Олером и издавал газету боевой рабочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was led by Hugo Oehler and published The Fighting Worker newspaper.

Детективы из Стратбейна, возглавляемые главным врагом Хэмиша Макбета Блэром, считают, что смерть Мэгги была несчастным случаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maggie's death is seen to have been an accident by the detectives from Strathbane, led by Hamish Macbeth's arch enemy, Blair.

Тем временем две бирманские армии, одна из которых возглавлялась Маха Ситху, а другая-не Мио Ситху, окружили китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, two Burmese armies, one led by Maha Sithu, and another led by Ne Myo Sithu, surrounded the Chinese.

В начале XIX века правительство возглавлял генерал-губернатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They probably only looked at the Meccan suras.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возглавлял свой путь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возглавлял свой путь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возглавлял, свой, путь . Также, к фразе «возглавлял свой путь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information