Возглавлял свой путь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
возглавить) - head (up)
возглавлять обвинение - lead prosecution
возглавил военный переворот - led a military coup
возглавить этот путь - head this way
возглавляемых женщинами - women-headed
возглавлял этот путь - was headed this way
Возглавляя деятельность - spearheading activities
компания возглавляет - the company is headed
раздел будет возглавлять - section will be headed by
миссионер, возглавляющий миссию-приход - missionary 1
Синонимы к возглавлял: возглавил, снабженный заголовком
остановить свой взгляд на - stop your view on
отживать свой век - become obsolete
выполнить свой долг - do your duty
каждый из них имеет свой собственный - each of them has its own
вы поднимаете свой голос - you are raising your voice
внесли свой вклад в высокий - contributed to the highest
внести свой вклад в зарезервированную область - contribute a reserved area
внести свой вклад в принятие решений - contribute to decision making
внести свой вклад в финансирование - contribute to financing
Выберите свой язык - select your language
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway
сокращение: rd, rte
пройти весь путь - go all the way
водный путь регионального значения - waterway of regional importance
океанский путь - ocean lane
рельсовая путь - rail track
более сложный путь. - a more complex way.
был правильный путь - was the right way
должны найти свой собственный путь - have to find my own way
Волго-Балтийский водный путь - volga-baltic waterway
вступать на путь самостоятельного развития - embark on the path of independent development
гнилой путь - rotten way
Синонимы к путь: конец, дверь, образ, возможность, средство, дорога, ход, метод, способ
Значение путь: То же, что дорога (в 1 знач.).
В 2019 году BYD запустила свой глобальный центр дизайна, который возглавляет команда ветеранов отрасли из Audi, Ferrari и Mercedes-Benz. |
In 2019, BYD launched its global design center, which is led by a team of industry veterans from Audi, Ferrari, and Mercedes-Benz. |
На Przystanek Woodstock 2010 он заставил свой оркестр носить футболки Aston Villa и возглавлял толпу в песнопениях команды. |
At Przystanek Woodstock 2010, he had his orchestra wear Aston Villa shirts and led the crowd in the team's chants. |
Я возглавляю свой департамент, и здесь оказываю вам услугу. |
I'm the head of my department, here as a favor. |
В 1998 году фонд выделил свой первый крупный грант в размере 500 000 фунтов стерлингов команде, возглавляемой выдающимся ученым доктором Мишелем Гедертом в Кембридже. |
In 1998, the trust awarded its first major grant of £500,000 to a team led by distinguished scientist Dr Michel Goedert in Cambridge. |
Два раза Сингер возглавлял философский факультет Университета Монаш, где основал свой центр биоэтики человека. |
On two occasions, Singer served as chair of the philosophy department at Monash University, where he founded its Centre for Human Bioethics. |
Правые начали сговариваться о том, как лучше свергнуть республику, вместо того чтобы взять ее под свой контроль. Правительство было слабым, и Азанья возглавлял правительство меньшинства. |
The right began to conspire as to how to best overthrow the republic, rather than taking control of it. The government was weak, and Azaña led a minority government. |
Финн свернул свой Ярис, когда возглавлял ралли, и сошел с дороги ближе к вечеру. |
The Finn rolled his Yaris when he led the rally and went off the road later in the afternoon. |
Mortal Kombat X видит, как Шиннок и Кван Чи претворяют в жизнь свой план, возглавляя армию немертвых ревенантов из тех, что были убиты во время вторжения Шао Кана в Королевства. |
Mortal Kombat X sees Shinnok and Quan Chi enacting their plan, leading an army of undead revenants of those that were killed in Shao Kahn's invasion against the realms. |
В течение 24 часов 3 июня реклама New York Times, возглавляемая Муратом Актиханоглу, превзошла свой целевой показатель краудфандинга в размере 54 000 долларов на Indiegogo. |
Within 24 hours on 3 June, a New York Times advertisement led by Murat Aktihanoglu surpassed its $54,000 crowd-funding target on Indiegogo. |
В 1655 году голландская военная кампания, возглавляемая генеральным директором Новой Голландии Петером Стайвесантом, взяла под свой контроль шведскую колонию, положив конец ее притязаниям на независимость. |
In 1655, a Dutch military campaign led by New Netherland Director-General Peter Stuyvesant took control of the Swedish colony, ending its claim to independence. |
Эти молодые люди могут развивать свой лидерский потенциал, работая и возглавляя международные команды. |
These young individuals can develop their leadership potential by working and leading international teams. |
Впоследствии он основал свой собственный Храм Анубиса, который возглавлял до своей смерти в 1998 году; он сохранился до начала 2010-х годов. |
He subsequently established his own Temple of Anubis, which he led until his 1998 death; it survived until the early 2010s. |
That I don't have the right to take my place at the head of my business again. |
|
Круспе в настоящее время возглавляет группу Emigrate, а Тилль Линдеманн начал свой проект Lindemann в 2015 году. |
Kruspe currently fronts the group Emigrate while Till Lindemann began his project Lindemann in 2015. |
Мистер Картер проводил свой месячный отпуск в Шотландии, и контору возглавлял управляющий. |
Mr. Carter was spending the month in Scotland, and the managing clerk was in charge of the office. |
В июне 1999 года правительство Соединенного Королевства подготовило «белую книгу» - свой доклад по вопросу о модернизации системы государственного управления. |
The United Kingdom Government launched the Modernizing Government White Paper in June 1999. |
Ну, у тебя хотя бы свой собственный кокон. |
Well, at least you got your own cocoon. |
Дэнни, вы развернули свой коврик для татами. |
Danny, you have unfurled your tatami mat. |
4 Пополните в EUR, USD или GBP свой кошелек Управления Портфелем |
4 Fund your Portfolio Management Cash wallet in EUR, USD or GBP |
Примечание. Обратите внимание, что сначала необходимо подтвердить свой аккаунт на странице youtube.com/verify. |
Before you start: Make sure your account is verified by going to youtube.com/verify. |
Свое выходное пособие Евгений Хата вложил в создание предприятие цифровой печати. Ему пришлось трижды заново поднимать свой стартап, пока он, наконец, не встал на ноги в 2011 году. |
He took his severance money and plowed it into digital publishing and ended up re-starting his start-up three times before it actually took off in 2011. |
Слушай, ублюдок. Я сделал свой выбор, и теперь обратной дороги у меня нет. |
Look, buster, the jury's going to throw the book at me either way, and you jokers know it. |
Я хочу представить вам самого интересного человека, из всех, кого я приглашала в свой дом. |
I offer you... the most interesting man I've invited. |
You're head of dairy products. |
|
Она возглавляла студенческий совет. |
She was head of the student council. |
Возглавляемая сэром Эдвардом Коксом судебная власть отвергла эту идею, заявив, что, хотя монарх не подчиняется никакому отдельному лицу, он подчиняется закону. |
Led by Sir Edward Coke, the judiciary rejected this idea, stating that while the monarch was not subject to any individual, he was subject to the law. |
В настоящее время французская команда возглавляет эту инициативу в своей картографической лаборатории, согласно французским учебникам Стинга, и работает в соответствии с конкретными запросами. |
Currently, the French team is leading this initiative on its Map Lab, according to Sting's French tutorials, and working according to specific requests. |
Возглавляемая священником процессия могла просто пройти к купели, но по традиции верующие отправлялись к ближайшему озеру или реке. |
The priest-led procession could simply proceed to the font, but traditionally the worshipers would go to a nearby lake or river. |
МИД возглавляли Виктор Алвес, Отело Сарайва де Карвалью и Васко Лоренсу, а позже к ним присоединился Салгейру Майя. |
The MFA was headed by Vítor Alves, Otelo Saraiva de Carvalho and Vasco Lourenço, and was joined later by Salgueiro Maia. |
Оставшиеся британские этические общества объединились в 1890-х годах, чтобы стать Союзом этических обществ, который был основан и возглавлялся Стэнтоном Койтом. |
The remaining UK ethical societies merged in the 1890s to become the Union of Ethical Societies, which was founded and presided over by Stanton Coit. |
В настоящее время она возглавляет подкомитет Комитета по военному строительству, делам ветеранов и смежным ведомствам. |
She currently chairs the Committee's Subcommittee on Military Construction, Veterans Affairs, and Related Agencies. |
В Танзании действуют программы, возглавляемые Всемирной продовольственной программой. |
Programmes led by the World Food Programme operate within Tanzania. |
Красс достиг политической известности после победы над восстанием рабов, возглавляемым Спартаком, разделив консульство со своим соперником Помпеем Великим. |
Crassus rose to political prominence following his victory over the slave revolt led by Spartacus, sharing the consulship with his rival Pompey the Great. |
Комиссия была учреждена 19 октября 2011 года провинциальным либеральным правительством Жана шаре и возглавляется судьей Франсом Шарбонно. |
The commission was enacted on 19 October 2011 by the provincial Liberal government of Jean Charest, and is chaired by Justice France Charbonneau. |
Уорд вернулся в тур по США с открывателями Pantera, который начался в январе 1999 года и продолжался все лето, возглавляя ежегодный тур Ozzfest. |
Ward returned for a U.S. tour with openers Pantera, which began in January 1999 and continued through the summer, headlining the annual Ozzfest tour. |
В 1535 году в поместьях Земли Хадельн была учреждена консистория, возглавляемая главным управляющим. |
In 1535 the Estates of the Land of Hadeln introduced a consistory, led by a General Superintendent. |
В офисе работают пять человек, а возглавляет его спичрайтер Джейми Ланди. |
The office employs five people, and is headed by speechwriter Jamie Lundie. |
Он возглавлял и был заключен в тюрьму за участие в налоговом восстании, которое иногда называют собачьей налоговой войной. |
He led and was imprisoned for, his part in the tax revolt sometimes called the Dog Tax War. |
Бразилия возглавляет чарты по переработке алюминиевых банок уже восемь лет подряд. |
Brazil has topped the aluminium can recycling charts eight years in a row. |
Силы вторжения, состоявшие из 11 000 человек, флотилии плоскодонных лодок и слоновьих батарей, возглавлял генерал Гарри Прендергаст. |
The invasion force which consisted of 11,000 men, a fleet of flat-bottomed boats and elephant batteries, was led by General Harry Prendergast. |
Они также устояли перед мимолетным восстанием, возглавляемым Браяром розом, который был изгнан и преобразован в наказание. |
They also withstood a flitling rebellion, led by Briar Rose who was banished and transformed as a punishment. |
Известные как Элевтерские авантюристы и возглавляемые Уильямом Сэйлом, они мигрировали на Бермуды в поисках большей религиозной свободы. |
Known as the Eleutherian Adventurers and led by William Sayle, they migrated to Bermuda seeking greater religious freedom. |
Он поддерживал возглавляемую США кампанию по уничтожению талибов в Афганистане, которая началась в 2001 году, но был ярым критиком войны 2003 года в Ираке. |
He was supportive of the US-led campaign to remove the Taliban in Afghanistan, which began in 2001, but was a vocal critic of the 2003 war in Iraq. |
ППА, возглавляемая Ли Куан Ю, приняла внекоммунистическую политику, в соответствии с которой она призывала к равенству для всех, независимо от расы или религии. |
The PAP, led by Lee Kuan Yew, adopted non-communal politics whereby it called for equality for all regardless of race or religion. |
В День труда число чикагских рабочих на параде возглавляло страну. |
On Labor Day the number of Chicago workers in parade led the country. |
Группы апачей, возглавляемые Викторио и Джеронимо, сражались с поселенцами в бассейне реки и участвовали в военных сражениях с солдатами-буйволами. |
Apache groups, led by Victorio and Geronimo, fought with settlers in the basin and engaged in military battles with Buffalo Soldiers. |
Шарон возглавляет отделение, пройдя путь от должности секретаря, хотя она по-прежнему подотчетна главному офису. |
Sharon is the head of the branch, having worked her way up from being secretary, although she remains answerable to Head Office. |
He headlined the musical Children of Eden at the Paper Mill Playhouse. |
|
Конструкторы корабля, возглавляемые Брюнелем, поначалу были осторожны в адаптации своих планов к технологии железного корпуса. |
A second version of the Evil Scientist family named the Gruesomes appeared as The Flintstones' next-door neighbors. |
В 2001-22 годах Маккартни возглавлял экспедиции по выявлению некоторых подводных лодок, затонувших во время операции мертвый свет. |
In 2001-2 McCartney led expeditions to identify some of the U-boats sunk during Operation Deadlight. |
Каждая фабрика имеет две основные линии управления: одну возглавляет управляющий, другую-секретарь парткома. |
Each factory has two major lines of administration, one headed by the manager, the other by the party committee secretary. |
Он был профессором физики там с 1970 года, а в 1984-1988 годах возглавлял кафедру. |
He has been a Professor of Physics there since 1970, and was Department Chair from 1984–1988. |
Комиссия, возглавляемая Республиканским национальным комитетом, рекомендовала план Делавэра в 2000 году. |
A commission empaneled by the Republican National Committee recommended the Delaware Plan in 2000. |
Север будет продолжать доминировать в политике в течение следующего десятилетия, возглавляя страну до 1782 года. |
North would go on to dominate politics for the next decade, leading the country until 1782. |
Гаргантюа возглавляет хорошо организованную атаку и побеждает врага. |
Gargantua leads a well-orchestrated assault, and defeats the enemy. |
Он возглавлялся Хуго Олером и издавал газету боевой рабочий. |
It was led by Hugo Oehler and published The Fighting Worker newspaper. |
Детективы из Стратбейна, возглавляемые главным врагом Хэмиша Макбета Блэром, считают, что смерть Мэгги была несчастным случаем. |
Maggie's death is seen to have been an accident by the detectives from Strathbane, led by Hamish Macbeth's arch enemy, Blair. |
Тем временем две бирманские армии, одна из которых возглавлялась Маха Ситху, а другая-не Мио Ситху, окружили китайцев. |
Meanwhile, two Burmese armies, one led by Maha Sithu, and another led by Ne Myo Sithu, surrounded the Chinese. |
В начале XIX века правительство возглавлял генерал-губернатор. |
They probably only looked at the Meccan suras. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возглавлял свой путь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возглавлял свой путь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возглавлял, свой, путь . Также, к фразе «возглавлял свой путь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.