Возможно, было хуже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
если возможно, мы хотим - if possible we want to
для социального развития, возможно, пожелает - for social development may wish
группа, возможно, пожелает обсудить - group may wish to discuss
возможная консолидация - possible consolidation
возможная разница - possible difference
возможно для - be possible for
возможно любовь - perhaps love
возможно натяжение - possible tension
возможно обставленная - possible furnished
возможно с нами - is possible with us
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
ей было - she was
между нами было что - there was something between us
этого не должно было случиться - this shouldn't have happened
было бы здорово - it would be great
ему было всего - he was just
было особо подчеркнуто - was especially emphasized
Would было приятно - would had been nice
было бы очень похоже на - would be quite similar to
было бы хорошо иметь - it would be good to have
было в ваших глазах - was in your eyes
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
хуже для ликера - worse for liquor
хуже смерти - worse than death
делать хуже - do worse
ни хуже ни лучше - neither worse nor better
заболевают / хуже снова - get ill/worse again
все могло бы быть хуже - things could be worse
все стало хуже - things have gotten worse
все хуже и хуже - from bad to worse
хуже, чем - worse than what
собирается быть хуже - is gonna be worse
Синонимы к хуже: ужасный, дрянной, гнилой, неполноценный, неэффективный, не готовый табак, беспечный, жалкий, неудовлетворительный, некомпетентный
Антонимы к хуже: отличный, неплохой, лучший, превосходный, красивый, отличный, замечательный, благоприятный, ну, лучший
Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год. |
But these letters serve a purpose, which is that they tell your friends and family what you did in your personal life that mattered to you over the year. |
Их способность к этому, возможно, определяет их способность к продвижению по технологической лестнице и к конкуренции в сфере формирующейся глобальной экономики. |
Their ability to do this can determine their ability to climb the technology ladder and to compete in the emerging global economy. |
It was a nervous habit, and I was always nervous. |
|
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
This was the beginning. |
|
Я знаю, что не у всех есть время, силы или терпение для глубокого понимания, но как бы сложно это ни было, мы все можем протянуть руку тому, с кем не согласны. |
I know that some might not have the time or the energy or the patience for extensive engagement, but as difficult as it can be, reaching out to someone we disagree with is an option that is available to all of us. |
Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку. |
The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging. |
Когда я вернулась в Кению в 2014 году, 17 процентов молодёжи было безработными. |
When I returned to Kenya in 2014, there was 17 percent youth unemployment. |
В то время она была уверена, что её детям было бы лучше, если бы она умерла, и она решила забрать свою собственную жизнь. |
At the time, she was certain that her children would be better off if she died, so she had made a plan to end her life. |
Это вызвало огромное обсуждение онлайн, в социальных сетях, в нём преобладали люди, смеющиеся над собственными заблуждениями, что было лучшим исходом, которого я мог ожидать, в некотором отношении. |
And it sparked an enormous discussion online, on social media, which was largely dominated by people having fun with their misconceptions, which is something that I couldn't have hoped for any better, in some respects. |
Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны. |
One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong. |
Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему. |
You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem. |
В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности. |
This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder. |
Хочу отметить, что надежда — это не наивность, не снотворное, а возможно, единственный и самый серьёзный акт неповиновения политике пессимизма и культуре отчаяния. |
Hope is not naive, and hope is not an opiate, hope may be the single greatest act of defiance against a politics of pessimism and against a culture of despair. |
Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам. |
If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere. |
Впервые это было проверено, когда Галилею попался один из первых телескопов, и он смотрел через него на ночное небо, где он нашёл то, что оказалось планетой Юпитер с четырьмя лунами, вращающимися вокруг неё. |
This was first really tested when Galileo got his hands on one of the first telescopes, and as he gazed into the night sky, what he found there was a planet, Jupiter, with four moons circling around it. |
Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях. |
I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families. |
Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками. |
Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult. |
Отец тоже был психологом, но его страстью всегда было кино, как и у брата. |
My dad was a psychologist like me, but his real love and his real passion was cinema, like my brother. |
Не через неделю, не через месяц, возможно, в ноябре, а может, 10 000 лет спустя. |
Not next week, not next month, maybe in November, but maybe 10,000 years after that. |
Если вы хотели, чтобы машина проиграла другую песню, то нужно было вставить другой цилиндр с другим кодом на нём. |
And if you wanted the machine to play a different song, you just swapped a new cylinder in with a different code on it. |
It was two days before my tenth wedding anniversary. |
|
Guiliano's rendezvous time with Pisciotta had been for midnight. |
|
I might know why he's running this scam. |
|
У неё было сольное выступление на каком-то вечере. |
She had given a solo performance, a special event. |
По американским меркам движение на улицах было минимальным, и определенно начинало холодать. |
The traffic on the street was minimal by American standards, and it was definitely getting cooler out. |
Утверждать обратное было бы равносильно тому, что обвинять врачей, которые не смогли вылечить раковое заболевание. |
To say otherwise was like castigating doctors for not being able to cure cancer. |
У нас не было времени взглянуть на знаки, потому что буря загородила дорогу. |
We did not take time to see the marks because a storm blocked the way. |
Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным. |
I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave. |
Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений. |
Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history. |
Оказывается, в конце Кайе Браво нет подворотни в которой можно было бы скрыться. |
It turns out there is no alley at the end of Calle Bravo for two thieves to run away. |
Карты, полученные от библиотекаря, безусловно устарели, но сейчас это не было помехой. |
The librarian's maps had been old, but in a way that was a help. |
Возможно вы помните его и его Тяжелых Всадников по битве при Сан Хуан Хилл. |
Maybe you remember him and his Rough Riders at the battle of San Juan Hill. |
Вполне возможно, что уважительные причины помешали многим принять мое приглашение. |
Some may have had legitimate reasons for being unable to accept my invitation. |
I realized that maybe the world can't be saved. |
|
Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты. |
Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid. |
Однако стандарт, который до сих пор использовался для определения исключения из правил об иммунитетах, возможно, слишком строг. |
However, the standard that had been applied in determining exceptions to immunity was perhaps too strict. |
Well, I guess through the Lord's will, anything is possible. |
|
Возможно, Комитету будет целесообразно учесть этот момент при рассмотрении докладов по странам. |
This may be a line worth pursuing by the Committee in its reviews of country reports. |
Noorma и Павел потеряли тропу, и их тела, возможно, уже никогда не найдут. |
They have lost the trail and maybe the bodies will never be found. |
Несомненно, процветать без вестернизации возможно, так что деспотам не следует отчаиваться. |
It is possible, of course, to prosper without Westernization, so despots need not despair. |
Возможно, потому что ты действительно хотела, чтобы это было правдой. |
Perhaps because you really wanted it to be true. |
The previous weekend he may have killed a student. |
|
Подводное плавание на Сейшельских островах возможно круглый год. |
Diving is possible year round in Seychelles. |
Убийца Мортона, возможно, попытается до начала панихиды устранить Эмери. |
Whoever killed Morton could potentially target Emery at any point prior to the funeral. |
Это возможно только в том случае, если диапазон ссылки, в который вставляется столбец или строка, первоначально включает хотя бы две ячейки в нужном направлении. |
This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction. |
Возможно ли, что вдруг ландшафт наших СМИ станет ландшафтом феминисток? |
Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape? |
Тем не менее предполагается, что эти законы вступят в силу в ближайшее время, возможно, уже на текущей неделе. |
It was still expected, however, that the instruments would enter into force very shortly, possibly in the current week. |
I think that maybe it's a mole. |
|
Ничего из задуманного не сбылось, но, возможно, всё обернулось к лучшему. |
Well, nothing turned out the way it was supposed to, but maybe everything turned out the way it should. |
Or you may have tasted its outstanding cuisine. |
|
Так что, я думаю, вполне возможно, что в этом зале 30 или 40 психопатов. |
So I think there's a very good chance there's about 30 or 40 psychopaths in this room. |
«Действующий сегодня в России режим, возможно долго не продержится, но, как говорил Кейнс (Keynes), мы все когда-нибудь умрем», — написала она. |
Russia’s current regime may not be sustainable in the long run, but as Keynes said, we are all dead in the long run, she wrote. |
Это не просто возможно. Для этого даже не нужно, чтобы данная теория была верной. |
Not only is it possible, it might not even require eternal inflation to be correct. |
Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро. |
So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway. |
Возможно, Сноуден надеется создать такую организацию как Global Network Initiative, которая сможет включиться в игру и спасти нас. |
Perhaps Snowden is hoping an organisation like the Global Network Initiative is will step in to save us. |
Хотя мы рекомендуем использовать последнюю версию Opera, мы понимаем, что это не всегда возможно в зависимости от используемых вами аппаратных средств и операционной системы. |
While we recommend that you use the latest version of Opera, we understand that sometimes this might not be possible, depending on your hardware and operating system. |
Возможно, сервер Active Directory Connector перегружен |
Active Directory Connector server may be overloaded |
В чисто популяционном плане, возможно, можно было бы ожидать 20% Индийского материала и 2-2, 5% пакистанского. |
On a pure population term perhaps one would expect 20% Indian material and 2-2.5% Pakistani. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможно, было хуже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможно, было хуже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможно,, было, хуже . Также, к фразе «возможно, было хуже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.