Возникшего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возникшего - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
arose
Translate
возникшего -


Мы должны продвинуться вперед в нашем анализе причин возникшего в настоящее время тупика и попытаться устранить существующие препятствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must go further to analyse the reasons for the current impasse and attempt to remove those impediments.

Что известно о механизме Теночтитлана-ацтекского календаря, возникшего в Чолуле после миграции из Теотиуакана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is known of the mechanism of Tenochtitlan-Aztec calendar, originated in Cholula after migrating from Teotihuacan.

Берри-Фарм Нотта изначально был создан по образцу калифорнийского города-призрака Калико, возникшего в результате калифорнийской серебряной лихорадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knott's Berry Farm was originally modeled after Calico, California, a ghost town that was a result of the California silver rush.

После перестрелки в контексте возникшего в результате этого общественного возмущения был создан гражданский наблюдательный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A civilian review board was created in the aftermath of the shooting in the context of the public outrage that resulted.

Из возникшего шума Остап понял, что в поезде с летней заводской практики возвращалась в Черноморск большая группа студентов политехникума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the ensuing ruckus, Ostap deduced that they were members of a large group of engineering students who were returning to Chernomorsk after their summer internships.

Именно по этой причине я готов смягчить для вас действие Директивы 10-289, предоставив вашей компании право пользоваться особыми исключениями, чтобы обеспечить скорейший выход из возникшего кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm willing to grant you Special Government Exceptions to Directive 10-289 in order to bring this crisis to a speedy resolution.

Некоторые ученые рассматривают интегрализм как продукт более широкого католического направления, возникшего в Европе в 1870-х годах, после первого Ватиканского Собора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some scholars see Integrismo as a product of wider Catholic trend that emerged in Europe in the 1870s, in the aftermath of the First Vatican Council.

Мне кажется, что это из-за перенесенного пост-травматического стресса, возникшего после... того, как он потерял дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sense is that it's from sustained post-traumatic stress resulting from... The loss of his daughter.

Однако предложенное соотношение является готовым решением тупика, возникшего в ходе конституционного съезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed ratio was, however, a ready solution to the impasse that arose during the Constitutional Convention.

Взрыв привел к возгоранию, в результате возникшего пожара сгорели несколько соседних магазинов торгового центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explosion led to a fire, which burned down several surrounding stores in the centre.

Она охватывала деятельность интернет-сообщества / онлайн-игр, возникшего вокруг камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covered the activities of the internet/online gaming community that emerged around The Stone.

Председатель Демократической партии Айовы Трой Прайс подал в отставку 12 февраля 2020 года из-за хаоса, возникшего в результате этого собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iowa Democratic Party Chair Troy Price resigned on February 12, 2020 over the chaos resulting from the caucus.

Они должны были стать посредниками революции, а затем и теми, кто помогал сохранить ценности возникшего социалистического государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were to become facilitators of the revolution and, later, those who helped preserve the values of the resulting socialist state.

Такая поправка крайне необходима для устранения возникшего политического тупика, и Ренци уже преуспел в проведении этой поправки через обе палаты Парламента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an amendment is sorely needed to eliminate political gridlock, and Renzi has already succeeded in getting it through both chambers of Parliament.

Служба Beacon закончилась в сентябре 2009 года вместе с урегулированием коллективного иска против Facebook, возникшего в результате использования этой службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beacon service ended in September 2009 along with the settlement of a class-action lawsuit against Facebook resulting from the service.

Проблема беженцев стала ещё одним ярким примером разрыва, возникшего между тем, что нужно делать для решения глобальных проблем, и тем, что мир реально готов сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The refugee issue provides yet another glaring example of the gap between what needs to be done to meet a global challenge and what the world is prepared to do.

В результате пожара, возникшего в результате схода с рельсов Лак-Мегантик, погибли 47 человек и была разрушена половина центра города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fire resulting from the Lac-Mégantic derailment killed 47 and destroyed half of the town's centre.

Первое зарегистрированное явление Эль-Ниньо, возникшее в центральной части Тихого океана и переместившееся на Восток, произошло в 1986 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded El Niño that originated in the central Pacific and moved toward the east was in 1986.

В январе 1917 года и появилась возможность разрешить возникшее сомнение на довыборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January, 1917, and opportunity of solving the doubt occurred at the by-election.

В возникшем замешательстве некоторые быстро связали террористов с мусульманами или/и арабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing confusion, some people were quick to associate Muslims and/or Arabs with terrorists.

Возникшее в результате этого неожиданное резкое ускорение привело бы к панике, и водитель подумал бы, что система ускорения вышла из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting unexpected sudden acceleration would lead to panic, with the driver thinking that the acceleration system had failed.

Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession.

Однако оказалось, что лобковая вошь человека происходит не от предковой человеческой воши, а от горилловой воши, возникшей 3,3 миллиона лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it turned out that the human pubic louse does not descend from the ancestral human louse, but from the gorilla louse, diverging 3.3 million years ago.

В возникшей сутолоке скрестилось несколько дубинок. Удары, предназначенные мне, обрушивались на другие головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the confluence of the multitude, several clubs crossed; blows, aimed at me, fell on other sconces.

Алисон оторвало от горестных размышлений странное ощущение, возникшее в уголке сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allison's thoughts broke off abruptly as something jabbed at the corner of her attention and pulled her up out of the bitter memories.

В-третьих, раввины хотели отличить свою традицию от вновь возникшей традиции христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, the rabbis wanted to distinguish their tradition from the newly emerging tradition of Christianity.

Доверие, возникшее после недавних переговоров, улетучится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trust built through recent negotiations would be squandered.

Однако после 1994 года она отступила из-за разрушенной инфраструктуры, возникшей в результате гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it drew back after 1994, due to destroyed infrastructure resulting from the civil war.

Для решения возникшей проблемы Китай начал серию пропагандистских кампаний, превознося достоинства дочерей и предоставляя финансовые льготы семьям, где рождаются девочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To address the problem, China has resorted to propaganda campaigns extolling the virtues of daughters and offering cash incentives for couples who have them.

Движение Деобанди-это реформистское движение, возникшее в Южной Азии под влиянием ваххабитского движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deobandi movement is a reformist movement originating in South Asia, influenced by the Wahhabi movement.

Первой радиостанцией, возникшей в городе, была Хунна Амман в 1959 году; она в основном транслировала традиционную бедуинскую музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first radio station to originate in the city was Hunna Amman in 1959; it mainly broadcast traditional Bedouin music.

Советский коммунизм-это движение, возникшее в Германии и Нидерландах в 1920-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Council communism is a movement originating in Germany and the Netherlands in the 1920s.

Это был восторг, великолепие, богатство, счастье, возникшее в призрачном сиянии перед маленьким жалким существом, поверженным в бездонную, черную, леденящую нужду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was joy, splendor, riches, happiness, which appeared in a sort of chimerical halo to that unhappy little being so profoundly engulfed in gloomy and chilly misery.

В результате возникшее финансовое давление заставило собственников приветствовать чаевые как способ пополнения заработной платы работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting financial pressure caused proprietors to welcome tips, as a way of supplementing employee wages.

В результате возникшей полемики Би-би-си была вынуждена извиниться перед телезрителями, получив 350 жалоб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting controversy resulted in the BBC being forced to apologise to viewers, after receiving 350 complaints.

Несин считает, что главным фактором стало окончание ссоры Ивана с братьями и возникшее в результате этого дополнительное войско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nesin thinks that a major factor was the end of Ivan's quarrel with his brothers and the resulting additional troops.

Он поклялся себе пресечь физическое влечение, возникшее между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He vowed to stop trying to get her to acknowledge the physical attraction between them.

Независимое царство Куш, возникшее в Нубии после распада Нового Царства, основывало свои представления о Кушитских царях на царской идеологии Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The independent Kingdom of Kush, which emerged in Nubia after the collapse of the New Kingdom, based its beliefs about Kushite kings on the royal ideology of Egypt.

В поселке, возникшем вблизи форта Индж, гостиница была самым заметным зданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the embryo city springing up under the protection of Fort Inge, the hotel was the most conspicuous building.

Сэр, учитывая возникшее на планете заболевание, предлагаю изолировать всех, кто забирал Кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, given the illness that developed on the planet, I suggest that we quarantine everyone who went through to retrieve this Kino.

Железные дороги, за которые Шерман сражался все лето и уложил тысячи людей, снова несли жизнь этому городу, и возникшему-то благодаря им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railroads for which Sherman had fought an entire summer and killed thousands of men were again stimulating the life of the city they had brought into being.

Он получил свое название от Kersey yarn и, в конечном счете, от деревни Керси, Саффолк, предположительно возникшей в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It derives its name from kersey yarn and ultimately from the village of Kersey, Suffolk, having presumably originated in that region.

Я? Я согласился бы разделить с кем-либо чувство, возникшее в вашей душе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I consent to share with another a sentiment proceeding from your soul?

Эти находки подтверждают теорию о том, что озеро действительно имеет вулканическое происхождение, возникшее в результате взрывного извержения 1,4 миллиона лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings lend credence to the theory that the lake is indeed of volcanic origin, from an explosive eruption of 1.4 million years ago.

Высота полета была несколько ниже запланированной из-за сильной турбулентности, возникшей на последнем этапе полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The altitude was slightly lower than intended because of extreme turbulence encountered during the last stage of the flight.

Однако для решения проблемы производительности, возникшей во время вычислений, флаг FTZ также должен быть включен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, to deal with performance issue introduced during computation the FTZ flag should be enabled as well.

Меня передернуло от возникшей идеи, и я пытался отгонять эти омерзительные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shuddered at my own idea, attempting to banish this repulsive notion.

Эти две группы, наряду с Death и Obituary, были лидерами крупной дэт-металлической сцены, возникшей во Флориде в середине 1980-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two bands, along with Death and Obituary, were leaders of the major death metal scene that emerged in Florida in the mid-1980s.

Он сделал невыразительное, спокойное лицо, полностью соответствующее возникшей ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed a bland, sober expression, persona that correctly matched the nature of the situation.

В признании часто отказывают, когда новое государство рассматривается как незаконное или возникшее в нарушение международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognition is often withheld when a new state is seen as illegitimate or has come about in breach of international law.

У меня есть причины предполагать, что она находится в затруднительном положении, возникшем из-за какой-то преданности. Ей нужен совет женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have good reason to know that she is in some strait, arising out of some attachment; and she needs womanly counsel.

Ирландской иммиграции противостояло в 1850-х годах нативистское движение ничего не знаю, возникшее в Нью-Йорке в 1843 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish immigration was opposed in the 1850s by the nativist Know Nothing movement, originating in New York in 1843.

Тем не менее, план воспользовался политической неопределенностью, возникшей в течение нескольких недель после обсуждения бюджета ЮНТАГ, чтобы начать переброску своих сил в Анголу ближе к границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, PLAN took advantage of the political uncertainty in the weeks following the UNTAG budget debate to begin moving its forces in Angola closer to the border.

Османы распространились на юго-запад в Северную Африку, сражаясь с вновь возникшей персидской шиитской империей Сефевидов на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ottomans expanded southwest into North Africa while battling with the re-emergent Persian Shi'a Safavid Empire to the east.

Перси, не обращая внимания на романтическое влечение, возникшее между его женой и Байуотерсом, пригласил юношу в свою компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percy—oblivious to the emerging romantic attraction between his wife and Bywaters—welcomed the youth into their company.

Совместное наступление мусульман и ОВО в мае, воспользовавшись неразберихой, возникшей после вывода Юна, обратило вспять продвижение сербов в Посавину и центральную Боснию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A joint Muslim–HVO offensive in May, having taken advantage of the confusion following JNA withdrawal, reversed Serb advances into Posavina and central Bosnia.

К тому же болезненное нежелание выносить мисс Хэвишем и Эстеллу на чей-либо суд, возникшее у меня с самого начала, с течением времени еще усилилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, that shrinking from having Miss Havisham and Estella discussed, which had come upon me in the beginning, grew much more potent as time went on.



0You have only looked at
% of the information