Возрастными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возрастными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
age
Translate
возрастными -


В Канаде Синхронное плавание имеет возрастную структуру с 2010 года с возрастными группами 10 и младше, 12 и младше и 13-15 для провинциальных уровней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, synchronized swimming has an age-based Structure system as of 2010 with age groups 10 & under, 12 & under, and 13–15 for the provincial levels.

Их последние годы были омрачены различными возрастными проблемами со здоровьем, и они умерли в усадьбе Ярралумла в 1873 и 1874 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their final years were clouded by various age-related health problems, and they died at Yarralumla homestead in 1873 and 1874 respectively.

Это значит, что можно создать несколько групп объявлений с разными индивидуально настроенными аудиториями, настройками местонахождения и возрастными группами внутри одной рекламной кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you create multiple ad sets at once, each ad set can have different custom audiences, locations and age segments all within the same campaign.

В ходе будущих исследований команда надеется определить, способна ли диета помочь людям, которые уже страдают возрастными болезнями — вероятнее всего, диабетом — или предрасположены к одной из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a follow-up trial, the team hopes to determine whether the diet helps people who already have an age-related disease — probably diabetes — or are susceptible to one.

С целью повышения экономических стимулов для продолжения работы лица старше 65 лет получают более высокую налоговую скидку по сравнению с другими возрастными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To increase the economic incentive to work longer, there is a higher tax credit for those over 65 compared to other age groups.

Рекомендации ABMC, как правило, не имеют обязательной юридической силы, и существует девять сводов законов штата о кино с различными возрастными положениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recommendations made by the ABMC are generally not legally binding and there are nine sets of state laws on the cinema sector with different age provisions.

Другая стратегия предполагает разработку задач, которые конкретно связаны с потребностями, интересами и возрастными диапазонами учащихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another strategy involves the development of tasks that are specifically related to the learners' needs, interests, and age ranges.

Статистика смертности дает путаную картину распределения смертей между возрастными и гендерными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mortality statistics present a confused picture of the distribution of deaths among age and gender groups.

Однако то, что происходит в настоящее время в арабском мире – это не серия сделок, это тектонический культурный сдвиг, с точки зрения взаимоотношений между различными возрастными группами, полами, а также напряженности между городским и сельским населением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what is happening in the Arab world is not a series of transactions; it is a tectonic cultural shift in terms of generational attitudes, gender relations, and urban-rural tensions.

Для продвижения программа имеет систему рангов Льва, рыси, тигренка, Волка, Медведя, Вебелоса и стрелы света, которые являются возрастными / классовыми рангами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For advancement, the program has a rank system of Lion, Bobcat, Tiger Cub, Wolf, Bear, Webelos and the Arrow of Light, which are age/grade-based ranks.

Существуют также различия в действии между различными возрастными группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also differences in effect among the different age groups.

В 2007 году по всем возрастным категориям поступило 74 сообщения о задержках циркуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, for all age categories, there were 74 reports of circulation entrapments.

Продукты животного происхождения с высоким содержанием жира и белка, как правило, богаты возрастом и склонны к дальнейшему возрастному формированию во время приготовления пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Animal-derived foods that are high in fat and protein are generally AGE-rich and are prone to further AGE formation during cooking.

Чин, запусти возрастную программу на этом фото, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chin, run age progression software on that photograph, please.

Наиболее сильная корреляция наблюдалась в возрастных диапазонах 4-7 и 11-13 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correlation was strongest for the age ranges of 4–7 and 11–13 years.

Умереть, Оливия, в пределах обычного возрастного диапазона смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To die, Olivia, within the normal span of mortal years.

Обязательный выход на пенсию был прекращен в Канаде в декабре 2011 года, но 74% канадцев все еще считают возрастную дискриминацию проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandatory retirement was ended in Canada in December 2011, but 74% of Canadians still consider age discrimination to be a problem.

Две тысячи из них - самоубийцы, из которых 30% были в возрастной группе 20-24 года, И это тоже мировой рекорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two thousand of those were suicides, of which 30% were in the 20-24 age group, which, sadly enough, is also a world record.

Я собираюсь начать петицию из-за ответа в Палате общин на вопрос о возрастных проверках для сексуально откровенных фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to start a petition due to the response at commons on the issue of age checks for sexually explicit photos.

На сайте были объявлены четыре категории участников: солисты, дуэты, трио и вокальные группы, а возрастное ограничение для участия в программе было установлено в 14 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The website announced four categories of participants, soloists, duos, trios and vocal groups and the age limit to join the program was set at 14 years.

В 2011 году в Австралийской комиссии по правам человека впервые была создана должность Уполномоченного по вопросам возрастной дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, for the first time a position of Age Discrimination Commissioner was created within the Australian Human Rights Commission.

Это связано с отсутствием возрастной сегрегации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relates to not having Age Segregation.

Как и расовая и гендерная дискриминация, возрастная дискриминация, по крайней мере когда она затрагивает молодых работников, может привести к неравной оплате за равный труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like racial and gender discrimination, age discrimination, at least when it affects younger workers, can result in unequal pay for equal work.

Будучи старшим игроком в свои 60-70 лет, Риггс выиграл множество национальных титулов в различных возрастных группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a senior player in his 60s and 70s, Riggs won numerous national titles within various age groups.

Он отметил, что самые старые возрастные группы, о которых он мог получить заметки, были Майна, которые были инициированы около 1856 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He noted that the oldest age-set he could get notes on were the Maina who were initiated around 1856.

Показатели живой рождаемости с использованием донорских яйцеклеток также приводятся SART и включают все возрастные группы, использующие свежие или размороженные яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The live birth rates using donor eggs are also given by the SART and include all age groups using either fresh or thawed eggs.

Данные о продолжительности жизни людей, придерживающихся диеты с ограниченным потреблением калорий, отсутствуют, но некоторые отчеты подтверждают защиту от возрастных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No lifespan data exist for humans on a calorie-restricted diet, but several reports support protection from age-related diseases.

Это может совершенно изменить точку зрения общественности на возрастную дискриминацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That could completely up-end the entire societal point of view on ageism.

Его обычно принимают учащиеся в последний год обучения в старших классах средней школы, хотя с 2001 года никаких возрастных ограничений не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually taken by students in their last year of senior high school, though there has been no age restriction since 2001.

В исследовании госпитализаций в США в 2012 году позвоночник и суставы были распространены среди всех возрастных групп, за исключением младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a study of hospitalizations in the United States in 2012, spine and joint procedures were common among all age groups except infants.

согласно странице 22 jbs, мы можем видеть по возрастным группам каждый этнический сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

according to jbs page 22 we can see by age group each ethnic sector.

Дистрибьюторы и экспоненты по закону обязаны соответствовать возрастным рейтингам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distributors and exhibitors are legally compelled to comply with the age ratings.

Возрастная градация предполагает использование устойчивых социолингвистических переменных или признаков, которые в настоящее время не претерпевают никаких лингвистических изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age-grading involves the use of stable sociolinguistic variables, or features that are not currently undergoing any linguistic change.

Текст, упоминающий определенный возраст или возрастные диапазоны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Text that references specific ages or age ranges

В старших возрастных группах в Европе и Америке показатели снижаются, но в меньшей степени в Африке и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rates decline in older age groups in Europe and the Americas, but less so in Africa and Asia.

Возрастной диапазон пациентов, наблюдаемых любым данным специалистом, может быть весьма разнообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The age range of patients seen by any given specialist can be quite variable.

В результате численность населения в возрасте 60 лет и старше растет быстрее, чем в любой другой более молодой возрастной группе, и ожидается, что к 2050 году она более чем удвоится во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the population of people aged 60 and over is growing faster than any other younger age group and it is expected to more than double by 2050 globally.

Возрастные ограничения на электронные сигареты будут неэффективны без ограничений на рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age limits on e-cigarettes will be ineffective without advertising restrictions.

Короче говоря, было высказано предположение, что старение, болезни сердца, рак и другие возрастные заболевания являются средствами феноптоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, it has been proposed that aging, heart disease, cancer, and other age related ailments are means of phenoptosis.

В большинстве стран численность населения в возрасте 80 лет и старше растет быстрее, чем численность какой-либо другой возрастной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most countries, the population aged 80 or over is growing faster than any other segment of the population.

Именно вы отвечаете за настройку возрастных ограничений согласно законодательству в той или иной стране, где предлагается ваше приложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You understand that ultimately you are responsible for setting the proper legally compliant age restrictions for each country where your app is visible.

Существуют ли какие-либо возрастные ограничения для вступления в медицинскую профессию в других странах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any age restriction for entry into the medical profession in other countries?

Переломы коллов встречаются во всех возрастных группах, хотя некоторые закономерности следуют за возрастным распределением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colles fractures occur in all age groups, although certain patterns follow an age distribution.

Однако анализ различных возрастных групп трудоспособного населения также указывает на схожую картину стагнации медианного дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, analysis of different working age groups indicate a similar pattern of stagnating median income as well.

Это отчёт о том, как расширить трудный рынок приключений за пределы 12-летней возрастной отметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a report on how to expand the heavy adventure market past the 12 year-old cutoff point.

Несколько необычная для компьютерной игры постановка привлекла игроков из самых разных возрастных групп и слоев общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhat unusual for a computer-based game, the production drew players from a wide spectrum of age groups and backgrounds.

Вирусы вызывают около 70% эпизодов инфекционной диареи в детской возрастной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viruses cause about 70% of episodes of infectious diarrhea in the pediatric age group.

Он даже близко не подходит к лучшему гонщику в своей возрастной группе на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not even close to the best race walker in his age group nationally.

В отличие от женской проституции, которая охватывает все возрастные группы, мужская проституция по существу ограничивается подростками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to female prostitution, which covered all age groups, male prostitution was in essence restricted to adolescents.

Этот отрывок широко цитировался древними и средневековыми санскритскими учеными как предвестник ашрама, или возрастных стадий дхармической жизни в индуизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This passage has been widely cited by ancient and medieval Sanskrit scholars as the fore-runner to the asrama or age-based stages of dharmic life in Hinduism.

В 2004 году домашнее образование, именуемое индивидуальным образованием, было закреплено в законе Об образовании для детей этой возрастной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 home education, referred to as Individual Education, was enshrined in the Education Act for children within that age group.

Суть этой идеи заключается в измерении дифференциальной возрастной эволюции как функции красного смещения этих космических хронометров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The core of this idea is the measurement of the differential age evolution as a function of redshift of these cosmic chronometers.

Никакого сокращения этой возрастной группы не прогнозируется в Северной Америке и Океании, где доля населения в возрасте от 25 до 59 лет, как ожидается, возрастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reduction in the population aged 25 to 59 is projected in Northern America, and in Oceania that segment of the population is projected to increase.

Для мастер-эстафет возрастные группы определяются по суммарному возрасту участников команды с шагом 40 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Masters relay events, the age groups are determined by the combined age of the team participants in 40 years increments.

Это может быть там, но все, что я могу найти, - это ссылки на то, что он пришел 3-го из 4-го в своей возрастной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be there but all I can find are references to him coming in 3rd of 4th in his age group.

Это может быть возрастная группа или определенная часть культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be an age group or particular strand of culture.

Среднее увеличение заработной платы работников этих профессий в возрастной категории от 25 до 35 лет составило даже 6,8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mean wage increase at the academic level of occupation of those in the age category 25-35 years was even 6.8 percent.

Наличие высокого уровня глюкозы также приводит к накоплению возрастных изменений, которые также повреждают клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of high glucose levels also leads to the buildup of AGE's, which also damage cells.



0You have only looked at
% of the information