Вооружена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Однако для опасения было сравнительно мало причин, так как Вула сопровождал их во всех прогулках, а Сола была хорошо вооружена. |
However, since Woola accompanied them on all their excursions, and as Sola was well armed, there was comparatively little cause for fear. |
Есть ли какая-либо информация о том, была ли эта болезнь вооружена или же какие-либо вспышки были преднамеренно сделаны? |
Any information on whether or not this disease has been weaponized, or if any outbreaks were deliberately done? |
Венера была вооружена двенадцатью 4-фунтовыми пушками и двумя 9-фунтовыми пушками, а экипаж состоял из 101 человека. |
Venus was armed with twelve 4-pounder guns and two 9-pounders, and carried a crew of 101 men. |
Боеголовка была вооружена путем отвода провода на катушку, приводимую в движение электрическим двигателем. |
The warhead was armed by withdrawing the wire onto a spool driven by an electric motor. |
Тем не менее Феба была вооружена длинными пушками, которых не было ни на одном из других кораблей. |
Nevertheless, Phoebe was armed with long guns which none of the other ships engaged had. |
Она была вооружена 22 пушками и имела экипаж из 130 человек. |
She was armed with 22 guns and had a crew of 130 men. |
Чтобы продолжать и наращивать свою вооруженную кампанию, Ира должна была быть лучше вооружена, а это означало обеспечение современным стрелковым оружием. |
To continue and escalate their armed campaign, the IRA needed to be better equipped, which meant securing modern small arms. |
Подозреваемая вооружена, в отчаянии, очень опасна и высоко квалифицирована. |
Suspect is armed, desperate, extremely dangerous, and highly trained. |
Возможно, она вооружена и опасна, и она точно представляет угрозу национальной безопасности. |
We now believe she's armed and dangerous, 'and poses a significant threat to national-security. |
Византийская кавалерия была вооружена длинным мечом, известным как спатион. |
Using STDM allows bandwidth to be split over one line. |
Is she considered to be armed or dangerous? |
|
Though half of them are armed only with reaping hooks, they're here. |
|
Хотя полиция была вооружена и готова, поддерживаемая милицией, толпа росла. |
Although the police were armed and ready, backed by the militia, the crowd grew. |
Византийская кавалерия была вооружена длинным мечом, известным как спатион. |
The Byzantine cavalry was armed with a long sword, known as the spathion. |
Благодаря пожертвованиям богатых последователей группа была хорошо вооружена и обучена. |
The British codenamed the system Headache. |
Во время этого визита она подверглась избиениям со стороны его охранников, потому что на ней была повязка, и они подозревали, что она может быть вооружена. |
During this visit, she was subjected to beatings from his guards because she was wearing a binder and they suspected she could be armed. |
Кроме того, вся якобитская пехота, имевшая огнестрельное оружие, была вооружена устаревшим мушкетом со спичечным замком. |
Furthermore, the Jacobite infantry who actually had firearms were all equipped with the obsolete matchlock musket. |
Королевская итальянская армия, хотя и превосходила численностью немецких солдат три к одному, была без лидера, плохо вооружена и находилась в хаосе. |
The Royal Italian Army, although outnumbering the German soldiers three to one, was leaderless, poorly equipped, and in chaos. |
Триада гоблинов Б'ва Келл была вооружена этим оружием опал Кобой во время неудавшегося штурма полицейской площади. |
The B'wa Kell goblin triad was armed with these weapons by Opal Koboi in the failed storming of Police Plaza. |
Эта версия редко была вооружена чем-то большим, чем один или два капотных пулемета. |
This version was rarely armed with anything more than one or two cowling machine guns. |
Гигант был вооружен мечом и длинным кинжалом в каштановых же ножнах. |
He bore a sword and long dagger in maroon sheaths, and he looked competent. |
Heatherton told me one's always armed. |
|
Yeah, I'm back, and I'm armed with righteousness and this! |
|
Противник был вооружен каким-то генератором тепловых лучей; едва их направляли на башни, те почти мгновенно начинали плавиться. |
The antagonists were armed with some kind of heat thrower which, when turned on the towers, almost immediately rendered them molten. |
Как в Вооружён и Болтлив, заметили? |
As opposed to Armed and Garrulous. |
В это время Циммерман заявил Смиту, что он застрелил Мартина и все еще был вооружен. |
At that time, Zimmerman stated to Smith that he had shot Martin and was still armed. |
Доктор сообщил, что Хилл был вооружен пистолетом. |
The doctor reported that Hill was armed with a pistol. |
Я совершенно безобиден и не вооружен. |
I'm completely harmless and armless. |
Рейнджер был вооружен 14 пушками и имел экипаж из 70 человек. |
Ranger was armed with 14 guns and carried a crew of 70 men. |
We believe that he is armed and extremely dangerous. |
|
Наш противник вооружен до зубов и в любую минуту готов перейти в наступление. |
The enemy is armed and ready for action right now. |
В обоих случаях преступник был вооружен пистолетом А.22 rimfire пистолет лицензирован только незадолго до этого. |
In both cases the perpetrator was armed with a .22 rimfire pistol licensed only shortly before. |
Стой! - сказал Колхаун, удерживая его. -Ты забываешь, что ты безоружен, а мустангер вооружен. |
Stay! said Calhoun, catching hold of, and restraining him. You forget that you are unarmed! The fellow, I know, has weapons upon him. |
Он вооружен, казалось бы, живым куском ткани, и его двигатель, спираль, включает в себя преобразование его в сверла. |
He's armed with a seemingly living piece of cloth and his Drive, Spiral, involves transforming it into drills. |
Он вооружен, они безоружные... |
He's armed and they're unarmed. |
Дуриан, падающий на голову человека, может вызвать серьезные травмы, потому что он тяжелый, вооружен острыми шипами и может упасть со значительной высоты. |
A durian falling on a person's head can cause serious injuries because it is heavy, armed with sharp thorns, and can fall from a significant height. |
Этот танк был предварительно вооружен пушкой Т139 с использованием Y-образного дефлектора и дульного тормоза. |
This tank was provisionally armed with the T139 gun using a Y-shaped deflector and a muzzle brake. |
Осторожнее, тот неотесанный парень, за котором мы следили, может все еще быть здесь, и он может быть вооружен, а может и не быть. |
Careful, the churlish fellow we spied before could still be here, and he may or may not be armed. |
Пока мальчики пробираются к ней, мира сталкивается с Ленсоном, который вооружен Альтаиром. |
As the boys make their way to her location, Mira is confronted by Lync, who is armed with Altair. |
The tank was armed with the 130 mm M-65 rifled gun. |
|
Те, кто вооружен, не применяйте огнестрельного оружия, пока оно не направлено на вас. |
Those of you with guns, keep them out of it, unless a gun is pulled on you. |
Что он вооружён реактивным и энергетическим оружием. |
That they use projectile and energy-based weapons. |
Мк2 был точно так же вооружен на стандартном корпусе LCA, за исключением того, что два пулемета находились в двойной башне, а не в одной установке. |
The Mk2 was similarly armed on a standard LCA hull, except the two machine guns were in a twin turret rather than single mounts. |
Гот прибывает в то же человеческое здание, что и Шейд, где он вооружен так же, как и другие летучие мыши и совы в здании. |
Goth arrives at the same human building as Shade, where he is weaponized just as the other bats and owls in the building are. |
У вас будет полный доступ к оценочным рапортам по кораблю, но, проще говоря, он слишком вооружен и слишком мощен для своих размеров. |
You'll have complete access to the ship evaluation reports but, to put it simply, it's overgunned and overpowered for a ship its size. |
Пережив близкую казнь, Бонд мстит Блофелду на дуэли, Блофелд вооружен мечом, а Бонд-деревянным посохом. |
After surviving a near execution, Bond exacts revenge on Blofeld in a duel, Blofeld armed with a sword and Bond with a wooden staff. |
Perhaps I was only better armed. |
|
Как я и сказал в библиотеке.... предупрежден значит вооружен. |
It's like I told you at the library... forewarned is forearmed. |
Этот парень вооружен и опасен. Возможно, у него есть химические препараты. |
Now this guy is dangerous he is armed, he might be carrying chemical agents. |
Французский гусар наполеоновского периода был вооружен саблей с медным Эфесом, а иногда и парой пистолетов, хотя они часто отсутствовали. |
The French hussar of the Napoleonic period was armed with a brass hilted sabre and sometimes with a brace of pistols although these were often unavailable. |
В зависимости от его превращения в человека, иногда он также вооружен пластинчатыми доспехами, боевым топором, щитом или смертоносными щипцами для змей. |
Depending on his transformation to He-Man, at times he is also armed with plate armor, a battle axe, a shield, or deadly snake pinchers. |
In the two first games, he is armed with a Tommy gun. |
|
Несмотря на меньшее количество пушек, Эндимион был вооружен 24-фунтовыми пушками, как и президент. |
Despite having fewer guns, Endymion was armed with 24-pounders just like President. |
Он вылеплен в натуральную величину из алебастра, полностью вооружен и носит подвязку на левой ноге ниже колена. |
He is sculpted in life-size in alabaster, fully armed and wearing the Garter on his left leg below the knee. |
Loaded for bear, ready for battle.... |
|
РазьIскиваемьIй - служащий департамента полиции Нью Йорка, вооружён. |
Subject is an armed New York City detective. |
Ну, не такая уж большая борьба, когда один вооружен гаечным ключем. |
Well, not much of a fight when one of you is armed with a wheel brace. |
РУЦ утверждал, что в тот момент он был вооружен и что стрельба велась с крыши, но многие свидетели это отрицали. |
The RUC claimed he was armed at the time and that gunfire was coming from the roof, but this was denied by many witnesses. |
Guy's armed and he's wired for communication with the crew inside. |
- вооружившись знанием - armed with knowledge
- вооружившись информацией - armed with information
- вооружившись мужеством - armed with courage
- вооружившись оружием - armed with a weapon
- вооружить от - arm off
- вооружить себя - equip itself
- вооружить сигнализация - arm the alarm system
- вооружиться знаниями - arm with knowledge
- наиболее вооружившись - most-armed
- необработанные алмазы и вооружившись - rough diamonds and armed