Во внимание необходимость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Во внимание необходимость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
into account the need for
Translate
во внимание необходимость -

- во [предлог]

предлог: in

- внимание [имя существительное]

имя существительное: attention, care, note, consideration, mind, regard, respect, notice, heed, thought

сокращение: attn

- необходимость [имя существительное]

имя существительное: need, want, necessity, must, call, obligatoriness



Принимая во внимание серьёзность наказания, которое может понести Мисс Хапсталл, ей необходимо составить письменное заявление о принятии сделки, прежде чем мы продолжим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the severe punishment miss Hapstall might endure here, I suggest that we send her out on a pre-plea sentence report before we proceed any further.

Мне не стоит привлекать к себе внимание, необходимо позаботиться о своей безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must not attract too much attention to myself. Remember that I have my own insecurities, just as you have yours.

При выполнении этой задачи необходимо уделять внимание интересам финансирующих структур, включая качество сделок и наличие достоверной финансовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In doing this, attention should be paid to the needs of financiers, including deal quality and hard financial information.

Тем не менее, принимая во внимание среднесрочные и долгосрочные преимущества, переход к низкоуглеродной экономике необходим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it would be difficult to deem them inferior, given their medium-to-long-term advantages.

Президент США Барак Обама действительно привлёк к данному вопросу внимание всего мира своим выступлением в Праге в 2009 г., убедив многих в необходимости создания мира без ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US President Barack Obama did capture global attention with his Prague speech in 2009, which made a compelling case for a nuclear weapon-free world.

В разделе также обращается внимание на необходимость заниматься ограничениями в режимах конкуренции, которые ей препятствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter also draws attention to the need to address limitations in competition regimes that hinder.

Государства должны уделять первостепенное внимание стратегиям, сводящим к минимуму необходимость перемещения населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States must give priority to exploring strategies that minimize displacement.

Я не вижу необходимости обращать внимание на ремарки мистера Салливана, скажу только, что прозвище, на которое он ссылается, это ласковое прозвище, данное мне коллегами в знак уважения и дружбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't feel the need to dignify Mr. Sullivan's remarks except to say that the nickname that he's referring to is a term of endearment given to me by my coworkers out of friendship and respect.

Поскольку воздействие болезней и вирусов является разрушительным, первоочередное внимание уделяется необходимости контролировать переносчиков, в которых они переносятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the impacts of disease and virus are devastating, the need to control the vectors in which they carried is prioritized.

Необходимо принимать во внимание несколько вещей, если вы выбираете скальпинг в качестве метода торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several considerations that should be taken into account when choosing scalping as a trading method.

В то время, когда внимание Соединенных Штатов сосредоточено на многочисленных зонах боевых действий, идея о необходимости направить ресурсы в более организованную центральноазиатскую стратегию может показаться амбициозной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the United States focused on multiple war zones, the idea of marshaling resources for a more concerted Central Asia strategy may seem ambitious.

Миссия считает необходимым уделить серьезное внимание вопросу о запрещении применения белого фосфора в районах плотной застройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission believes that serious consideration should be given to banning the use of white phosphorous in built-up areas.

В рамках Инициативы обращается серьезное внимание на необходимость активизации усилий по устранению причин, вызывающих материнскую смертность и заболеваемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a strong call for intensified commitment to end maternal mortality and morbidity.

При этом надлежащее внимание уделяется необходимости обеспечения справедливой географической сбалансированности контингента лауреатов с течением времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due regard is given to equitable geographical balance among recipients over time.

Когда мы имеем корреляционную девиацию, это означает, что нечто происходит в мировой экономике, на что трейдеру необходимо обратить внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is deviation, it means something else is happening in the world economy, of which the trader needs to take notice.

Мне необходимо огромное внимание с вашей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, I need the tension level here to be quite high.

В большинстве случаев внимание необходимо уделять только некоторым компонентам общей экономической стоимости той или иной экосистемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, the focus will be only on certain elements of the total economic value of an ecosystem.

Необходимо обратить особое внимание на необходимость переоценки критерия вознаграждения за труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The necessity of a novel evaluation of criteria for job remuneration should be underlined.

Тон его подразумевал все, что угодно, только не удовольствие от ее присутствия и необходимости уделять ей внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tone conveyed anything but pleasure to have Rachel as his guest.

Примечание. Обратите внимание, что сначала необходимо подтвердить свой аккаунт на странице youtube.com/verify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you start: Make sure your account is verified by going to youtube.com/verify.

Поэтому нет необходимости принимать во внимание фактор выпрямления позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some representatives questioned the necessity of taking into account spine straightening.

Не используйте Устройство, если для обеспечения безопасности необходим полный обзор окружающей среды и внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not use your Device when a view of your surroundings and attention are needed for safety.

Во всех будущих мероприятиях необходимо уделять первоочередное внимание их участию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their involvement must be prioritized in future endeavours.

Оратор из развитой страны заявил, что необходимо уделять приоритетное внимание обеспечению все более широкого использования альтернатив, которые уже имеются по ряду видов применения бромистого метила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A speaker from a developed country said that high priority should be given to securing the increased use of alternatives already available for several methyl bromide applications.

Конгрессу также необходимо обратить внимание на другой бросающийся в глаза вопрос: как насчет действий, которые разрешены американским законом, а российским запрещены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress also has to address another glaring question: what about activities that may be legal under U.S. law but are prohibited by Russian legislation?

Факторы, которые принимаются во внимание при принятии этого решения, включают в себя прочность временной коронки, которую необходимо установить, и окклюзионные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factors that are taken into consideration in making this decision include the strength of the temporary crown to be placed and occlusal forces.

Ситуация достигла такой стадии, когда представляется необходимым привлечь к этому вопросу непосредственное внимание Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation has reached the point where it appears necessary to raise the matter directly with the Council.

Я согласен с идеей сосредоточить внимание на них; если мы выберем g, мы можем затем рассмотреть возможность разработки новой улучшенной версии этого, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree with the idea of focusing on those; if we chose 'g' we can then look at developing a new 'improved' version of that, if needed.

Третье требование по правильному проведению процедуры — это необходимость принятия во внимание самых разнообразных располагаемых сведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third requirement of due process is that all evidence be considered.

3. Необходимо уделять внимание привлечению компетентных менеджеров на нижние уровни управления и подготовке их к занятию более ответственных позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. Attention must be paid to attracting competent managers at lower levels and to training them for larger responsibilities.

Следует уделять самое серьезное внимание вопросам защиты беженцев, безопасности персонала гуманитарных учреждений и необходимости поиска долгосрочных политических решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection issues, the safety of humanitarian personnel, and the need for long-term, political solutions should also be addressed in earnest.

В ходе этого анализа основное внимание следует уделить мерам, которые необходимо принять с целью предупреждения ветровой эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The analysis should focus on the actions necessary to prevent wind erosion.

Совместное покрытие расходов - дело необходимое, однако оно должно быть поставлено на практическую основу и не отвлекать внимание от главной задачи Департамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although cost-sharing was necessary, it should be managed in a practical manner and should not divert attention away from the Department's primary mission.

В настоящее время пристальное внимание уделяется необходимости ограничения распространения стрелкового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, a lot of attention has been focused on the need to limit the proliferation of small arms.

Сегодня я хотел бы привлечь внимание к четырем ключевым областям, в которых, по нашему мнению, у всех нас есть необходимость усилить меры реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I should like to draw attention to four key areas where we feel that there is a need for all of us to improve our response.

Этот факт необходимо принимать во внимание при обсуждении того, что может-и не должно-быть опубликовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fact must be taken into consideration when discussing what can-and should not-be published.

Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development.

Мы разделяем ваши чувства и внимательно рассматриваем все такие запросы. Но иногда необходимо привлечь внимание аудитории к важным для всего общества событиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We carefully review each request, but please note that we take public interest and newsworthiness into account when determining if content will be removed.

Мы призываем далее правительства, а также региональные и местные органы власти уделять особое внимание районам, в которых необходимо учитывать существующие культурные особенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We further call upon Governments and regional and local authorities to accord special consideration to culturally sensitive areas.

Обратите внимание, что Лимер делает акцент на необходимости достоверности при выборе предположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note Leamer's emphasis is on the need for 'credibility' in the selection of assumptions.

Группа сосредоточила свое внимание на необходимости установления контактов между центрами активности чернокожих студентов, в том числе посредством спортивных, культурных мероприятий и состязаний по дебатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group's focus was on the need for contact between centres of black student activity, including through sport, cultural activities, and debating competitions.

Но в районной практике необходимо принимать во внимание общую картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in district practice one must take in the bigger picture.

Несколько делегаций обратили внимание на необходимость конкретизации различий между выбросами ЛОС для целей составления моделей вторичных органических аэрозолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several delegations drew attention to the importance of speciation of VOC emissions for the modelling of secondary organic aerosols.

Поэтому необходимо сосредоточить внимание на более чистых и эффективных средствах про-мышленного производства, особенно на энергопро-изводстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was therefore necessary to focus on cleaner and more efficient means of industrial production, particularly energy production.

Комитет признает, что в ходе работы его зимних сессий время от времени будет необходимо уделять внимание и другим, неотложным, вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recognizes that other time-sensitive subjects will, from time to time, require attention during its winter session.

Вместо того, чтобы отвлекаться, представьте, если бы мы использовали максимум возможностей, и этот новый взгляд на природу человека дал бы нам суперспособность сосредотачивать своё внимание на том, что действительно важно, а также суперспособность к переговорам, необходимым для демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of handicapping our attention, imagine if we used all of this data and all of this power and this new view of human nature to give us a superhuman ability to focus and a superhuman ability to put our attention to what we cared about and a superhuman ability to have the conversations that we need to have for democracy.

Еще одним важным фактором для экономики развивающихся стран, которому необходимо в неотложном порядке уделить внимание, является расширение официальной помощи в целях развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased official development aid was another major factor for the economies of developing countries and should be given urgent consideration.

Необходимо уделять первоочередное внимание профилактике, позволяющей избежать развития хронических заболеваний на более позднем этапе жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emphasis must be placed on prevention, which can discourage the development of chronic disease later in life.

Нет необходимости привлекать к себе внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no need to draw attention to ourselves.

Необходимо в большей степени заострить внимание на минимизации отходов и эффективной сортировке с отделением опасных промышленных отходов от городских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater focus on waste minimization and effective segregation of hazardous industrial waste from municipal waste is required.

Мне необходимо официальное разрешение американской ассоциации акушеров и гинекологов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need the official sanction of the American College of Obstetricians and Gynecologists.

Несомненно лорду Форкосигану необходимо было обсудить важные вопросы безопасности с молодым офицером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Vorkosigan doubtless had important security matters to discuss with the young officer.

Вскоре после этого у многих азиатских лидеров появилось согласие, что необходимо более широкое сотрудничество и координация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards, a consensus formed among many Asian leaders that broader cooperation and coordination was needed.

Безусловно, как всем нам теперь уже известно, мир и безопасность на Ближнем Востоке никогда не могут быть достигнуты ни исключительно посредством применения силы, ни благодаря необоснованной гордости; для этого необходим прагматизм и реализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely, as we all know by now, peace and security in the Middle East can never be driven by either sheer power or misplaced pride, but by pragmatism and realism.

Кроме того, вам необходима роль администратора общедоступных папок, а также вы должны входить в локальную группу администраторов целевого сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, you must be assigned the Public Folder Administrator role and local Administrators group for the target server.

Сообщение это не содержало ничего удивительного и интересного и привлекло внимание Эммы только в соотнесении с предметом, который уже занимал собою ее мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing in all this either to astonish or interest, and it caught Emma's attention only as it united with the subject which already engaged her mind.

Ей вполне хватало работы, а Брэд был необходим совсем по другим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was completely fulfilled by her work. She needed Brad for other reasons.

Она сейчас слишком занята спасением станции, чтобы обращать внимание на твое беспрестанное бахвальство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's much too busy trying to save this station to be impressed with your incessant posturing.

Академическое издательство - это система, которая необходима академическим ученым для того, чтобы рецензировать работу и сделать ее доступной для более широкой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Academic publishing is a system that is necessary for academic scholars to peer review the work and make it available for a wider audience.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во внимание необходимость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во внимание необходимость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, внимание, необходимость . Также, к фразе «во внимание необходимость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information