Все, кому она нужна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все, кому она нужна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
all who need it
Translate
все, кому она нужна -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- кому [имя существительное]

местоимение: whom

- она [местоимение]

местоимение: she, it



Тот, кому на самом деле нужна эта работа, проявил бы инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who really wanted this job would've taken the initiative.

Я не думаю, что кому-то нужна была эта бойня, но при этих обстоятельствах, это было необходимо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think anybody wanted a bloodbath, but under the circumstances, was it necessary?

И нет, я не думаю, что кому-то из них действительно нужна своя страница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no, I don't think either of them really need their own page.

Кому-нибудь нужна помощь в интерпретации расплывчатых предзнаменований Шара? -промурлыкала она под звякание украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Would anyone like me to help them interpret the shadowy portents within their Orb?” she murmured over the clinking of her bangles.

Почему бы вам не укатить этого шутника отсюда и привезти того, кому на самом деле нужна операция?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you wheel this joker out of here and get somebody that actually needs to be operated on?

Если кому-то нужна контактная информация, они могут позвонить в ABM-UTVIKLING на 23117500 и попросить Ларса Венааса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone needs contact info they can call ABM-UTVIKLING on 23117500 and ask for Lars Wenaas.

Если кому-то нужна эта версия вместо гораздо более короткой, которую я восстановил, обсудите ее здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone wants this version instead of the much briefer one I've restored, discuss it here.

Возможно, следует включить внешнюю ссылку на неотредактированный файл для тех, кому нужна более крупная версия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps an outside link to the unedited file should be included for those who need a bigger version.

Мне нравится лично встречаться с новыми клиентами, особенно с медийными людьми кому нужна индивидуальная безопасность, на которой мы и специализируемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like face-to-facing with new clients, especially those in the public eye who need the kind of custom-tailored security that we specialise in.

Что бы ни случилось, ты сможешь обрести покой, только если будешь любить тех, кому ты нужна, а ты нужна Рону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happens, you will only find peace by loving those that need you and Ron needs you.

Кому нужна еще одна высокомерная тайна Шерлока Холмса, когда вы можете сделать его и доктора Ватсона похожими на Баффи и Ангела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who wants another snooty Sherlock Holmes mystery when you can have him and Dr. Watson make like Buffy and Angel?

Нужна ли помощь кому-либо из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether one of us needs special help.

В смысле, шесть месяцев назад, я бы ни за что не пошёл к кому-то вроде Лекса и унижался перед ним ради работы, которая мне даже не нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 months ago, I never would have gone to someone like Lex, and groveled for a job that I don't even want.

Кое-кому нужна наша помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people need our help.

Я впервые в жизни почувствовала, чтo кому-то нужна. Что я не просто какая-то посторонняя девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first time in my life, I felt important, like someone needed me you know, like, not just like some annoying extra person just lumped in with everyone else.

Похоже, кому-то была нужна только голова - остальное оставил стервятникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like someone just wanted the head, left the rest for the buzzards.

Теперь я спрошу тебя напрямую, кому-нибудь нужна будет другая причина, чтобы восстать против короля, который позволяет такую мерзость в свою честь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I ask you plainly, does any man need further reason to rise up against a king that would allow such horrors to be carried out in his name?

Кому нужна пицца, когда есть приготовленное с любовью шафрановое ризотто с мускатной тыквой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who needs a pizza when you've got a lovingly crafted saffron risotto with butternut squash?

Победитель машет руками целует землю и бросает свою майку думая, что кому-то она нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winner boxes the air and kisses the ground, throws his shirt as though somebody is waiting for it.

Я скучаю по тому, что я была кому-то нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I miss being needed.

Если кому-то нужна минутка умиления, посмотрите на этих старичков, которые держатся за руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone needs a smile check out that old couple holding hands.

Понимаешь, мы принимаем различных людей, кому нужна безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, we take in people from all walks of life who need safety.

Кому нужна эта рухлядь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who'd want this crappy bike?

Кому нужна помощь в заполнении бумаг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, who needs help filling out the order forms?

Представить не могу, кому нужна такая отвратительная вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't imagine who would want such a repellent thing, in any case.

Кому нужна вся эта латентная истерия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who needs all that latent hysteria?

Эй, Шагги... я похож на того кому нужна комната?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Shaggy... I look like I want a room?

Ну, думаю, тот, кому она нужна, например, преступнику, если он проиграл ставку, расстроился из-за этого и потом сделал то, о чем говорил Карлос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I'm gonna go with someone who needed one, like the perp if he lost a bet, got all teed off, and then did all the stuff that Carlos just said.

Кому-нибудь нужна добавка или еще закуски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anybody need refills or more appetizers?

Эй, если поблизости есть кто-то, кому нужна фотосессия об опасности поедания недожаренной курицы - могу вам дать телефон Энн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if there's anyone out there that's doing a photo shoot about the dangers of eating undercooked chicken, I can give you Ann's phone number.

Кому нужна Европа, когда вы могли повторить всё это же, купив образцы Пива Мира в Тредер Джо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who needs Europe when you could have the same experience buying a Beer of the World sampler at Trader Joe's?

Вот Эви ей действительно нужна, только посмотрите, как она умоляет мисс Ховард остаться. А я кому нужна? Путаюсь тут под ногами, пока меня терпят, а когда вышвырнут за дверь - что тогда делать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants Evie to stay on, is begging her to, but she doesn't want me, and-and-I don't know what to do.

Кому нужна в наши дни еще одна система, опирающаяся на четыре элемента, или трактат против Парацельса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who wants a system on the basis of the four elements, or a book to refute Paracelsus?

Кому нужна такая жертва, если никто не знает о ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What earthly good was a sacrifice if no one knew about it?

Если кому-то нужна феминистская тирада о женщинах в S&S, она должна быть в отдельной статье о женщинах в фэнтези.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone wants a feminist rant about women in S&S, it should be in a separate article about women in fantasy.

Если я не имею никакой цены, кому же нужна моя преданность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have no value, then who needs my devotion?

Я думаю, он увидел в ней ту, кому нужна помощь та, которая отгородилась от общества и отношений, и я думаю, он хотел ей помочь, показать, что она была не одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he saw someone who needed help and who was estranged from society and her relationships, and I think he wanted to connect with her, let her know she wasn't alone.

Похоже на то, что кому-то нужна новая лучшая подруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, looks like someone's gonna need a new hag.

Если кому-то нужна цитата для чего-то конкретного, пожалуйста, оставьте сообщение на моей странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone wants a citation for something specific, please leave a message on my talk page.

В Британии, если кому-то нужна почка, Центр Трансплантологии попытается найти подходящего донора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, if somebody needs a kidney, Central Transplant will try and match them up with a donor.

Мало кому из нас нужна подобная диета, но в ней есть определенные моменты, которые можно использовать и обычному человеку для поддержания формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While few of us will ever need to consume a diet like this, there are aspects of it that can be translated to support the performance of ordinary people.

Похоже кому-то нужна техническая помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like you need some roadside assistance.

Нет, она запрет свою дверь для всех, кому нужна помощь, за исключением, конечно, Эшли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she would bar the door against anyone needing help. Except, of course, Ashley.

Семь лет поисков, тупик за тупиком, а теперь я бросила тех, кому так нужна, ради пустой затеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seven years of searching, dead end after dead end, and now I've abandoned everybody who needs me to go on a wild goose chase.

Нет, если кому-то нужна помощь 911 или совет по кулинарии, то это ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but if I need to start a 976 line or a cooking show, I'm golden.

Кому в Вене нужна английская актриса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who cared about an English actress in Vienna?

Но раз они обращаются к тебе, кому-то несовершеннолетнему, то кажется, что им нужна трансплантация костного мозга а ты, вероятно, их единственная надежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if they're reaching out to you, somebody who's under eighteen, it sounds like they need a bone marrow transplant and you're probably their only hope.

Да кому нужна эта Страна Снега?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would want to go to the Snow Country?

Зачем кому-то нужна тиара из дешевого магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would anyone need one cheap party store tiara.

Если кому-то и нужна интервенция, то это я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if anybody needs an intervention, it's me.

Пусть кабель дьявольски прочен, но кому понадобятся огромные количества этих космических макарон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cable may be strong as hell, but what can you really do with something shaped like cosmic spaghetti?

Кому-то проболтались, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone to shoot your mouth off to, right?

Я предпочитаю руководить теми, кому я не доверяю, чем теми, кто безрассуден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather manage someone I don't trust than someone who's reckless.

Кому же был опасен старина Морли? - мрачно спросил Джапп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas, poor old Morley wasn't dangerous to anybody, observed Japp gloomily.

Все, кому это нужно, получат лекарство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one who needs this will be left untreated.

Будешь есть как лесоруб - станешь похожа на лесоруба. Кому интересно смотреть, как лесоруб танцует куч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gal, you eat like a lumberjack, you're gonna look like a lumberjack... and nobody wants to see a lumberjack dance the Cootch.

Кому не знакомо мертвящее дыхание памяти о лучших днях!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who has not experienced the chilling memory of the better thing?

Наверное, это было бы тяжело узнать кому угодно, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this is too hard for anyone to hear, but...

У неё была масса времени, чтобы сделать копии и передать их кому угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had plenty of time to make copies and distribute them to anyone.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все, кому она нужна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все, кому она нужна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все,, кому, она, нужна . Также, к фразе «все, кому она нужна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information