Всемирная история - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: world, global, worldwide, universal, ecumenical, oecumenical, mondial, Catholic, world’s
всемирный день здоровья - World Health Day
всемирный день культуры - World Day of Culture
Всемирный день больного - world day of the sick
Всемирный Солнечный Саммит - world solar summit
Всемирный экономический форум - world economic forum
Всемирный кадастр рек, впадающих в океаны - world register of rivers discharging into the oceans
Всемирный торговый центр г. Даллас - dallas world trade center
всемирный лицензиат МОК - IOC worldwide licensee
Всемирный альянс реформатских церквей - world alliance of reformed churches
Синонимы к всемирный: мировой, вселенский, всесветный, глобальный, всеобщий, повсеместный, планетарный, всеместный, общий
Значение всемирный: Распространяющийся на весь мир, относящийся ко всем странам мира.
имя существительное: history, story, anecdote, business, biz
сокращение: hist.
выдуманная история - made-up story
банальная история - banal story
безобразная история - ugly business
давняя история - old story
ещё одна история - another story
история искусств - art history
новейшая история международных отношений - current history of international relations
история права - history of law
история человечества - human history
Синонимы к история: история, рассказ, повесть, происшествие
Антонимы к история: современность
Значение история: Действительность в её развитии, движении.
Есть еще всемирная история и астрономия. |
There's also world history and astronomy. |
Человек только и делал, что выдумывал бога, чтобы жить, не убивая себя; в этом вся всемирная история до сих пор. |
Man has done nothing but invent God so as to go on living, and not kill himself; that's the whole of universal history up till now. |
Всемирная история становится реальностью, ибо весь мир включается в её временной процесс. |
Universal history becomes a reality, for the entire world is assembled for the development of this time. |
Всемирная история, литература, орфография реальны для профессора Финнерана, а отдельные жизни-нет. |
World history, literature, orthography are real to Professor Finneran; individual lives are not. |
История соскабливания паутины на самом деле гораздо длиннее и восходит в значительной степени к тому времени, когда родилась Всемирная паутина, или в просторечии “интернет”. |
The history of the web scraping is actually much longer, dating back significantly to the time when the World Wide Web, or colloquially “the Internet”, was born. |
Our categories today are World History. |
|
Заголовок 1994 ущерб был учрежден пост-Всемирная история Второй Войны за призрачной Леди. |
The 1994 title Damage established the post-World War II history for Phantom Lady. |
Твоя история не складывается. |
Your story doesn't add up. |
Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца. |
It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder. |
Моя история началась в те тёмные времена, когда любой контакт между двумя мирами... был крайне опасен и строго запрещён. |
Let's go back to the dark times when any contact between worlds was extremely dangerous and totally forbidden. |
Air Ambulance Network является всемирная сеть поставщиков, которые работают под руководством Air Ambulance Network. |
Air Ambulance Network is a worldwide network of providers that operate under the direction of Air Ambulance Network. |
Сюжет был интересный, потрясающая история любви. |
The story was interesting, a very powerful love story. |
Но история имеет прямое отношение к арабской весне - к тому, как события разворачивались в ходе последних полутора лет. |
But history has a lot to do with the Arab Spring, the ways events have been unfolding over the past year and a half. |
По сообщениям, Москва готовится отправить в Вашингтон нового посла, и, как показывает история, он может отлично вписаться в новые политические реалии этого города. |
Moscow is reportedly preparing to send a new ambassador to Washington, and if history is any guide, he might end up being a great fit for the city’s new policy realities. |
Нам нужна всемирная, глобальная мобилизация для поиска возобновляемых источников энергии, охраны окружающей среды, эффективности и глобального перехода к низкоуглеродной экономике. |
We need a worldwide, global mobilization for renewable energy, conservation, efficiency and a global transition to a low-carbon economy. |
История отношений Тома и Мэри полна невероятных событий. |
The story of Tom and Mary's relationships is full of dramatic events. |
Всемирная организация здравоохранения объявила, что Нигерия справилась с вирусом Эболы, поскольку в стране вот уже шесть недель не отмечено ни одного нового случая заболевания. |
The World Health Organisation has declared Nigeria to be free of the Ebola virus, after six weeks with no new cases being detected. |
Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим! |
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present. |
Мы должны удостовериться, что история с Оливером не навредит компании. |
We must ensure Oliver case does not harm the firm. |
Со мной такая же история, - подтвердил я. -Наверное, возросло давление воздуха. |
Mine too, I said. I think the pressure of air is greater here. |
И это была ужасающая история превращения Квебек Нордикс в Колорадо Аваланш |
And that's the terrifying tale of how the Quebec Nordiques became... the Colorado Avalanche. |
Закона, требующего, чтобы человек выбирал лучшее... Смешно... Непризнанный гений - эта история стара как мир. |
A law demanding that man seek the best ... It was funny ... The unrecognized genius - that's an old story. |
Надо признаться, - сказал инспектор, - что это очень неприятная история. |
Inspector Colgate said soothingly: Yes, it's a nasty business. |
Его Естественная история - величайшая энциклопедия, охватывающая все области человеческих знаний. |
His Natural History is the great encyclopedia covering all human knowledge at the time. |
История экспонатов, организаторы раскопок. |
Background of the exhibit, patrons of archaeological digs. |
Полная картина... во что превратится Всемирная Паутина? |
Big picture... what will the World Wide Web become? |
Наша история произошла в Лондоне более 200 лет назад в правление королевы Анны |
Our story is set in London over 200 years ago, in the time of Queen Anne. |
Но в конечном счёте, важно лишь то, как мы меняем жизнь других людей в лучшую сторону... кем бы мы ни были, какой бы ни была наша история. |
'But in the end, what matters is that we affect the lives of others for the better somehow... 'whoever we are, whatever our story. |
Неудивительно, что история захватила внимание нашего узкого круга друзей. |
It's not surprising that the story has captured the attention of our friends. |
The old story is beginning all over again. |
|
Um, Taylor, that's a really funny story. |
|
Вот хотя бы та история, которую мне сейчас рассказал мистер Джабез Уилсон. |
Watson has not heard the opening part but also because the peculiar nature of the story makes me anxious to have every possible detail from your lips. |
Да, эта история приняла неприятный оборот. |
Boy, that story took a dark turn. |
Я умылся, пообедал и вот теперь рассказываю вам свою историю. 16. Когда история была рассказана |
I washed, and dined, and now I am telling you the story. |
И та история, которую леди Поул рассказала нам прошлой ночью - о смотрителе маяка и его буфете - натолкнула меня на мысль, что я это уже где-то слышал. |
And that story Lady Pole told last night - the lighthouse keeper and his cupboard - it made me think I have heard it before. |
Это история о человеке, который убил свою жену, получил страховку и использовал деньги, чтобы купить дом в другой стране. |
It's the story of a man who murdered his wife, scored the insurance and used the cash to buy a house in another country. |
Это давняя история, Циско. |
It was a long time ago, Cisco. |
22 ноября 1974 года Си-би-эс запустил свой часовой телевизионный спецвыпуск под названием езда по рельсам, музыкальная история поездов. |
On November 22, 1974, CBS ran his one-hour TV special entitled Riding The Rails, a musical history of trains. |
Эта история в Диндсенчах указывает на то, что существо, убитое Дианчехтом, было змеей по имени Мейчи. |
This tale in the Dindsenchas indicates that the being slayed by Diancecht was a serpent named Meichi. |
В результате в тот же день Спортивная комиссия штата Нью-Йорк приостановила его лицензию на бокс, а Всемирная боксерская ассоциация лишила его титула. |
As a result, on that same day, the New York State Athletic Commission suspended his boxing license and the World Boxing Association stripped him of his title. |
Снятая в июле и августе 1942 года, история о европейской принцессе в Вашингтоне, округ Колумбия, навещающей своего дядю-дипломата, который пытается найти ей американского мужа. |
Filmed in July and August 1942, the story is about a European princess in Washington, DC, visiting her diplomat uncle, who is trying to find her an American husband. |
Этот стиль очень распространен в электронных форматах, таких как Всемирная паутина и электронная почта. |
This style is very common in electronic formats, such as on the World Wide Web and email. |
Я имею в виду, что плохого в подразделе долгая история? |
I mean, what's wrong with a long history subsection? |
Тайная история монголов сообщает, что Тэмуджин родился, сжимая в кулаке сгусток крови-традиционный знак того, что ему суждено стать великим вождем. |
The Secret History of the Mongols reports that Temüjin was born grasping a blood clot in his fist, a traditional sign that he was destined to become a great leader. |
История Дадры и нагара Хавели начинается с разгрома коли-вождей этого региона вторгшимися царями раджпутов. |
The history of Dadra and Nagar Haveli begins with the defeat of the Koli chieftains of the region by the invading Rajput kings. |
Duke is a great school in the east, but UCLA is worldwide. |
|
История начинается с того, что Беатрис познакомилась со своим будущим мужем Томасом еще детьми. |
The story begins with Beatriz meeting her future husband, Tomas, as children. |
Однако историк Патриция Эбри предполагает, что эта история может быть вымышленной. |
However, historian Patricia Ebrey suggests that this story might be fictitious. |
История бахаистской веры в Туркменистане так же стара, как и сама религия, и бахаистские общины существуют до сих пор. |
The history of Bahá'í Faith in Turkmenistan is as old as the religion itself, and Bahá'í communities still exist today. |
Перлман также покинула проект, но заявила, что история, над которой она и ЛеФов работали в предыдущих набросках, будет сохранена в окончательном сценарии. |
Perlman also left the project, but stated that the story she and LeFauve had worked on in earlier drafts would be retained in the final screenplay. |
История о Хуэй няне быстро распространилась, поэтому нерыночная бумага бумажной фабрики Цай Мо была распродана в течение нескольких дней. |
The story of Hui Niang spread quickly, therefore, unmarketable paper of Cai Mo's paper factory sold out within a few days. |
В апреле 2015 года Всемирная организация здравоохранения объявила Америку свободной от передачи краснухи. |
In April 2015 the World Health Organization declared the Americas free of rubella transmission. |
В 1998 и 1999 годах Всемирная организация здравоохранения выступила одним из спонсоров Всемирного дня остеопороза. |
In 1998 and 1999, the World Health Organization acted as co-sponsor of World Osteoporosis Day. |
В 1893 году в Чикаго состоялась Всемирная колумбийская выставка. |
In 1893, the World's Columbian Exposition was held in Chicago. |
Существует Всемирная федерация свободных наций, включая демилитаризованные США, с мировым правительством, поддержанным войсками специальной службы. |
At that time, Ryu's father, without knowing that Ryu is his son, tells them the weakness of the mecha. |
Мы же не Консервапедия и не новая всемирная энциклопедия. |
We're not Conservapedia nor New World Encyclopedia. |
Всемирная организация здравоохранения классифицирует генетические варианты G6PD на пять классов, первые три из которых являются дефицитными состояниями. |
The World Health Organization classifies G6PD genetic variants into five classes, the first three of which are deficiency states. |
Всемирная организация здравоохранения определила здоровье как нечто большее, чем просто отсутствие болезней. |
The World Health Organization has defined health as more than the absence of disease. |
Всемирная Хартия поначалу была встречена скептицизмом и насмешками. |
The World Charter was initially met with scepticism and ridicule. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всемирная история».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всемирная история» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всемирная, история . Также, к фразе «всемирная история» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.