Всю свою жизнь я хотел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
испытать всю полноту страдания - experience the fullness of suffering
снимать с себя всю ответственность - decline all responsibility
всюду гладкий - everywhere smooth
внутрисалонный рекламный щит на всю длину борта транспортного средства - transit spectacular
работать всю ночь - run all night
сделал всю работу - did all the work
почти всюду дифференцируема - almost everywhere differentiable
предоставить всю запрашиваемую информацию - provide all requested information
читать всю статью - read the full article
пролежать всю ночь не смыкая глаз - lie awake all night
объяснил свою позицию - explained its position on
будет продолжать свою миссию - will pursue its mission
завершила свою деятельность - ended its activities
демонстрируя свою приверженность - demonstrating its commitment
исполнить свою мечту - fulfill my dream
возобновит свою работу - reconvenes
возобновить свою основную работу - resume its substantive work
выразить вам свою благодарность - express my gratitude to you
выразить свою индивидуальность - express their identity
контролировать свою жизнь - control my life
имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing
словосочетание: vital spark
бурная жизнь - fast paced life
сладкая жизнь - sweet life
Жизнь в розовом цвете - la vie en rose
кончать жизнь самоубийство - commit suicide
как ваша жизнь - how your life
как жизнь идет - how life goes
другая морская жизнь - other marine life
вся жизнь священна - all life is sacred
иметь некоторую частную жизнь - have some privacy
влияет на вашу жизнь - affecting your life
Синонимы к жизнь: питание, долгоденствие, действительность, жизнедеятельность, существование, житье, бытие, биография, оживление, практика
Значение жизнь: Совокупность явлений, происходящих в организмах, особая форма существования и движения материи, возникшая на определённой ступени её развития.
я обязан - I have to
дальше я сам справлюсь - I can handle it myself
иногда я не знаю - sometimes I don't know
чем я думала - than I thought
вчера я видела - yesterday I saw
я глухой - I am deaf
подумала я - I thought
а потом я вернусь - and then i come back
а я по-прежнему - as i continue
базел я - basel i
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
думал я хотел бы сделать - thought i would do
даже если я хотел - even if i wanted to
кто хотел - who is wanted
я хотел бы узнать - i would like to get to know
хотел бы познакомиться с вами - would like to get to know you
хотел бы выразить свою признательность - wish to express their appreciation
я хотел бы связаться - i would contact
причиной он не хотел - cause he did not want
не хотел бы быть - would hate to be
я просто хотел бы спросить - i would just like to ask
Синонимы к хотел: и так, что, несмотря на, но, несмотря на то, по крайней мере, хотя бы, чтобы, думать
Несмотря на то, что я даже не могу назвать их имена, я хотел бы поблагодарить людей, которые спасли мне жизнь. |
Even though I can't mention 'em by name, I want to thank the Special Forces team that saved my life. |
Я нашёл 5 кандидатов, которых готов нанять и двоих, с которыми хотел бы быть друзьями на всю жизнь. |
I have found five candidates I'd like to hire and two I'd like to be lifelong friends with. |
I always wanted a Porsche and I finally got one. |
|
Я встретил его на проезжей дороге, в минуту, когда я хотел покончить жизнь самоубийством... |
We met when traveling, just as I was about to be quit of life by committing suicide. |
На самом деле, не было ничего такого, чего бы я не хотел и не смог бы пережить. Это была легкая жизнь, и я просто плыл вместе с остальными. |
In fact, there was nothing I wanted that I couldn't get through it. It was an easy life, and I just drifted along with the rest. |
Он хотел предложить мятежным Штатам оливковую ветвь, проводя в жизнь мягкий план их реинтеграции. |
He wished to offer an olive branch to the rebel states by pursuing a lenient plan for their reintegration. |
Поскольку Церковь не одобряла секс вне брака, он был вынужден стать мастером, если не хотел провести всю свою жизнь в безбрачии. |
Because the church disapproved of sex outside of marriage, he was obliged to become a master if he did not want to spend his life celibate. |
Вот эту маленькую добавочную другоданную жизнь сегодня начиная, хотел Олег, чтоб не была она похожа на прожитую основную. |
As he embarked on this little additional piece of life, Oleg longed for it to be different from the main part he had lived through. |
Он не хотел смешивать нашу интимную жизнь и наши ролевые игры. |
He doesn't like to mix our love life and our LARP life. |
Прежде чем жениться, Эваст, дворянин, хотел вести религиозную жизнь, но в то же время хотел испытать супружество. |
Before marrying, Evast, a nobleman, had wanted to follow a religious life but at the same time wished to experience matrimony. |
Я бы хотел сказать, что горжусь давать новую жизнь марке, известной по всему миру. |
I'd like to say I'm very proud to give new life to a label which is known throughout the world. |
Его поэма отражала жизнь, которую он хотел вести в отставке, подчеркивая при этом заметно даосские идеи над его конфуцианским происхождением. |
His poem reflected the life he wished to lead in retirement while emphasizing markedly Daoist ideas over his Confucian background. |
Несколько лет назад я основал поселение в далекой стране, куда увёз свой народ, своих друзей, хотел дать им новую жизнь. |
A few years ago I established a settlement in a distant country where I took many of my people and friends to make a new life for themselves. |
Ты хотел всю свою жизнь петь о серфинге? |
You gonna sing about surfboards all your life? |
Если бы я хотел посмотреть на кого-нибудь прожигающего жизнь, я бы просто ошивался с Джерри весь день. |
If I wanted to watch someone throw their life away, I'd hang out with Jerry all day. |
Я хотел взглянуть на жизнь заново и заново, и я искал историю, которая дала бы мне правильную точку зрения. |
I wanted to look at life afresh and anew and I sought a story that would give me the right vantage point. |
Я приехал только на несколько дней я просто не хотел вторгаться в твою жизнь. |
I was only in town a few days... and I didn't want to intrude on your life. |
Как и любой другой человек, я хотел бы прожить долгую жизнь. |
Like anybody, I would like to live a long life. |
Вообще говоря, я хотел бы сказать, что автомобили усовершенствовали современную жизнь путем обеспечения большей комфортности для людей и повышения эффективности. |
Generally speaking, I would like to say automobiles have improved modern life through providing more convenience to people and increasing efficiency. |
Я приехал только на несколько дней я просто не хотел вторгаться в твою жизнь. |
I was only in town a few days... and I didn't want to intrude on your life. |
Я хотел бы знать, как давно известно, что кровяное давление влияет на нашу жизнь? |
I would like to know how is long time it's known that the blood pressure influence about our life? |
Кеннин ЛД утверждает, что Кенни не хотел, чтобы его жизнь искусственно поддерживали. |
Kenny's BFF says that Kenny didn't want to be kept alive artificially. |
I sought an obscure and modest life, as a doctor at the hospice. |
|
Но он наладил свою жизнь, боролся, чтобы вернуться ко мне, и он хотел быть полезным другим таким, как он. |
But he turned his life around, he fought his way back to me, and he wanted to be of service to others just like him. |
Но я поговорил с Чиком о... том, что хотел переехать в Нью-Йорк, следуя за своей мечтой, и он сказал мне, представить жизнь точно, как мне хотелось бы, а затем представить её без тебя. |
I mean, but I was talking to Chick about... you know, how I wanted to move to New York to follow my dream, and he told me to imagine my life exactly how I wanted it, and then picture it without you. |
Ты бы хотел зарабатывать на жизнь, рассекая в трико и исполняя популярные песенки? |
You'd wish to wear tights and sing show tunes for a living? |
Кто-то хотел проникнуть в мою жизнь. |
Someone was rummaging through my life. |
Я не хотел жить тем, что не было жизнью, жизнь так дорога; и я не хотел практиковать смирение, если только это не было совершенно необходимо. |
I did not wish to live what was not life, living is so dear; nor did I wish to practise resignation, unless it was quite necessary. |
Сперва хотел отказаться: всю жизнь избегал (и избег) быть в долгах. |
First of all I wanted to refuse; all my life I have tried to avoid being in debt, and I have succeeded. |
О да, я знаю, что не должен этого говорить... Он спас мне жизнь, и я благодарен ему, но как бы я хотел, чтобы это был кто угодно, только не он! |
Oh, yes, I know I shouldn't say this- He saved my life and I am grateful but I wish to God it had been any other man but him! |
Я бы хотел, чтобы моя жизнь вновь стала хотя бы подобием моей прежней жизни. |
I would like my life to return to some semblance of what it was. |
Потому что ты захотела выйти за меня, лишь узнав, что я виновен, и я не хотел начинать нашу жизнь с еще одного секрета. |
Because you only wanted to get married after you found out I was guilty, and I didn't want to start our life out with another secret. |
Теперь я действительно хотел бы услышать несогласных, потому что жизнь человека висит на волос... |
Now I'd really like to hear from the holdouts because a man's life hangs in the bal... |
Я хотел жить... Даже если б всю жизнь пришлось провести за решеткой. |
I wanted to live... even locked up for life. |
Я бы хотел сказать, что горжусь давать новую жизнь марке, известной по всему миру. |
I'd like to say I'm very proud to give new life to a label which is known throughout the world. |
Режиссером этого эпизода был Майкл Маркантел, а автором сценария-Дэн Грини, который хотел узнать, чем закончится жизнь Барта. |
The episode was directed by Michael Marcantel and written by Dan Greaney, who wanted to explore what Bart's life would end up like. |
Я хотел заняться своим листом как можно скорее что бы моя жизнь начала улучшаться. |
I wanted to get started on my list as soon as possible, so my life would start getting better. |
Я не хотел жить тем, что не было жизнью, жизнь так дорога; и я не хотел практиковать смирение, если только это не было совершенно необходимо. |
I did not wish to live what was not life, living is so dear; nor did I wish to practice resignation, unless it was quite necessary. |
Моя мать и отец были авторитетными фигурами в моей жизни, я восхищался ими, потому что они достигли социального статуса и успеха и поняли, что я хотел провести жизнь как их. |
My mother and father were the authority figures in my life, I admired them because they have achieved social status and success and realized that I wanted to lead a life like theirs. |
Уолтер Кенни хотел оставить после себя всю ту мерзость, в которую превратилась его жизнь. |
Walter Kenney wanted to pass on the ugliness that his life had become. |
Он был любимым псом дворянина, который хотел привести его в загробную жизнь. |
He was a favorite dog of the nobleman who wished to bring him to the afterlife. |
He wanted to comprehend life, so I studied under him, |
|
Довольно! - закричал ирландец, в первый раз обнаружив гнев.- Я хотел дать ему возможность спасти свою жизнь. |
Enough! cried the young Irishman, for the first time showing serious anger; I gave him a chance for his life. |
Он хотел богатства - и у него уже достаточно денег, чтобы обеспечить себе жизнь в роскоши. |
He had wanted wealth - and he had enough to insure luxury for the rest of his life. He had everything anyone ever wanted. |
Я вспоминаю свой нелепый тренировочный костюм. Я тогда хотел изменить жизнь. |
I see myself again in my ridiculous tracksuit and my desire to change my life. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Он хотел посвятить всю свою жизнь распространению знаний о духовности и сознании Бога, отказавшись от семейной жизни и став монахом-безбрачником. |
He wanted to dedicate his whole life to spreading knowledge of spirituality and God consciousness by giving up family life and living as a celibate monk. |
Эм, Я хотел бы поблагодарить вас, доктор Бренан, за то, что спасли мне жизнь. |
Uh, hey, I have to thank you, Dr. Brennan, for saving my life. |
Все, что я хотел сделать, это продавать их потихоньку и... я не знаю, платить за учёбу и за свою сестру, и потом я бы помог своей маме жить спокойно, пока я смог бы зарабатывать на жизнь. |
What I wanted to do was sell it bit by bit and... I don't know, pay for my studies and my sister's and then I'd help my mum live in peace until I could earn a living. |
You got all fired up about taking charge of your life, and what'd you do? |
|
Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны. |
It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community. |
Шарп не хотел говорить так резко, но скрыть обиду не удавалось. |
Sharpe had not meant to speak with such anger, but he could not hide his bitterness. |
One bowl will extend your life for a year |
|
Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня. |
I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me. |
Я распечатал фотографии и хотел бы вернуть их вам». |
I finally got the pictures developed and I'd love to give them to you. |
Им также должны быть обеспечены возможности реинтеграции в социально-экономическую жизнь страны. |
They must also be offered the prospect of reintegration into their country's economic and social life. |
I wouldl would like to smell that. |
|
Это гораздо хуже для вдовы, как она... провести свою жизнь в захудалом храме. |
It is far worse for a widow like her to... spend her life in a run-down temple. |
He definitely lived on the edge. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всю свою жизнь я хотел».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всю свою жизнь я хотел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всю, свою, жизнь, я, хотел . Также, к фразе «всю свою жизнь я хотел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.