Всякий раз, когда это происходит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всякий раз, когда это происходит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
whenever this happens
Translate
всякий раз, когда это происходит -

- всякий

имя прилагательное: any, all, every, each

местоимение: any, everyone, anyone, everybody, anybody

словосочетание: Tom, Dick and Harry

- раз [наречие]

имя существительное: time, occasion, bout

наречие: once, now

союз: now

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s



Всякий раз, когда происходит разрушение среды обитания, снижается опыление и урожайность сельскохозяйственных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever there is habitat destruction, pollination is reduced and crop yield as well.

Сглаживание происходит всякий раз, когда использование дискретных элементов для захвата или получения непрерывного сигнала вызывает неоднозначность частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aliasing occurs whenever the use of discrete elements to capture or produce a continuous signal causes frequency ambiguity.

Однозадачный процессор проводит много времени вхолостую, не делая ничего полезного всякий раз, когда происходит промах кэша или остановка конвейера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single-tasking processor spends a lot of time idle, not doing anything useful whenever a cache miss or pipeline stall occurs.

Поскольку сайты перенаправления URL добавляются в черный список всякий раз, когда происходит злоупотребление, вы можете создать проблемы для будущих редакторов, используя их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because URL redirection sites are added to the blacklist whenever abuse occurs, you may create problems for future editors by using them.

Это происходит не каждый раз, но всякий раз, когда это происходит, это в значительной степени безотказный предсказатель, что она начнет в ближайшие 12-24 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't happen every time, but whenever it does it's pretty much a failsafe predictor that she'll start in the next 12-24 hours.

300 тысяч долларов всякий раз, когда у него происходит натуральное спаривание с кобылой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$300,000 every time he has natural copulation with a mare.

Кроме того, наблюдалась тенденция к колебаниям всякий раз, когда происходило изменение скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, there was a tendency for oscillation whenever there was a speed change.

Но хоть бы кто-нибудь догадался на всякий случай следить за происходящим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at any rate they might have kept a lookout for an eventuality like this!

«Одна из самых популярных их тактиквсякий раз, когда они делают что-то не так — а это происходит очень часто — последовательно указывать на то, что другие — тоже плохие», — сказал де Йонг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“One of their most popular tactics is to consistently, whenever they do something wrong — and they very often do — to point out that the others are just as bad,” de Jong said.

Вертикальная дифференциация, в данном примере, происходит всякий раз, когда один банк предлагает удаленный доступ, а другой-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vertical differentiation, in this example, occurs whenever one bank offers remote access and the other does not.

ЭДС индуцируется в катушке или проводнике всякий раз, когда происходит изменение связей потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emf is induced in a coil or conductor whenever there is change in the flux linkages.

Всякий раз, когда в США происходит массовое убийство людей с применением огнестрельного оружия, моментально на первый план выходят споры о необходимости контроля за оборотом боевого оружия. Правда, потом спорщиков парализует страх, боязнь политических осложнений, их смелость улетучиваются, и активность пропадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time another mass shooting happens in the United States, the debate over gun control comes fleetingly to the forefront — until political fear paralyzes courage and action.

Это происходит всякий раз, когда вода вынуждена двигаться на экстремальных скоростях, и она может сделать гораздо больше, чем просто отпугнуть маленького краба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happens whenever water is forced to move at extreme speeds, and it can do a lot more than scare off a little crab.

Неудачная сессия Конгресса в Соединенных Штатах происходит всякий раз, когда один Конгресс собирается после избрания его преемника, но до начала срока его полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lame-duck session of Congress in the United States occurs whenever one Congress meets after its successor is elected, but before the successor's term begins.

В природе ЭДС генерируется всякий раз, когда колебания магнитного поля происходят через поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nature, emf is generated whenever magnetic field fluctuations occur through a surface.

Преназализация происходит всякий раз, когда согласному предшествует гомоорганический носовой звук, либо лексически, либо как следствие префиксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prenasalisation occurs whenever a consonant is preceded by a homorganic nasal, either lexically or as a consequence of prefixation.

Формирование происходит всякий раз, когда на анод подается положительное напряжение, и образуется слой оксида, толщина которого изменяется в зависимости от приложенного напряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forming takes place whenever a positive voltage is applied to the anode, and generates an oxide layer whose thickness varies according to the applied voltage.

Когда один из них начинает их использовать, это происходит незадолго до того, как все они это делают, поэтому я стараюсь пресечь их в зародыше всякий раз, когда вижу их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one FAC starts using them, it's not long before all of them do, so I try to nip them in the bud whenever I see them.

Затмения происходят для наблюдателей как на Земле, так и на Луне всякий раз, когда два тела и Солнце выстраиваются в прямую линию, или сизигию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eclipses occur for observers on both Earth and the Moon whenever the two bodies and the Sun align in a straight line, or syzygy.

Поэтому всякий раз, когда происходят какие-либо крупные события, уважаемые жители деревни становятся главными поварами, ведущими и инструктирующими остальных жителей деревни в приготовлении еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So whenever there are any major events, respected villagers become the main chefs, leading and instructing the rest of the village in preparing the meal.

Такие регрессии происходят всякий раз, когда функциональность программного обеспечения, которая ранее работала правильно, перестает работать по назначению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such regressions occur whenever software functionality that was previously working correctly, stops working as intended.

Всякий раз, когда происходит резкое изменение изображения, например при переключении с одного снимка камеры на другой или при смене сцены, необходимо создать ключевой кадр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever a drastic change to the image occurs, such as when switching from one camera shot to another, or at a scene change, a keyframe must be created.

Это происходит потому, что ядерная энергия связи высвобождается всякий раз, когда делятся элементы с более чем 62 нуклонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This occurs because nuclear binding energy is released whenever elements with more than 62 nucleons fission.

Кроме того, Сасс может следить за этим .Сасс или .SCSS файл и перевести его на выходе .css-файл всякий раз, когда это происходит .Сасс или .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, Sass can monitor the .sass or .scss file and translate it to an output .css file whenever the .sass or .scss file is saved.

Значительное увеличение численности населения происходит всякий раз, когда уровень рождаемости превышает уровень смертности в течение длительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant increases in human population occur whenever the birth rate exceeds the death rate for extended periods of time.

Всякий раз, когда игрок атакует вражеское подразделение или наоборот, происходит сражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever a player unit attacks an enemy unit or vice versa, a battle occurs.

Триптофан относится к числу менее распространенных аминокислот, содержащихся в белках, но он играет важную структурную или функциональную роль всякий раз, когда это происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tryptophan is among the less common amino acids found in proteins, but it plays important structural or functional roles whenever it occurs.

Всякий раз, когда происходит снижение биоразнообразия растений, остальные растения начинают испытывать снижение продуктивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever there is a decline in plant biodiversity, the remaining plants start to experience diminishing productivity.

Всякий раз когда я пытаюсь формировать слова чтобы сказать тебе, что происходит выходит пингвин под яблочным соусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever I try and form the words to tell you what's going on, it just comes out applesauce penguin.

Даже некультурная публика задних рядов и галерки утратила всякий интерес к тому, что происходило на сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the common, uneducated audience of the pit and gallery lost their interest in the play.

Всякий раз, когда происходит внезапное снижение частоты сердечных сокращений плода или аномальное сердцебиение плода, следует учитывать пролапс пуповины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever there is a sudden decrease in fetal heart rate or abnormal fetal heart tracing, umbilical cord prolapse should be considered.

Компания ведет реестр владельцев и меняет название всякий раз, когда происходит продажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company keeps a register of owners and changes the name whenever there is a sale.

В частности, это происходит всякий раз, когда эта проверка не выполняется для каждой возможной последовательности применимых значений по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, this happens whenever this check fails for every possible sequence of applicable defaults.

Все было бы хорошо, если бы не бурные вспышки, происходившие всякий раз, когда всплывало на поверхность злосчастное дело Патны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very well; very well indeed-except for certain fantastic and violent outbreaks, on the deplorable occasions when the irrepressible Patna case croppedup.

Таким образом, всякий раз, когда затмение какого-либо рода происходит на Земле, затмение другого рода происходит на Луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, whenever an eclipse of some sort is occurring on Earth, an eclipse of another sort is occurring on the Moon.

Всякий раз, когда луна становится синей... происходит что-то странное...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every once in a blue moon, something extraordinary happens...

Это происходит всякий раз, когда Нелетучий раствор, такой как соль, добавляется к чистому растворителю, такому как вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This happens whenever a non-volatile solute, such as a salt, is added to a pure solvent, such as water.

Всякий раз, когда подобное происходит со мной, я принимаю холодную ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever that happens to me, i always take a cold bath.

Всякий раз, когда сервер выходит из строя, или в регионе или стране происходит отключение интернета, он эффективно блокирует людей от регистрации или использования материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever the server goes down, or a region or country experiences an Internet outage, it effectively locks out people from registering or using the material.

Всю жизнь, всякий раз, как он сталкивался со своим отцом, происходило что-нибудь ужасное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each time he had been brought into contact with his father, something terrible had happened.

Всякий раз, когда я воспринимаю что-либо - глазами, ушами, или же пальцами - в какой-то момент между самим ощущением и мозгом происходит нечто крайне схожее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, every time I sense anything in the world, with my eyes, with my ears, with my fingers, at some point between that sensation and my brain, something very similar to that will happen.

В течение более длительного периода времени осадки в регионе увеличиваются всякий раз, когда в Северной Атлантике происходит выброс айсбергов и охлаждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over longer timespans, precipitation in the region increases whenever iceberg discharge and cooling occur in the North Atlantic.

Наиболее ценная древесина происходила из старинного белого дуба которая была использована для строительства моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its most valuable wood came from an old white oak tree that was used to make the wickery bridge.

Конечно, ему следует уделять больше внимания ей и тому, что происходит дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He decided he should start paying more attention to her and to the goings-on in his home.

Ежегодные собрания обширных кочевых племен происходили в точно установленное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual meetings of far-flung nomadic peoples were set for prescribed times.

В нижней части конусной дробилки расположен гидроцилиндр для регулировки зазора щели, а в верхней части конус. Дробление загружаемого материала происходит между совершающим эксцентрическое вращательное движение конусом и неподвижным барабаном камеры дробления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feed materials: granite, basalt, diabase, hard rock, limestone, different types of ore, slag.

Как он позже понял, все, что с ним происходило, было лишь подготовкой, обычным допросом, которому подвергаются почти все арестованные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he was to realize that all that then happened was merely a preliminary, a routine interrogation to which nearly all prisoners were subjected.

Эти записи с камер слежения содержат всё, что происходило в Плэнет Экспресс. Включая записи из душа, корабля и писсуаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These security tapes record everything at Planet Express, including the ship, shower and urinals.

Всё происходило так медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything's going so slowly.

После всего, что со мной происходило. Я больше...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after what happened I don't..

Было большое количество кровотечения, которое происходило главным образом из больших венозных каналов в черепе, который был взорван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a large amount of bleeding which was occurring mainly from the large venous channels in the skull which had been blasted open.

В Энциклопедии шотландского клана Коллинзов говорится, что наследница происходила из семьи МакМартин из Леттерфинли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Collins Scottish Clan Encyclopedia states that the heiress was from the MacMartin of Letterfinlay family.

Изменения в отношении неравенства и бедности не всегда происходили в одном и том же направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes as to inequality and poverty have not always been in the same direction.

Смерть случалась несколько раз, отставка случалась только один раз, а отстранение от должности никогда не происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deaths have occurred a number of times, a resignation has occurred only once, and removal from office has never occurred.

Сталь даже в древних мечах, возможно, иногда происходила из той стали, которая была доступна в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steel in even the ancient swords may have sometimes come from whatever steel was available at the time.

Утверждение Сенатом Конфедерации генеральных офицерских назначений обычно происходило быстро в начале войны, но часто задерживалось в последние два года войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confederate Senate confirmation of general officer appointments was usually prompt early in the war but often was delayed in the last two years of the war.

Сыны Божьи стали отождествляться только с праведниками, точнее с потомками Сифа, которых соблазнили женщины, происходившие от Каина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sons of God came to be identified merely with righteous men, more precisely with descendants of Seth who had been seduced by women descended from Cain.

В период с 1975 по 1997 год в районе Читтагонг-Хилл-Трактс происходили волнения и мятежи в рамках Движения за автономию со стороны коренного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chittagong Hill Tracts region experienced unrest and an insurgency from 1975 to 1997 in an autonomy movement by its indigenous people.

Он происходил из семьи, погрязшей в преступлениях, и до тех пор всю свою жизнь провел, мечась между воровством, арестом и тюрьмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came from a family steeped in crime, and had till then spent his life drifting between theft, detention and jail.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всякий раз, когда это происходит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всякий раз, когда это происходит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всякий, раз,, когда, это, происходит . Также, к фразе «всякий раз, когда это происходит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information