Выберите режим редактирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выберите беспроводной - select wireless
выберите Изменить рядом - select edit next
выберите команду - select command
выберите необходимый файл АПК - select the needed apk file
выберите отделы - select departments
выберите послевкусие. - select finish.
выберите предмет - select an item
выберите против - select against
выберите сотрудников - select employees
выберите сохранить - select save
Синонимы к выберите: выбирать, хотеть, избирать, решать, отбирать, предпочитать
имя существительное: mode, regime, regimen, behavior, behaviour, schedule, duty, sked
кратковременный режим - short-time duty
режим работы автопилота - autopilot mode
режим наложения текстовых прямоугольников - boxed mode
режим автоматической подстановки DISA - automatic disa substitution mode
режим стирания треков - erase track mode
бесконечный режим - endless mode
режим фильтрации аварийных сигналов - alarm filtering mode
режим парения - hover mode
режим, установленный - the regime established by
режим блока - unit mode
Синонимы к режим: система, организация, порядок, положение, государственное устройство, механизм, общественный порядок, строить, устав
Значение режим: Государственный строй.
быстро редактировать - quickly edited
закончить редактирование - end editing
гладкое редактирование видео - smooth video editing
визуальное редактирование - visual editing
редактирования навыков - editing skills
последующее редактирование - subsequent editing
редактировать текст - revise a text
редактироваться после - be edited after
редактирования пользовательских - editing custom
режим редактирования пресетов - edit preset mode
Если вы хотите помочь, выберите один и начните редактировать. |
If you'd like to help, pick one and start editing. |
Нажмите значок глаза, чтобы просмотреть Холст, и выберите «Дублировать», чтобы создать новый черновик Холста, который можно будет редактировать. |
Click the eye icon to view it, select duplicate to create a new draft of the Canvas that you can edit. |
Выберите Убрать сверху, Редактировать публикацию или Удалить. |
Select Unpin from Top, Edit Post or Delete |
Select an item and then click to edit it. |
|
Выберите Редактировать рекламу, чтобы внести изменения в объявление или группу объявлений. |
Choose Edit Ad to make changes to your ad or ad set. |
Чтобы изменить существующий редактируемый диапазон, выберите поле Диапазоны защищенного листа, разблокируемые паролем, затем нажмите кнопку Изменить. |
To modify an existing editable range, select it in the Ranges unlocked by a password when sheet is protected box, and then click Modify. |
Выберите Редактировать призыв к действию или Удалить призыв к действию. |
Choose Edit call to action or Delete call to action. |
В разделе «Оптимизировать для конверсии» в окне редактирования нажмите в поле «Событие конверсии» и выберите конверсию нового пикселя Facebook из раскрывающегося меню. |
In the Optimize For a Conversion section in the editing window, click the in the Conversion Event field and choose a new Facebook pixel conversion from the dropdown |
Если вы хотите выбрать плейсменты вручную, выберите Редактировать плейсменты. |
If you would like to do this manually, select Edit Placements. |
Чтобы открыть файл для совместного редактирования в режиме реального времени, выберите Изменить, а затем укажите, где именно — в приложении или в браузере — вы будете работать с файлом. |
To open the file for real-time coauthoring, select Edit, and then select whether to edit in the app or online. |
Наведите курсор на видео, нажмите Параметры снизу и выберите пункт Редактировать видео. |
Hover over the video, click Options at the bottom and select Edit this video. |
Нажмите в верхнем правом углу группы и выберите Редактировать настройки группы. |
Click in the top-right corner of your group and select Edit Group Settings |
Мне нравится избегать редактирования спорных статей, не говоря об этом в первую очередь, есть ли у кого-нибудь мнение так или иначе? |
I like to avoid editing controversial articles without talking about it first, does anyone have an opinion one way or the other? |
Есть несколько пунктов редактирования копий, которые я постараюсь рассмотреть завтра вечером. |
There are a few copy-editing points, which I'll try to run through tomorrow night. |
На экспресс-вкладке Настройка щелкните Добавить, а затем выберите налоговый код, созданный на шаге 2. |
On the Setup FastTab, click Add, and then select the sales tax code that you created in step 2. |
Я также редактировал страницы о Назарете и арабских гражданах Израиля. |
I also edited pages on Nazareth and Arab citizens of Israel. |
В следующий раз когда решите пойти на сторону, выберите более приемлемую девку. |
Next time you decide to go outside your marriage, choose yourself a girl who's a little more palatable to the base. |
Выберите диаграмму, которую нужно отобразить с узлами кластера. |
Select the chart you want to display with the cluster nodes. |
Select the protocol documentation to display:. |
|
В выпадающем списке Применить к выберите Единичные статьи. |
From the apply on drop-down box select single articles. |
Выполнение пакета завершено. Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните здесь или выберите в меню Отладка команду Остановить отладку. |
Package execution completed. Click here to switch to design mode, or select Stop Debugging from the Debug menu. |
Если проводки по основному счету ГК влияют на суммы еще на одном счете ГК, создайте другую строку и введите или выберите соответствующие значения в нужных полях. |
If transactions to the primary main account affect the amounts in yet another main account, create another line, and enter or select appropriate values in the relevant fields. |
Откройте сообщение электронной почты в области чтения и выберите имя отправителя или получателя, которого вы хотите добавить к своим контактам. |
Open an email message in the reading pane, and then select the name of the sender or recipient you want to add to your contacts. |
В поле Измерение выберите единицу измерения времени, например Минут, Часы или Дни. |
In the Measurement field, select a time measurement unit, such as Minutes, Hours, or Days. |
Щелкните Рассчитать, затем выберите Все, чтобы рассчитать данные для всех запросов, или введите Наименование запроса для выбора конкретного запроса. |
Click Calculate, and then select All to calculate data for all queries, or enter a Query name to select a specific query. |
Когда появится экран Подтвердите, что это именно вы, нажмите Выберите другой способ входа дальше Не можете воспользоваться телефоном?. |
If you see the Verify it's you screen, choose Try another way to sign in and then Can't use your phone? |
Для восстановления предыдущей версии выберите ее, а затем щелкните Восстановить. |
To restore a previous version, select the previous version, and then click Restore. |
В форме Обслуживание клиентов в области Обслуживание клиентов в полях поиска выберите тип ключевого слова для поиска и введите искомый текст. |
In the Customer service form, on the Customer service pane, in the search fields, select the keyword type to search on and enter the search text. |
Щелкните многоточие и выберите Добавить в контакты |
Select the three dots and then select Add to contacts |
Перейдите на вкладку Заливка и выберите Зеленый. |
Click the Fill tab and select Green. |
Перейдите на страницу Настройки и выберите пункт Тюнер Kinect. |
Go to Settings, and then select Kinect Tuner. |
В поле Имя шаблона волны выберите шаблон волны для типа создаваемой волны. |
In the Wave template name field, select the wave template for the type of wave to create. |
Плановый статус — выберите статус, который необходимо применить к рекламной акции, прежде чем ее можно будет включить в анализ запланированных сумм акции. |
Planned status – Select the status that must be applied to a promotion before it can be included in the analysis of planned promotion amounts. |
отправить кого-то в работный дом — это слегка посерьёзнее редактирования снимка. |
That sending someone to the poor house Is a little more serious than editing a snapshot. |
Она выдала подборку кулинарных рецептов для семейной колонки, когда женщина, редактировавшая её, не вышла на работу. |
She batted out a string of recipes for the Daily Dishes column, when the lady in charge failed to show up one morning. |
Комментарий игнорирует выделенную жирным шрифтом часть выше предыдущей сводки редактирования и не реагирует на выделенную жирным шрифтом часть там. |
The comment ignores the bolded portion above of the preceding edit summary and is unresponsive to the unbolded portion there. |
И вы можете тратить свое время на редактирование вещей, которые вы хотите, а не на то, чтобы ваше время было втянуто в войну. |
And you can spend your time editing things you want, rather than having your time sucked into a revert war. |
По словам Роберта Кейна, который курировал процесс редактирования для Paramount, потребовалось четыре месяца, чтобы переснять и придать фильму более американский темп. |
According to Robert Kane, who oversaw the editing process for Paramount, it took four months to recut and give the film a more 'American Tempo'. |
Я публикую это, чтобы объяснить, почему я собираюсь восстановить большую часть того, что я опубликовал, и я хочу избежать войны редактирования. |
I'm posting this to explain why I'm going to restore most of what I posted and I wish to avoid an edit war. |
Я думаю, что могу пойти и сделать чашку чая, пока жду, но это не очень хорошо использует мое время редактирования, не так ли? |
I suppose I could go make a cup of tea while I am waiting, but that doesn't really make very good use of my editing time, does it? |
В то время как предыдущие старшие сотрудники рассматривали политические документы по штату, Деминт и его команда активно редактировали политические документы или откладывали их в долгий ящик. |
Whereas previous senior staff reviewed policy papers by staff, DeMint and his team heavily edited policy papers or shelved them. |
Вам не нравятся поддельные страницы, которые я редактировал здесь! |
You don't like fake pages I edited here! |
Когда я просматриваю историю вклада пользователя, открытие одной из ссылок редактирования откроет разницу целевой страницы. |
When I view the contribution history of a user, opening one of the edit-links will open a diff of the target page. |
Появившиеся в 1860-х годах американские десятицентовые романы редактировались и переписывались для британской аудитории. |
Appearing in the 1860s, American dime novels were edited and rewritten for a British audience. |
Civilizededucation, я только что вернулся из редактирования семинара Иисуса и у меня есть некоторые серьезные проблемы. |
Civilizededucation, I just came from editing the Jesus Seminar and have some serious concerns. |
Программы, используемые для редактирования игровых записей, позволяют пользователю записывать не только ходы, но и вариации, комментарии и дополнительную информацию об игре. |
Programs used for editing game records allow the user to record not only the moves, but also variations, commentary and further information on the game. |
Главная страница Barnstar присуждается людям с большим вкладом в редактирование главной страницы. |
The Main Page Barnstar is awarded to people with extensive contributions in editing the Main Page. |
УК, не могли бы вы сказать, что вы чувствовали, что было не так с копией редактирования? |
WK, would you mind saying what you felt was wrong with the copy edit? |
Я добавил ссылку на новую веб-страницу, посвященную творчеству и жизни Джорджа Фокса, которую редактировали Холл и Джоан Уортингтон. |
I added a link to a new web page on the writings and life of George Fox, edited by Hall and Joan Worthington. |
Я не знаю, почему он этого не сделал, хотя в настоящее время он может быть заблокирован за участие в другой войне редактирования, которую я еще не рассматривал. |
I don't know why he didn't do that, although he may be currently blocked for being involved in another edit war which I haven't looked at. |
Это может быть размещено в сводке редактирования и / или на странице разговора. |
This may be placed in the edit summary and/or on the talkpage. |
Там, где источник может быть неясен, он был включен в качестве комментария, который виден в режиме редактирования. |
Where the source may not be clear it has been included as a comment that is visible in Edit mode. |
Там также может быть общее уведомление о редактировании, например, что делается для BLPs. |
There could also be a shared edit-notice such as what is done for BLPs. |
Я бросил его, потому что беспорядок, который вы создали, общая неграмотность ваших суждений делают редактирование там невозможным. |
I've dropped it because the mess you created, the general illiteracy of your judgements, makes editing there impossible. |
Кстати, бит rd232, оставленный незадействованным в конце, вообще не имеет смысла после редактирования, поэтому я удалил и его. |
By the way, the bit rd232 left undeleted at the end makes no sense at all post-redaction, so I have deleted that too. |
Вы предупредили пользователя об их поведении при редактировании? |
Have you warned the user about their editing behavior? |
Для протокола, вы не обращались к заявлениям о том, что вы представляете оригинальные исследования с вашими стилями редактирования практики. |
For the record, you have not addressed claims that you are presenting original research with you styles of practice edits. |
В конце концов эта настойчивость, вместе с аналогичными, вызвала у меня блок для редактирования warring. |
In the end this insistence, together with similar ones, caused me a block for edit warring. |
Если вы хотите изменить главную страницу, выберите единственную альтернативу для сообщества ! |
If you want to change the main page, pick a single alternative for the community to ! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выберите режим редактирования».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выберите режим редактирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выберите, режим, редактирования . Также, к фразе «выберите режим редактирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.