Выберите стрелку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выберите беспроводной - select wireless
выберите датчик - select sensor
выберите необходимый файл АПК - select the needed apk file
выберите папку - select a folder
Выберите размер шрифта - select font size
выберите разрешение - select authorization
выберите сотрудников - select employees
выберите способ доставки - select shipping method
выберите студентов - select students
выберите этот пункт - choose this item
Синонимы к выберите: выбирать, хотеть, избирать, решать, отбирать, предпочитать
переводить стрелку - throw a switch
забить стрелку - score arrow
стрелку - arrow
использовать стрелку - use the arrow
нажимать стрелку вверх - press up arrow
рисовать стрелку - paint arrow
выберите стрелку - select the arrow
нажмите на стрелку вниз - click the down arrow
поставить стрелку термостата на семьдесят - set a thermostat at seventy
разарретировать стрелку (прибора) - to uncage a pointer
Щелкните стрелку рядом с кнопкой Показать исправления еще раз, выберите пункт Рецензенты, а затем щелкните имя рецензента, примечания которого вы хотите удалить. |
Click the arrow next to Show Markup again, point to Reviewers, and then click the name of the reviewer whose comments you want to delete. |
Щелкните стрелку раскрывающегося списка Затем по полю, выберите второй столбец, а затем установите переключатель по возрастанию или по убыванию. |
Choose the Then by box down arrow, choose the name of a second column that you want to sort by, and then choose Ascending or Descending as the sort order. |
Включите функцию встраивания: в Менеджере видео нажмите на стрелку рядом с нужным роликом и выберите Информация и настройки, а затем на вкладке Расширенные настройки в разделе Настройки распространения поставьте флажок в поле Разрешить встраивание видео. |
Make sure embedding is turned on for that video: Go to Info and settings > Advanced settings and turn on Allow embedding under Distribution options. |
В диалоговом окне внизу экрана щелкните стрелку вниз рядом с пунктом Сохранить, выберите Сохранить как и сохраните файл на рабочий стол. |
On the dialog box at the bottom of your screen, click or tap the downward-pointing arrow next to Save, click or tap Save as, and then save the file to your desktop. |
Если такого значка нет, нажмите маленькую стрелку и выберите Загрузить в OneDrive. |
If the file does not show a cloud, choose the small arrow and choose Upload to OneDrive. |
Чтобы объединить ячейки без центрирования, щелкните стрелку рядом с кнопкой Объединить и выровнять по центру и выберите команду Объединить по строкам или Объединить ячейки. |
To merge cells without centering, click the arrow next to Merge and Center, and then click Merge Across or Merge Cells. |
Чтобы изменить шрифты, щелкните стрелку рядом с элементом Шрифты и выберите другой вариант. |
To change the fonts, click the arrow next to Fonts and select another font. |
Нажмите в поле справа от параметра AcceptEula, чтобы отобразить стрелку, затем нажмите на стрелке и выберите значение True. |
Click the box to the right of the AcceptEula setting to display a drop-down arrow, then click the arrow and select True. |
Щелкните стрелку вложения, выберите Изменить разрешения и задайте уровень разрешений для получателей сообщения. |
Select the attachment arrow, select Change Permissions, and then select the permission level for the message recipients. |
Щелкните стрелку рядом с кнопкой Маркеры и выберите нужный стиль. |
Click the arrow beside the Bullets button and choose a different style. |
После захвата фрагмента нажмите стрелку рядом с кнопкой Отправить фрагмент, а затем выберите вариант из списка. |
After you capture a snip, select the arrow next to the Send Snip button, and then select an option from the list. |
Выберите метод в области Оставшиеся методы и щелкните стрелку Влево, чтобы добавить метод в область Выбранные методы. |
Select a method on the Remaining methods pane, and then click the Left arrow to add it to the Selected methods pane. |
В разделе Аккаунт слева нажмите синюю стрелку, затем выберите нужный аккаунт или группу аккаунтов в появившемся раскрывающемся меню. |
In the Account section on the left, click the blue arrow and then click the account or account group you'd like to see from the dropdown that appears. |
Если вы хотите использовать предложенное слово, выберите его. Также можно щелкнуть стрелку раскрывающегося списка и выбрать пункт Изменить все, чтобы исправить все вхождения этого слова в файле. |
If you'd like to use a suggested word, select it or you can click the dropdown arrow and then select Change All to fix every time this word appears in your file. |
Для начала щелкните стрелку под кнопкой Вид и выберите пункт Режим макета. |
To start with some basic changes, select the arrow under View, and then select Layout View. |
На панели Доступно формы Формат файлов для экспорта финансового отчета выберите соответствующий формат файла и затем щелкните кнопку-стрелку меньше ( |
In the Available pane of the File format for the export of the financial statement form, select the relevant file format, and then click the arrow button ( |
Если вы хотите посмотреть, где сохранился файл, нажмите на стрелку рядом с названием файла и выберите Показать в папке. |
[Optional] Next to the filename, click the arrow. Then click Show in folder to find it on your computer. |
Щелкните стрелку раскрывающегося списка и выберите любое из указанных ниже значений. |
Click the drop down arrow and select either of the following values. |
Нажмите или щелкните стрелку рядом пунктом Этот компьютер и выберите OneDrive, чтобы перейти к папке в OneDrive. |
Tap or click the arrow next to This PC and choose OneDrive to browse to a folder in your OneDrive. |
Выделите долгим нажатием контент, который хотите загрузить, и выберите Загрузить или нажмите на стрелку вниз в меню видеоролика. |
Long-press the content you wish to download and select Download, or click the down arrow on videos. |
На вкладке Главная в группе Число щелкните стрелку рядом со списком числовых форматов и выберите пункт Другие числовые форматы. |
On the Home tab, in the Number group, click the arrow next to the list of number formats, and then click More Number Formats. |
Если это не помогает чтению, попробуйте вот что. Щелкните стрелку возле кнопки перехода в режим рецензирования и выберите «Без исправлений». |
If this doesn’t make it easier to read, try this: Click the arrow next to Display for Review and select No Markup. |
В представлении Крупные значки или Мелкие значки выберите Безопасность и обслуживание и щелкните стрелку вниз рядом с элементом Безопасность. |
In Large icons or Small icons view, select Security and Maintenance, and then select the down arrow next to Security. |
В области Слайд выберите и удерживайте заполнитель номера страницы, пока он не превратится в четырехстороннюю стрелку, и перетащите его в новое место. |
In the Slide pane, select and hold the page number placeholder until you see the four-headed arrow, and drag it to a new location. |
На панели инструментов щелкните стрелку вниз на кнопке Создать и выберите пункт Контакт или Список контактов. |
On the toolbar, select the New down arrow > Contact or Contact list. |
На вкладке Главная в группе Буфер обмена нажмите стрелку под кнопкой Вставить и выберите пункт Сохранить ширину столбцов оригинала. |
On the Home tab, in the Clipboard group, click the arrow under Paste, and then click Keep Source Column Widths. |
На вкладке Главная в группе Ячейки щелкните стрелку под кнопкой Вставить и выберите команду Вставить столбцы на лист. |
On the Home tab, in the Cells group, click the arrow under Insert, and then click Insert Sheet Columns. |
В группе Порядок щелкните стрелку рядом с кнопкой, а затем в зависимости от типа формата выберите цвет шрифта, цвет заливки ячейки или значок ячейки. |
Under Order, click the arrow next to the button and then, depending on the type of format, select a cell color, font color, or cell icon. |
Правило здесь такое: если Вам не нужна высокая точность и устроят примерные округленные значения, выберите 2 или 3 значащих цифры. |
The rule is: when you need easy rounded off numbers, switch significant figures to 2 or 3. |
Аналогично описанному выше в качестве исходного документа выберите активный документ. |
Select the active document as source in step 4 above. |
Under Channel recommendations, opt in or out. |
|
Выберите комплект продуктов, который требуется собрать или разобрать. |
Select the product kit that you want to assemble or disassemble. |
Выберите или измените любые применимые значения в следующих полях. |
Select or change any of the applicable values in the following fields. |
В поле Тип транспортировки выберите параметр Перевозчик, осуществляющий доставку или Узел в качестве типа транспортировки. |
In the Transportation type field, select either the Shipping carrier or Hub option as the type of transportation. |
В поле Внутренний URL-адрес введите или выберите url-адрес для совместное рабочее пространство для пользователей интрасети. |
In the Internal URL field, enter or select the Collaboration Workspace URL for intranet users. |
Выберите надпись или фигуру, границы которых необходимо изменить. |
Select the text box or shape border that you want to change. |
Если подходящего цвета нет, щелкните Другие цвета, а затем выберите цвет на вкладке Обычные или создайте собственный цвет на вкладке Спектр. |
If you don’t see the color you want, choose More Colors, and then select a color on the Standard tab, or mix your own color on the Custom tab. |
Выберите, хотите ли вы оставить Office 365 для дома или перейти на Office 365 персональный, и нажмите кнопку Далее. |
Choose to either stay with Office 365 Home or switch to Office 365 Personal and then choose Next |
Если шаг утверждения назначен нескольким пользователям или группе пользователей, щелкните вкладку Политика выполнения, а затем выберите один из следующих вариантов. |
If you assigned the approval step to multiple users, or to a group of users, click the Completion policy tab, and then select one of the following options. |
При запросе ключа или парольной фразы введите их и выберите Готово. |
If you're prompted for your pass phrase or key, enter it and then select Done. |
Нажмите в верхнем правом углу группы и выберите Редактировать настройки группы. |
Click in the top-right corner of your group and select Edit Group Settings |
Choose the number of rows and columns you need to organize your content. |
|
В меню Тип запуска выберите Автоматически, нажмите Запустить, а затем нажмите OK. |
On the Startup type menu, select Automatic, click Start, and then click OK. |
Выберите команду «Заливка фигуры», а затем — пункт «Рисунок». |
Then, click Shape Fill and Picture. |
Выберите текущую настройку, чтобы вывести на экран полный список параметров, и выберите участников, которые смогут видеть ваше настоящее имя. |
Select the current setting to expand all options, and then select whom you want to share your real name with. |
Select your payment option, and then select Remove. |
|
Под надписью Указать, что будут видеть другие, если вы смотрели их профиль выберите отображение ваших имени и заголовка. |
Under Select what others can see when you've viewed their profile, choose to show your name and headline. |
Выберите процесс бюджетного планирования, в котором будет использоваться шаблон. |
Select the budget planning process where the template will be used. |
Для фотографий и видео последовательно выберите элементы OneDrive > Меню > Параметры > Добавить с камеры, а затем включите автоматическую отправку. |
For photos and videos, go to OneDrive > Menu > Settings > Camera Upload, and then turn on auto-upload. |
Чтобы узнать больше о надстройке, выберите ее. |
Select an add-in to learn more about it. |
Чтобы ее посмотреть или изменить, откройте Творческую студию и выберите Менеджер видео. |
You can find it in Creator Studio > Video Manager. |
Нажмите кнопку Специальные возможности, выберите Экранный диктор, а затем переместите ползунок Экранный диктор, чтобы включить эту функцию. |
Tap or click Ease of Access, tap or click Narrator, and then move the slider under Narrator to turn it on. |
Просмотрите имена, выберите пять, на которых нужно заострить внимание, и ранжируйте их от высшего к низшему. |
Go through all these names, pick five you think we should focus on, and rank them from highest to lowest. |
Пожалуйста, выберите вариант следующих эмоциональнх реакций. |
Please make a selection for the following emotional responses. |
Выберите время, придите в участок и напишите официальное заявление. |
Fix a time to come down the station, make a formal statement. |
Эм, в-выберите офицера в 50-ти милях, от того места, откуда вы родом, и будьте командой на эти выходные. |
Uh, f-find - find an officer from 50 miles outside of where you hail from and be a team this weekend. |
If you choose me, I'll let you play with my pet rat, Nippy. |
|
Выберите и обеспечьте необходимые средства индивидуальной защиты бесплатно для работников. |
Select and provide required personal protective equipment at no cost to workers. |
Выберите что-то, что не требует от людей нажатия каких-либо кнопок или ожидания загрузки чего-либо, чтобы получить что-то из этого. |
Pick something that doesn't require people clicking any buttons or waiting for anything to load to get something out of it. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выберите стрелку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выберите стрелку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выберите, стрелку . Также, к фразе «выберите стрелку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.