Выбрасывается в воздух - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбрасывается в воздух - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
emitted into the air
Translate
выбрасывается в воздух -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere



В водно-болотных угодьях нитраты превращаются в свободный азот и выбрасываются в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nitrate is transformed in wetlands to free nitrogen and discharged to the air.

Паровые двигатели, сжигающие уголь, выбрасывают серу в воздух, вызывая вредные кислотные дожди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steam engines burning coal release sulfur into the air, causing harmful acid rain.

В гидравлических цилиндрах гидравлическая жидкость нагревается, в то время как в воздушных цилиндрах горячий воздух обычно выбрасывается в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hydraulic cylinders, the hydraulic fluid heats up, while in air cylinders, the hot air is usually exhausted to the atmosphere.

Взрыв на шахте по удалению горных вершин выбрасывает пыль и летучие породы в воздух, которые затем могут нарушить или осесть на частной собственности поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blasting at a mountaintop removal mine expels dust and fly-rock into the air, which can then disturb or settle onto private property nearby.

Газы, которые обычно выбрасываются в воздух при разложении оказались в ловушке в твердом шоколаде, снижая разложение мягких тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gasses that would normally be released into the air during decomposition were trapped in the hard chocolate, reducing the soft tissue to a putrid fluid.

Эти методы представляют опасность для окружающей среды и здоровья, так как токсины выбрасываются в воздух, а остатки кислотных ванн могут попасть в водопровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These methods pose environmental and health hazards, as toxins are released into the air and acid bath residue can enter the water supply.

Аскоспоры, образующиеся в апотеции, принудительно выбрасываются в воздух, начиная с падения лепестков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ascospores produced in the apothecia are forcibly discharged into the air starting at petal fall.

Прорыв поверхностных волн выбрасывает воздух из атмосферы в толщу воды, что приводит к образованию пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could speak only of spiritual and material matters related to their religious community.

Потому что я не собираюсь выбрасывать деньги на воздух, так что, раз уж есть такая халява с налогами, мы превратим это место в мечту гринписа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I'm not leaving money on the table. So to get these freebie socialist tax credits we are going to make this place lean and green.

Тонны дыма и газа выбрасываются в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tons of smoke and gas are emitted into the air.

Но я также видел в Дании... прототип угольной электростанции... выбрасывающей углерод в почву, а не в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have also seen, in Denmark, a prototype of a coal-fired plant... that releases its carbon into the soil rather than the air.

До принятия британского Закона О щелочах 1863 года и аналогичного законодательства в других странах избыток HCl выбрасывался в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the British Alkali Act 1863 and similar legislation in other countries, the excess HCl was vented into the air.

Добавьте горючее чистящее средство в поддон, и кондиционер начнет выбрасывать огонь, а не холодный воздух

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add some flammable household cleaner to the condensation pan, and your A.C. Unit will pump out fire instead of cold air.

При ручном поливе избегайте колеблющихся разбрызгивателей и других разбрызгивателей, которые выбрасывают воду высоко в воздух или выпускают мелкий туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If watering by hand, avoid oscillating sprinklers and other sprinklers that throw water high in the air or release a fine mist.

Такой воздух часто выбрасывается из двигателя, однако это резко снижает мощность двигателя и, следовательно, противодействует назначению крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such air is often bled from the engine; however, this drastically reduces engine power production and consequently counteracts the purpose of the wing.

Благодаря этому частицы почвы и растений, загрязненные радиоактивным материалом, могут выбрасываться в воздух и распространяться по более широким областям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to this, soil and plant particles contaminated by radioactive material could be released into the air and spread over wider areas.

Помпа просто выбрасывает её в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pump just kicks it into the air.

Прорыв поверхностных волн выбрасывает воздух из атмосферы в толщу воды, что приводит к образованию пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking of surface waves injects air from the atmosphere into the water column, leading to bubble creation.

Тритч отняла платок от носа и втянула ноздрями воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took the handkerchief away from her nose and sniffed.

В комнату поплыл вечерний воздух, приторно-сладковатый, перенасыщенный уличными запахами большого города и выхлопными газами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night air came drifting in with a kind of stale sweetness that still remembered automobile exhausts and the streets of the city.

И самое важное — он может сделать это всего за десять погружений в выбрасываемые Энцеладом струи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the best part: It could do all this in about 10 dives through Enceladus’ plumes.

Мне, правда, очень не хотелось бы больше выбрасывать заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really hate to throw out any more hostages.

Спасибо, но в Висконсине такой сухой воздух, мне надо пойти в дом и увлажнить кожу, пока загар не сошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks, but this Wisconsin air is so dry... I really should go inside and moisturize before I lose my tan.

В этот вечер, когда дует холодный ветер, а воздух наполнен дикими дуновениями наших мечтаний, последуйте за мной и вы сможете найти укрытие... В тёплой ванне, полной моего джаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On nights like this, when the cold winds blow, and the air is awash in the swirling eddies of our dreams, come with me and find safe haven... in a warm bathtub full of my jazz.

У ив, растущих в русле и на этот раз не залитых, листва была густа, и ежевика выбрасывала во все стороны колючие, ползучие побеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The willows that grow in the river bed were well leafed, and the wild blackberry vines were thrusting their spiky new shoots along the ground.

Несколько раз стреляли в воздух, а уж потом в него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fired a few shots in the air, then to kill.

Каждый раз, как пытаюсь его изменить, меня выбрасывает обратно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I keep trying to alter it, it kicks me right back to the ...

Когда мы требуем, чтобы нас услышали, они забирают нашу воду, воздух дают по талонам, пока мы не уползём в свои норы,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time we demand to be heard, they hold back our water, ration our air, until we do as we're told.

Субъективном решении, из-за которого свадьба взлетела на воздух, погиб начальник отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judgment call that got a wedding blown up, a station chief killed.

И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the gentle upstairs music of the mouse circus spilled out onto the warm evening air, telling the world that the summer was almost done.

этот гейзер извергается каждые несколько минут, выбрасывая кипящую воду на высоту 20 метров. на энцеладе они извергаются непрерывно, выбрасывая лёд в безбрежное пространство космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this geyser erupts every few minutes, blasting boiling water 20 metres into the air... ..on Enceladus the plumes are thought to be erupting constantly.

Шел снег, и когда отворяли парадное, воздух путано несся мимо, весь словно в узелках от мелькания больших и малых снежинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was snowing, and when the front door was opened, the tangled air raced past, all as if in knots from the flitting of big and little snowflakes.

Сержант Ховард, вашему отряду поручен воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sgt. Howard, your team's got the high ground.

A потом они выстрелили из пистолета в воздух!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then they fired a gun right up in the air!

Если его сначала задушили, а затем подняли в воздух...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was first strangled, then hoisted up in the air...

Вечно он, выбрасывая свою кривую подпорку, прыгал на площади вокруг повозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was constantly to be seen on the Place, jumping round the carts, thrusting his limping foot forwards.

Он старался как можно дальше выбрасывать ноги, вперед, вперед, вот так, так!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put out his legs as far as they would go and down and then far out again and down and back and out and down and back.

Вытянувшись на одеялах, закрыли глаза и вдыхали неподвижный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lay upon blankets and shut their eyes and breathed the quiet air.

Коровы, которых лечат, могут быть помечены лентой, чтобы предупредить Молочников, а их молоко сифонируется и выбрасывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cows being treated may be marked with tape to alert dairy workers, and their milk is syphoned off and discarded.

В ужасе все трое устремляются вверх, сквозь удушающую жару, и выбрасываются на поверхность из бокового отверстия стратовулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrified, the three are rushed upwards, through stifling heat, and are ejected onto the surface from a side-vent of a stratovolcano.

Было подсчитано, что в среднем домохозяйство выбрасывает около 70 одноразовых стаканчиков каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been estimated that the average household discards around 70 disposable cups every year.

Расхождение верхнего уровня над почти экваториальным желобом приводит к тому, что воздух поднимается и удаляется от экватора вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upper-level divergence over the near-equatorial trough leads to air rising and moving away from the equator aloft.

Это побочный продукт производства кокосовых сливок и кокосового масла, которые обычно выбрасываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a byproduct of coconut cream and coconut oil production and are usually discarded.

Термин смог охватывает эффект, когда большое количество молекул газовой фазы и твердых частиц выбрасывается в атмосферу, создавая видимую дымку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term smog encompasses the effect when a large amount of gas phase molecules and particulate matter are emitted to the atmosphere, creating a visible haze.

Арктический воздух может быть мелким летом и быстро изменяться по мере движения к экватору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arctic air can be shallow in the summer, and rapidly modify as it moves equatorward.

Локвуда часто выбрасывали из Суррей-одиннадцать, и после неудачи в начале 1897 года его никогда не отзывали, и казалось, что его карьера закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lockwood was frequently dropped from the Surrey eleven, and after failing in early 1897 he was never recalled and it looked as though has career was over.

Падающая внешняя оболочка звезды останавливается и выбрасывается наружу потоком нейтрино, образующимся при создании нейтронов,превращаясь в сверхновую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infalling outer envelope of the star is halted and flung outwards by a flux of neutrinos produced in the creation of the neutrons, becoming a supernova.

В этот период более половины дней приносят послеобеденные грозы и морские бризы, которые охлаждают воздух в течение всего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, more than half of the days bring afternoon thunderstorms and sea breezes that cool the air for the rest of the day.

Студентов избивали и выбрасывали на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students were beaten up and thrown into the streets.

Ричард Брэнсон сбежал со своего трансатлантического воздушного шара, но отказался стать первой более легкой, чем воздух, золотой рыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Branson escaped from his trans-Atlantic balloon but declined becoming the first lighter-than-air Goldfish.

Их взаимный интерес к дозаправке воздух-воздух побудил Икера передать его генерал-майору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mutual interest in air-to-air refueling led Eaker to forward it to Maj. Gen.

Раковые опухоли и в меньшей степени предраковые поражения выбрасывают аномальные клетки в кал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancers, and to a lesser extent, precancerous lesions, shed abnormal cells into the stool.

Виды с крапивными волосками могут отбрасывать эти волоски; они подбрасываются в воздух на цель, используя свои задние пары ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species with urticating hairs can kick these hairs off; they are flicked into the air at a target using their back pairs of legs.

Во время нереста сперматозоиды вырываются из своих кист и выбрасываются через оскулум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During spawning, sperm burst out of their cysts and are expelled via the osculum.

Жители Нью-Йорка выбрасывают около 193 000 тонн одежды и текстиля, что составляет 6% всего городского мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residents of New York City discard around 193,000 tons of clothing and textiles, which equates to 6% of all the city's garbage.

Предполагалось создать реактивный двигатель, который будет нагревать сжатый воздух теплом от деления, а не теплом от горящего топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention was to produce a jet engine that would heat compressed air with heat from fission, instead of heat from burning fuel.

Извинившись перед Уотсоном и освободив его, они спешат в главную комнату, где обнаруживают бомбу, которую Уотсон выбрасывает в окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After apologizing to and freeing Watson, they rush to the main room where they discover a bomb, which Watson throws out a window.

Огги выбрасывает тараканов на лютый холод, чтобы он мог спокойно продолжать украшать рождественскую елку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oggy throws the roaches out into the bitter cold so that he can continue decorating the Christmas tree in peace.

Эта система, продаваемая как импульсный воздух, использовалась американскими двигателями, Chrysler и другими производителями начиная с 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system, marketed as Pulse Air, was used by American Motors, Chrysler, and other manufacturers beginning in the 1970s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбрасывается в воздух». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбрасывается в воздух» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбрасывается, в, воздух . Также, к фразе «выбрасывается в воздух» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information