Выключить канал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выключить строку - turn off the line
встряхнуть (выключить) - shake (off)
включить и выключить - on and off
выключить и включить - off and on
даже выключить - even off
бросить (выключить) - throw (off)
очистить (выключить) - peel (off)
выключить часы - clock off
Синонимы к выключить: исключить, изъять, элиминировать, устранить, удалить, убрать
Значение выключить: Прекратить, прервать действие чего-н..
имя существительное: channel, canal, duct, conduit, opening, tract, pass, aqueduct, feeder, watercourse
судоходный канал - navigable canal
запальный канал - vent
канал связи с асихронным уплотнением - acynchronously multiplexed channel
Английский канал - English Channel
вентиляционный канал - air channel
соединительный канал - connecting flue
арендуемый канал - leased circuit
канал обязательных передач - must carry channel
канал приточной вентиляции - inflow duct
канал для подачи воздуха - air groove
Синонимы к канал: средство, путь, линия, труба, мост, сооружение, кнопка, проход, выработка
Значение канал: Искусственное русло, наполненное водой.
Для того чтобы выключить/включить канал, например Master, выберите его и нажмите клавишу m. |
To toggle mute, move to the specific channel, for example Master and press the m key on the keyboard. |
For one moment, then you can put it out again. |
|
What if you can't get the projector back on? |
|
Аппаратная петля-это простое устройство, которое физически соединяет канал приемника с каналом передатчика. |
A hardware loop is a simple device that physically connects the receiver channel to the transmitter channel. |
Но я хочу владеть небольшой частью торговли через канал и скромный процент от всех сборов. |
But I want a small slice of all the trade on the canal and a modest percentage of all the tolls. |
Потребуется как минимум 11 часов, но придется полностью выключить двигатели. |
It'll take 11 hours, but I'll have to shut the engines down completely. |
Каждый проход любого судна через Панамский канал приводит к потере 52 миллионов галлонов воды, которая вытекает в океаны. |
Every transit of any vessel through the Panama Canal creates a loss of 52 million gallons of water, which flow into the oceans. |
Если наблюдается восходящий или нисходящий тренд, это означает, что, как правило, вы можете спроецировать канал. |
If there is an uptrend or a downtrend, it means that you can usually draw a channel. |
Усиление из состава Атлантического флота должно будет пройти в Тихий океан через Панамский канал, либо отправиться в длительное плавание на Дальний Восток через Индийский океан. |
Atlantic Fleet reinforcements must swing through the Panama Canal into the Pacific Ocean, or undertake the long journey through the Indian Ocean into the Far East. |
Это конечно, если вы не знаете точного местоположения источника энергии и знания как выключить его. |
That is, unless you have the exact location of the power source... and the expertise to turn it off. |
Канал КРОП с гордостью представляет Киномарафон Элвиса Пресли. |
'Station KROP is proud to present the Elvis Presley Movie Marathon. |
Канал Холлмарк рад представить разъяснение открыток от Холлмарк. |
The Hallmark Channel is proud to present Hallmark Greeting Cards Explained. |
Спросите у Пиратской Партии, это они предоставили канал. |
Ask the Pirate Party, they are hosting the bandwidth. |
Он выключится, если повреждения будет больше возможностей его защитных механизмов! |
It'll shut down if you damage it beyond its protection threshold! |
Следи за языком – мы рассчитываем на канал Bravo, а не на TLC. |
Dial back the language. We're going for Bravo, not TLC. |
Опять всю ночь переключать с канала на канал. |
I'd just channel-surf all night anyway. |
Она заперлась в своей спальне, а если он станет ломиться к ней силой, она мне даст сигнал -включит и выключит свет несколько раз подряд. |
She's locked herself into her room, and if he tries any brutality she's going to turn the light out and on again. |
Спортивный канал недоступен из-за отсутствия сигнала. |
Sports channel unavailable due to jamming. |
Диспетчер, это 17-й. Перехожу на 7-ой канал. |
Dispatch, this is 17 switching over to channel seven. |
Он не выключится, пока вы не пройдете простой логический тест. |
It will not turn off until you've completed a simple logic test. |
Возможно, я должен выключиться, если мои сведения не приветствуются |
Perhaps I should turn myself off if my intelligence isn't welcome. |
I'm still not adjusted to how the Syfy channel spells their name now. |
|
Have you tried turning it off and on again? |
|
Okay. Uh, well, did you try turning it off and then on? |
|
Лейтенант Угура, откройте канал связи с Центром контроля на планете. |
Lieutenant Uhura, open a channel to Transporter Control Centre on the planet. |
Я попросил главного механика подняться сюда чтобы найти возможность выключить машину полностью. |
I've asked the Chief Engineer to come up here to find out if it's possible to turn off every piece of machinery. |
Сначала я сделаю рахиотомию, чтобы открыть позвоночный канал. |
So, first I'll perform a laminectomy to expose the spinal cord. |
YOUR MOTHER MUST SUBSCRIBE TO HBO. |
|
Я.. выследила... выделенный спутниковый канал на острове на севере, отключенный от сети. |
I, uh, traced a dedicated satellite feed to an island in the north, disconnected from the grid. |
I need you to take that bridge over the canal ahead. |
|
И Канал Потока между Ио и Юпитером тоже просто потрясающий. |
Also, the Flux Tube between lo and Jupiter is amazing. |
И я должна притвориться, что забыла выключить ночник. |
So I have to pretend To forget to turn off the light at bedtime. |
И ты не должен оправдываться, что тебе нужен этот канал. Или чистая вода, кондиционер, еда, крыша над головой. |
And you don't need to explain to me why you need TiVo or clean water, clean sheets, food, shelter. |
Послушайте, если он дестабилизируется снова, выключите его и позовите меня. |
Listen, if he destabilizes again, take him off-line and call me. |
Прежде чем выключить свет, я положила журнал на чемоданчик - он стоял у окна. |
Before I turned the light out, I placed that magazine on a little case that was standing on the floor near the window. |
I told you, first you have to turn power off. |
|
They'll have to catch a ferry or swim the Channel. |
|
Нет, надо переключить на канал ави. |
No, you need to put it on the AVI channel. |
А морг свои записи не передал. У них пока закрытый для нас канал видеосигнала. |
And the morgue hasn't released its closed circuit video feed to us yet. |
Еда попадает в тонкую кишку - канал длинной три с половиной метра, свернутый наподобие катушки. |
The food enters the small intestine a 3 and half meter coil of tube |
Это экстренный канал связи. |
You're on an emergency channel. |
We need a back channel to the U.N.. |
|
Наш канал связи теперь должен быть единственным доступным для подключения. |
Our line should be the only one getting through right now. |
Comms check, second channel. |
|
I always forget the stove is on. |
|
Он заявил, что у него есть устное соглашение с Paramount о включении его в новый канал. |
He stated that he had a verbal agreement with Paramount to have it incorporated into the new channel. |
Он транслировался на TV3 в 2006 году, а позже перешел на родной канал TV9 на английском языке с малайскими субтитрами или без них. |
It aired on TV3 in 2006 and later moved it's sister channel TV9 in English with or without Malay subtitles. |
Чтобы упаковать дульнозарядную пушку, сначала порох высыпают в канал ствола. |
To pack a muzzle-loading cannon, first gunpowder is poured down the bore. |
На девятой неделе Мюллерианские протоки движутся вниз, достигая мочеполовой пазухи, формируя маточно-влагалищный канал и входя в мочеполовую пазуху. |
At week nine, the Müllerian ducts move downwards to reach the urogenital sinus, forming the uterovaginal canal and inserting into the urogenital sinus. |
Screen Junkies-это онлайн-журнал о фильмах и канал на YouTube, принадлежащий и управляемый компанией Fandom, который фокусируется в основном на фильмах и телевидении. |
Screen Junkies is an online movie magazine and YouTube channel, owned and operated by Fandom, that focuses primarily on movies and television. |
Он возвращается и помогает Джиму Гордону победить Мистера Блума и выключить реактор. |
He returns and helps Jim Gordon defeat Mr. Bloom and shut down the reactor. |
Каждое сообщение содержит информацию, которая определяет канал, который подает сигнал. |
Each message contains information that determines the channel that is signaling. |
Love Canal was a neighborhood in Niagara Falls, New York. |
|
Когда проект был заброшен, канал постепенно заполнялся водой. |
With the project abandoned, the canal gradually filled with water. |
Заброшенный канал Норт-Уолшем - энд-Дилхэм проходит вдоль юго-западной границы прихода. |
The disused North Walsham & Dilham Canal runs along the south-west boundary of the parish. |
Канал PBS Kids, запущенный в 1999 году и работавший до 2005 года, в значительной степени финансировался спутниковым провайдером DirecTV. |
The PBS Kids Channel, launched in 1999 and operated until 2005, was largely funded by satellite provider DirecTV. |
Канал чувствителен в диапазоне температур, охватывающем около 10-35°C. |
The channel is sensitive over a temperature range spanning about 10-35°C. |
Сеть десять запустила новый цифровой канал, Eleven, 11 января 2011 года. |
Network Ten launched a new digital channel, Eleven, on 11 January 2011. |
Это включение называется привязкой канала, так как нижний канал шифрования привязан к более высокому каналу приложения. |
This inclusion is called channel binding, as the lower encryption channel is 'bound' to the higher application channel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выключить канал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выключить канал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выключить, канал . Также, к фразе «выключить канал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.