Выложите квартиру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выложить - lay out
выложить ложку - spoon out
выложить для - shell out for
выложить на ютуб - put on YouTube
выложит - okayed
выложите их - lay them out
выложите квартиру - lay out flat
выложите на - lay out on
выложить 10 долларов - plump down $ 10
я могу выложить - i can lay
квартировать - lodge
гостиница квартирного типа - apartment hotel
штаб-квартира НАТО - nato headquarters
Впечатление от квартиры - impression of a apartment
квартирная система сигнализации - domestic alarm system
Квартиры на первом этаже - apartments on the ground floor
за пределами квартиры - outside of the flat
обставленная квартира - decorated apartment
места службы без штаб-квартиры - non-headquarters duty stations
метров в квартире - metres of the apartment
Синонимы к квартиру: собственный дом, дом, собственное жилье, квартирка, кондо, жильё
Ты знаешь какая подруга проедет всю дорогу до Талахаси, чтобы обыскать квартиру твердолобого старика? |
You know what kind of girlfriend drives all the way to Tallahassee to search a crusty old man's equally crusty apartment? |
По словам Хаармана, после этого убийства Гранс без предупреждения явился в его квартиру, где увидел обнаженное тело Франке, лежащее на кровати Хаармана. |
According to Haarmann, following this murder, Grans arrived unannounced at his apartment, where he observed Franke's nude body lying upon Haarmann's bed. |
We signed the lease on the condo in platte city. |
|
The Agent I sent to Karl's condo called in. |
|
I've tried to decorate this place with some class. |
|
I wash the dishes, go shopping and tidy our flat. |
|
Я вернулась в свою квартиру с волосами, еще мокрыми от душа в отеле. |
I ARRIVED BACK AT MY APARTMENT WITH MY HAIR STILL DAMP FROM THE hotel shower. |
Они были анонимно отправлены по электронной почте в штаб-квартиру Морской полиции вчера вечером. |
They were anonymously e-mailed to the NCIS headquarters last night. |
Мне надоело, я ушёл, поехал домой, вошёл в квартиру и когда увидел, что папа с Шерри там делают, то издал пронзительный крик. |
So I got so fed up, I stormed out, drove home, entered my apartment, and when I saw what Dad and Sherry were doing there, I hit the note myself. |
Первоначально в рамках МНООНТ планировалось создать штаб-квартиру и шесть передовых постов для военных наблюдателей. |
It was originally planned that UNMOT would have a headquarters and six outstations for the military observers. |
Мы должны переселить вас в квартиру по линии Н. |
We have you slotted for a duplex apartment in Row H. |
Я хотел бы услышать цену на квартиру ее мертвого брата до того как налетят стервятники по продаже недвижимости. |
I would love to get a price on her dead brother's living room set before the estate-sale vultures swoop in. |
Но когда я осматривал вашу квартиру в Лондоне, я обнаружил письмо для вашего мужа на коврике возле двери. |
But when I visited your London flat, I found a letter addressed to your husband on the mat. |
Ты знаешь, что я не смогу оплачивать эту квартиру одна. Да, знаю. |
You know I can't afford this place by myself. |
Я ищу съемную квартиру. |
I'm looking for an apartment to rent. |
Совсем другой представлял себе доктор штаб-квартиру беспартийного военспеца, ставшего в короткое время славой и грозой целой области. |
The doctor had quite a different picture of the headquarters of the nonparty military specialist who in a short period of time had become the glory and terror of the whole region. |
и так, это парень с черной дырой, прежде чем ограбить банк, он ограбил квартиру, недалеко от парка, где у Гарри выскочило сердце. |
So this black-hole guy - before he tried the bank, he robbed a house across from the park where Gary blew a gasket. |
Настоящий джентльмен изобретает предлог, чтобы заманить честную даму к себе в квартиру. |
A true gentleman invents a pretense to lure an honorable lady into his apartment. |
Если она меня убьет, то немедленно иди в мою квартиру, вытащи металлический чемоданчик из-под кровати и выброси его в Ист-Ривер. |
If she kills me,I want you to go into my apartment, grab the metal briefcase under my bed and throw it in the East River. |
Well, I'm planning to move to a new apartment... |
|
Isn't that the girl whose flat we broke into? |
|
Это сайт, где можно самостоятельно сдать в аренду квартиру. |
It's a peer-to-peer apartment rental website. |
Я хочу чтобы ты и твой любовничек покинули мою квартиру, сейчас же! |
I want you and your boy toy out of my apartment now! |
Учитывая, сколько нам предстоит сделать сегодня предлагаю быстро осмотреть вашу квартиру, и займёмся делами. |
In view of all we have to cover today I suggest we have a quick look at your apartment and get started. |
Даже это платье не мое, а Милли. Мне нечем заплатить за квартиру. |
Even this dress belongs to Millie, I can't pay my rent. |
Войдя в квартиру, дама превосходно разыграла роль хозяйки. |
When they were in the apartment the lady was excellent in playing the role of mistress of the house. |
Sorry, I'd rather go rifle through a dead girl's apartment. |
|
А после ужина мы возвратимся в нашу квартиру с видом на город и... |
And after dinner, we're going back to our studio apartment overlooking the city and... |
У меня возникает чувство вины, когда кто-то другой убирает квартиру. |
There's that guilt when someone's cleaning your house. |
Если он не вернётся в свою квартиру, то я не думаю, что он заново посетит место преступления. |
If he won't go bk to his apartment, and I don't think He's gonna revisit the crime scenes. |
Planting the murder weapon in Bell's residence. |
|
Когда Денни исполнилось 18, Джонни подыскал ему квартиру в нашем доме... и будет платить за неё, пока тот не закончит школу. |
When Denny turned 18, Johnny found him a little apartment in this building... and he's paying for it until he graduates from school. |
Now, take me upstairs, direct to their rooms. Where are they lodging? |
|
A few days ago I was looking for an apartment. |
|
Pays for his loft, his credit cards, SM purchases. |
|
А мы ведь показали вашу фотографию управляющему в доме Эллы и он опознал в вас дезинсектора, которого впустил в квартиру. |
To the super at Ella's building, and he identified you As the exterminator he let into her apartment. |
Сняла квартиру и выходила только по необходимости. |
I rented a flat and only went out when I had to. |
Спустя годы, 28 сентября 1973 года, неизвестные бомбардировщики взорвали штаб-квартиру ITT в Нью-Йорке, предположительно в отместку. |
Years later on 28 September 1973, unknown bombers bombed ITT's headquarters in New York City, supposedly in retaliation. |
Полиция и медики были вызваны в квартиру, где Беднара нашли с колотыми ранами на шее, но не смогли предотвратить его смерть на месте происшествия. |
Police and paramedics were called to the flat where Bednar was found with stab wounds to his neck, but were unable to prevent him from dying at the scene. |
Усадебная ферма была перестроена, сначала в исследовательский центр Hoechst, а затем в штаб-квартиру MSD Animal Health в Великобритании. |
The Manor Farm has been redeveloped, first into a research centre for Hoechst and subsequently as the UK headquarters of MSD Animal Health. |
Во втором сезоне Мейсон Индастриз находится в руинах после того, как Риттенхаус бомбит штаб-квартиру компании. |
In season two, Mason Industries is in shambles after Rittenhouse bombs the company headquarters. |
Основанная в Соединенных Штатах, ATP Electronics в настоящее время имеет штаб-квартиру в Тайбэе, Тайвань, с филиалами, действующими в Индии, США, Германии, Китае и Японии. |
Founded in the United States, ATP Electronics is now headquartered in Taipei, Taiwan, with branch offices operational in India, USA, Germany, China and Japan. |
Этот гималайский институт науки и философии йоги в настоящее время имеет штаб-квартиру в Хонсдейле, штат Пенсильвания. |
This Himalayan Institute of Yoga Science and Philosophy is now headquartered in Honesdale, Pennsylvania. |
Карл входит в квартиру, вооруженный и испуганный за свою собственную жизнь; он должен деньги опасным наркоторговцам, и он в отчаянии. |
Carl comes into the apartment, armed and frightened for his own life; he owes dangerous drug dealers money and he's desperate. |
Гитлеровским войскам поначалу удалось захватить местный рейхсвер и штаб-квартиру полиции, но Кар и его соратники быстро отозвали свою поддержку. |
Hitler's forces initially succeeded in occupying the local Reichswehr and police headquarters, but Kahr and his cohorts quickly withdrew their support. |
Эпизод заканчивается, когда родни раздраженно входит в квартиру со своими вещами. |
The episode ends as Rodney irritably enters the flat with his belongings. |
Например, по пути в Белломонт она импульсивно посещает манхэттенскую квартиру своего незамужнего друга Лоуренса Селдена во время двухчасового ожидания поезда. |
For example, on the way to visit Bellomont, she impulsively visits the Manhattan flat of her unmarried friend Lawrence Selden during the two-hour wait for the train. |
Его жена Кэсси вышла на его 50-летие в январе 2017 года, и они сняли квартиру в Малибу, штат Калифорния. |
His wife Cassie came out for his 50th birthday in January 2017 and they rented a place in Malibu, California. |
Когда трупы прибыли в штаб-квартиру JGS, генералы были потрясены. |
When the corpses arrived at JGS headquarters, the generals were shocked. |
Он путешествовал между США и Лондоном и недавно купил квартиру в Лондоне. |
He was commuting between the US and London and had recently bought in apartment in London. |
Группа делила квартиру на Берген-стрит в Бруклине, штат Нью-Йорк, вместе со своим школьным другом, певцом Крисом Барроном. |
The group shared an apartment on Bergen Street in Brooklyn, New York, along with their high school friend, singer Chris Barron. |
Она покупает щенка по имени Бадди, чтобы сблизиться с Элли, но начинает ревновать, когда Сэм отвоевывает Элли обратно, и они ищут новую квартиру для себя. |
She buys a puppy named Buddy to bond with Allie, but becomes jealous when Sam wins Allie back and they seek a new apartment for themselves. |
В марте 2017 года, когда федеральные агенты США совершили налет на штаб-квартиру Caterpillar в городе Пеория-илл. |
In March 2017, when US federal agents raided Caterpillar's headquarters in Peoria Ill. |
Тот, кому он звонит, явно настаивает, чтобы Сэм покинул квартиру, причем немедленно. |
Whoever he calls clearly insists Sam leave the flat, and leave now. |
В мае 2012 года он и его жена приобрели двухуровневую квартиру на Парк-Авеню 740 за 52,5 миллиона долларов. |
In May 2012, he and his wife purchased a duplex unit at 740 Park Avenue for $52.5 million. |
Когда Майкрофт настаивает, что она в безопасности, в квартиру Шерлока влетает квадрокоптер, несущий активированную движением гранату. |
When Mycroft insists that she is secured, a quadcopter carrying a motion-activated grenade flies into Sherlock's flat. |
Для региональных банков было обычным делом иметь в своем распоряжении просторную личную квартиру управляющего. |
The inclusion of a commodious manager's private apartment was usual for regional banks. |
Однако, прежде чем они прибудут на свою конспиративную квартиру, второй носорог нападает снова, и в результате Оксана умирает. |
However, before they arrive at their safehouse, the second Rhino attacks again and Oksana dies as a result. |
In June the brothers took a larger flat at 54 rue Lepic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выложите квартиру».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выложите квартиру» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выложите, квартиру . Также, к фразе «выложите квартиру» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.