Мокрыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мокрыми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
мокрыми -


Там пахло ранним утром, сметенной пылью, ложечками в стаканах с кофе и мокрыми следами стаканов с вином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It smelled of early morning, of swept dust, spoons in coffee-glasses and the wet circles left by wine-glasses.

Летевшее навстречу облако стало хлестать его по рукам и лицу мокрыми плетьми холодного ливня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cloud flying towards him began to lash his hands and face with the wet whips of a cold downpour.

Продавец выглядывал из земли, а взрытая земля, рассыпавшись мокрыми комками, окружала его шею чёрным воротником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balloon man's head was poking out of the ground, and the earth was like a damp, lumpy black collar around his neck.

Густые волосы мокрыми волнистыми прядями прилипали к лицу и плечам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His thick hair clung to his face and shoulders in wet strands.

Люди, рассыпавшиеся по склону, прятались за темными камнями и мокрыми от росы кустами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men scattered all down the slope were crouching amongst the dark stones and dripping bushes.

Вольф и Хлынов, в пыльной обуви, с пиджаками, перекинутыми через руку, с мокрыми лбами, перешли горбатый мостик и стали подниматься по шоссе под липами в К.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolf and Khlinov, their boots dusty, their jackets thrown over their arms, their brows damp with perspiration, crossed a humped bridge and plodded up the lime-shaded highway towards K.

Выступление началось с того, что Бейонсе, одетая в трико и кожаную баску, сидела на стуле спиной к зрителям, щеголяя мокрыми волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performance opened with Beyoncé sporting wet-look hair in a leotard and a leather basque, sitting on a chair with her back to the audience.

У Водяного Коня, что под волнами, зубы, как у рыб Он питается улитками и водорослями и холодными, мокрыми объектами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waterhorse beneath the waves has but fish's teeth and feeds on snails and water weeds and cold, wet things.

Это было почти хуже общественного показа начиная с Ферджи с ее мокрыми штанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pretty much the worst public display since Fergie wet her pants on stage.

Я прослежу за тем, чтобы волосы у вас были мокрыми. Так что не думайте, что сможете отвертеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll check for wet hair, so don't think you can pull a fast one.

Он подождал минут пять, потом мокрыми руками медленно затворил дверь и задвинул засов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He waited five minutes and then softly, his hands wet, he shut and bolted the door.

Возле незатопленной еще части окна появилось призрачное лицо - перевернутое набок, с растрепанными мокрыми темными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ghostly face appeared against the glass, upside down, dark hair swirling.

Я вылез и пошел вперед, пробираясь между грузовиками и повозками и под мокрыми мордами лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got out and walked ahead, going between the trucks and carts and under the wet necks of the horses.

Я вернулась в свою квартиру с волосами, еще мокрыми от душа в отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ARRIVED BACK AT MY APARTMENT WITH MY HAIR STILL DAMP FROM THE hotel shower.

Пытаюсь убить время. С мокрыми ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasting time and get your feet wet.

Побледневшая библиотекарша сжалась в страхе между двумя ячейками, с мокрыми щеками и пустыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A white-faced librarian cowered between two lockers, her cheeks wet, eyes blank.

Оберни их мокрыми кухонными полотенцами, как делаю я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrap them in damp tea towels, like I do.

Вся гостиница воняет потными носками и мокрыми нейлоновыми шортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole inn smell like sweat socks and damp nylon shorts.

Ночью на расчистку дорог отправились и их коллеги из Есеника, они уверили, что дороги на возвышенностях после обработки химикатами остались голыми и мокрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their Jesenik counterparts also made an outing overnight; the roads all the way to the highest altitudes are now clear and wet following the chemical treatment, according to them.

и я естественно волновался и мои штаны стали мокрыми

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, I was understandably emotional And, somehow my pants became wet.

Доски устанавливались несезонными или мокрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planks were installed unseasoned or wet.

Мэгги! Он подошел, опустился на колени возле ее кресла, мокрыми руками сжал ее ледяные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie! he said, coming to her and kneeling at one side of her chair, taking her cold hands in his wet ones firmly.

Утром простыни оказались снова мокрыми, Трейси все ещё не пришла в себя, но Джеффу показалось, что дыхание её стало немного легче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning the bedclothes were soaked again. Tracy was still unconscious, but it seemed to Jeff that her breathing was a little easier.

С гравитацией вещи падают вниз, от воды они становятся мокрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gravity makes things fall. Water makes things wet.

Нигде ни единого зеленого или коричневого пятнышка - бескрайняя пустыня, покрытая черными мокрыми угольями, как ни странно, они все еще дымились, хотя дождь лил уже несколько часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a green or a brown thing was left anywhere, just a vast expanse of soggy black coals, incredibly still steaming after hours of rain.

Когда сосед и его жена приехали, Шеппарда нашли без рубашки, а его брюки были мокрыми с пятном крови на колене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the neighbor and his wife arrived, Sheppard was found shirtless and his pants were wet with a bloodstain on the knee.

Избиения все еще были обычным делом, обычно с мокрыми пожарными носами, и несколько палубных журналов Второй мировой войны говорят о моряках, посещающих лазарет после пересечения линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beatings were often still common, usually with wet firehoses, and several World War II Navy deck logs speak of sailors visiting sick bay after crossing the line.

Люди закрывали лица мокрыми носовыми платками, чтобы противостоять воздействию слезоточивого газа, и забаррикадировали улицы машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People covered their faces with wet handkerchiefs to counter the effects of the tear gas and barricaded streets with cars.

Снег набился в пальто мокрыми комьями и стал стекать ручьями по ногам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow clung in wet clumps to my coat and glided in melting runnels down my legs.

От этого подвала Локвудов разит мокрыми псинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That old Lockwood cellar reeks of wet dog.

Над камнями, которые только что были мокрыми, стлался теперь легкий пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boulders below them that had been wet as the snow melted were steaming faintly now in the hot sun.

Дождь все еще шел, и скоро окна стали мокрыми, и ничего нельзя было разглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was still raining and soon the windows were wet and you could not see out.

Никто не должен уходить с моего представления с мокрыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never allow anybody retreat from my performance crying.

Мы ставили их на стул, спускали с них штаны и стегали мокрыми полотенцами, пока они декламировали Теннисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we used to stand 'em on a chair, take their trousers down, whip 'em with wet towels while they recited Tennyson.

Когда Эллисон училась, ей приходилось перевязывать пальцы, потому что они были мокрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Allison was learning, she had to bandage her fingers because they got so raw.

Мать подошла к нему с мокрыми руками; ладони у нее были размякшие, сморщенные от горячей воды и мыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma came in with wet hands, and her palms puckered and bloated from hot water and soap.

Когда она отняла их от лица, ее ладони были мокрыми от жгучих слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she took them away, her palms were wet with scalding tears.

Она все еще провожала глазами его легкую фигуру, когда к палатке подошла мать - чистая, розовая, с мокрыми волосами, закрученными на затылке узлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was still watching his slight figure when Ma came back, clean and pink, her hair combed and wet, and gathered in a knot.

Очутившись на своей загаженной мокрыми следами площадке, он беззвучно заплакал, дергая себя за волосы и конвульсивно раскачиваясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back on his own land, all covered with wet footmarks, he silently burst into tears, tearing his hair and swaying convulsively.

Слезы, которые уже давно душили ее, вдруг обильно потекли по лицу; она смахивала их мокрыми руками, ей даже не приходило в голову вынуть платок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tears were streaming down her face but she didn't think of using her handkerchief.

Мы побежали второпях через парк в дом. Но не успели добежать до дверей, как оказались мокрыми насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hurried me up the walk, through the grounds, and into the house; but we were quite wet before we could pass the threshold.

Пот струился по их лицам, выступал мокрыми пятнами на рубашках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweat trickled down their faces, staining their shirts.

Рядом с трупами полицейские обнаружили пустую бутылку из-под воды и пакет с двумя мокрыми полотенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to the corpses, police found an empty water bottle and a packet containing two wet towels.

Солдаты не рыли окопы из извращенности, чтобы быть холодными, мокрыми, кишащими крысами и вшами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers did not dig trenches out of perversity in order to be cold, wet, rat-infested, and lice-ridden.

Она вымыла руки в теплой воде, умылась и уже приглаживала мокрыми ладонями волосы, когда позади нее на цементном полу раздались чьи-то шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she washed her hands in the warm water, and she washed her face. She was brushing water through her hair with her fingers when a step sounded on the concrete floor behind her.

Первый день весны отмечен мокрыми и ветреными условиями, повлиявшими на полеты в Аэропорту Аделаиды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First day of spring marked with wet and blustery conditions impacting Adelaide Airport flights

А по фальшбортам матросы старательно проходятся мокрыми тряпками, возвращая им их первоначальную чистоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hands go diligently along the bulwarks, and with buckets of water and rags restore them to their full tidiness.

А Базаров, часа два спустя, вернулся к себе в спальню с мокрыми от росы сапогами, взъерошенный и угрюмый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bazarov returned to his bedroom two hours later, his boots wet with dew, looking disheveled and gloomy.

Я подошла к этому окну и стала смотреть на ветви деревьев, согнувшиеся под снегом, который бесшумно падал с них мокрыми хлопьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their branches were encumbered with snow, and it silently dropped off in wet heaps while I stood at the window.



0You have only looked at
% of the information